Artist: 
Search: 
Los - Vintage Rolls Royce Interior (The Crown Ain't Safe Mixtape) lyrics (French translation). | Look I’m about to summons the punishment then publish it
, By summers come Ima run this shit
, Cuz...
03:12
Reddit

Los - Vintage Rolls Royce Interior (The Crown Ain't Safe Mixtape) (French translation) lyrics

EN: Look I’m about to summons the punishment then publish it
FR: Coup d'oeil je m'apprête à convoque la punition puis publiez-la

EN: By summers come Ima run this shit
FR: Par summers venu Ima exécuter cette merde

EN: Cuz a cummerbund couldnt stomach this
FR: Cuz une ceinture drapée cela ne pouvait pas l'estomac

EN: Jay played chicken wit a mack truck, kinda raw
FR: Jay joué wit poulet un camion mack, un peu brut

EN: Niggas play chicken wit Los, I’m playing dinosaur
FR: Niggas jouer wit poulet Los, je joue dinosaure

EN: Carnivores hide from me, predators is prey,
FR: Me cachent carnivores, prédateurs est une proie,

EN: The earth is my chessboard,
FR: La terre est mon échiquier,

EN: Where my competitors get played,
FR: Où mes concurrents se joue,

EN: I’m 2 seconds from greatness
FR: Je suis 2 secondes de grandeur

EN: You 10 minutes from 8th grade
FR: Vous 10 minutes de 8e année

EN: I mastered mine like I invented the slave trade
FR: J'ai maîtrisé mine comme j'ai inventé la traite négrière

EN: Aight, my girlfriend 9 times hot
FR: Aight, ma copine chaude 9 fois

EN: I’m unsigned, but I shine in every prime time spot
FR: Je suis non signé, mais je brille dans chaque endroit des heures de grande écoute

EN: Design lines of a genius, but them guidelines dropped
FR: Conception de lignes d'un génie, mais les lignes directrices a chuté

EN: Cuz my curriculum starts right where Einsteins stopped
FR: Cuz mon programme d'études commence juste où Einstein s'est arrêté

EN: I learned every word in the world then restarted again
FR: J'ai appris tous les mots dans le monde, puis redémarré à nouveau

EN: I surpassed the point of a genius to retarded again
FR: J'ai dépassé le point d'un génie à retardé à nouveau

EN: Even plotted the perfect plan then re-thought it again
FR: Même tracé le plan parfait, puis re-pensé il encore une fois

EN: So even if I forfeit they still called it a win
FR: Donc même si je perd ils encore appelaient une victoire

EN: Me losing? I doubt that forever
FR: Me perdre ? Je doute que forever

EN: I could spit tornadoes out, that could probably put a house back together
FR: Je pourrais cracher les tornades, qui pourrait sans doute remettre une maison ensemble

EN: I am, thee best, leave all my competitors dying, depressed
FR: Je suis, toi mieux, laisser tous mes concurrents en train de mourir, déprimé

EN: I’m a lion in thee flesh
FR: Je suis un lion en toi chair

EN: And you, you bout as gangster as Ryan SeaCrest
FR: Et vous, vous le combat comme gangster comme Ryan SeaCrest

EN: Bout to send all my niggas to give out you niggas thats lyin, G -Checks
FR: Combat d'envoyer tous mes négros donner vous négros c'est lyin, G-vérifie

EN: I am too big to belittle you haters
FR: Je suis trop gros pour rabaisser vous ennemis

EN: I am too big i “be little” you haters
FR: Je suis trop gros, j'ai « être peu » vous ennemis

EN: Heres a little rule breaker
FR: Heres un disjoncteur règle peu

EN: I’m seeing so many cheques now
FR: Je vois maintenant tant de chèques

EN: i feel like im turnin’ in middle school papers
FR: Je me sens comme im turnine dans les documents de l'école

EN: And dem court side seats behind the Lakers, kinda cool,
FR: Et dem Cour côté sièges derrièreles Lakers, un peu frais,

EN: The acres behind the lake and the lake is behind the pool
FR: Les acres derrière le lac et le lac est derrière la piscine

EN: The pool is behind the mansion, the mansion behind the phantom
FR: La piscine est derrière le manoir, le manoir derrière le fantôme

EN: The phantom behind some trees, and a tall gate please
FR: Le fantôme derrière quelques arbres et une grande porte s'il vous plaît

EN: For whoever got the crown, get some all state please
FR: Pour celui qui a obtenu de la Couronne, obtenir quelques tous état svp

EN: Will I scratch these niggas off? Do a dog hate fleas?
FR: J'ai rayeront ces négros éteint ? Faire un chien puces de haine ?

EN: Jeeez, im at a level they haven’t entered yet,
FR: Jeeez, im à un niveau qu'ils n'ont pas encore, entré

EN: So while Im talkin please nobody interject,
FR: Donc tout en Im talkin s'il vous plaît, personne ne vous interrompre,

EN: I’m Andre 3K with the intellect
FR: Je suis Andre 3K avec l'intellect

EN: So all you hoe ass rappers give me a pimps respect
FR: Donc tout que vous hoe rappeurs cul Donnez-moi un respect des proxénètes

EN: Im leanin’ like Pimp C doing my thing, respect it
FR: Im leanine comme Pimp C faire mon truc, la respecter

EN: Im Bun B from an underground kings perspective
FR: Im Bun B du point de vue de rois souterrain

EN: My flow should be forbidden,
FR: Mon débit doit être interdite,

EN: I freestyled one time, and Nas told me it was written
FR: J'ai chorégraphiée, une seule fois, et Nas m'a dit que c'était écrit

EN: hahaha
FR: hahaha

EN: Jus kiddin’ if im leavin’ you out
FR: Jus Kiddin ' si im vous Leavin '

EN: Well its a hard knock life no reasonable doubt
FR: Eh bien c'est un dur ne frapper vie aucun doute raisonnable

EN: The crown aint safe, I hope rappers feel inferior
FR: La Couronne aint sûre, j'espère que rappeurs un sentiment d'infériorité

EN: This what I like to call Vintage Rolls Royce interior
FR: Ce que j'aime appeler Vintage Rolls Royce interior

EN: nigga
FR: Nigga

EN: Let it ride out man, for a second
FR: Laissez-le sortir l'homme, pendant une seconde

EN: Jus let it sing…. im gone
FR: Jus laissez-le Indv... im allé