Artist: 
Search: 
Los - King Los (feat. LoLa Monroe) lyrics (Spanish translation). | [Hook]
, King Los, king Los, bow down, kiss a nigga rings hoe
, Been knocked down, hated on, bitch I...
03:56
video played 192 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Los - King Los (feat. LoLa Monroe) (Spanish translation) lyrics

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: King Los, king Los, bow down, kiss a nigga rings hoe
ES: Los rey, rey Los, arco, beso negro anillos azadón

EN: Been knocked down, hated on, bitch I still did my thing though
ES: Han derribado, odiado, perra todavía hice lo mío, aunque

EN: I’m king Los, king Los, bow down, kiss a nigga rings hoe
ES: Me apunto Los rey, rey Los, arco, beso negro anillos azadón

EN: Been knocked down, hated on, bitch I still did my thing though
ES: Han derribado, odiado, perra todavía hice lo mío, aunque

EN: I thank the Lord every breath I take
ES: Agradezco al Señor cada aliento que tomo

EN: Every step I make, I’m going off on these sucka niggas wishing thats my fate
ES: Cada paso que doy, voy de estos negros sucka deseando que ese es mi destino

EN: Thats why I go, go, go (way too hard)
ES: Eso es por qué ir, ir, ir (muy duro)

EN: Go, go (way too hard)
ES: Vete, vete (muy duro)

EN: They say I go, go, go (way too hard)
ES: Dicen que vaya, vaya, vaya (muy duro)

EN: Go, go (way too hard)
ES: Vete, vete (muy duro)

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: Yo, rap on shit nobody go hard, I dont need nobody
ES: ¡ Rap de mierda nadie ir duro, no necesito a nadie

EN: I body whole squads
ES: Del cuerpo enteros escuadrones

EN: I bury niggas on the dark side of the moon
ES: Entierre a los negros en el lado oscuro de la luna

EN: Till the sun come up and throw a party on mars
ES: Hasta que el sol sube a una fiesta en Marte

EN: I’m outta this world outta my mind, stuck at the bottom thinking
ES: Me voy de este mundo fuera de mi mente, atascado en el pensamiento de fondo

EN: How do I climb, how do I climb?
ES: ¿Cómo subo, Cómo subo?

EN: Fuck I sound to get up I turn this bitch upside down
ES: Joder sonido de levantarse entrego esta puta boca abajo

EN: Cause I get down to get up, sit down do sit ups
ES: Causa baje a levantarse, siéntate sit ups

EN: Sit up do push ups, push ups to lay back
ES: Sentarse a hacer flexiones, flexiones a echarnos atrás

EN: So I make that money do cruches
ES: Así que aproveche ese dinero hacer muletas

EN: So you hate my guts when I pull up the Maybach
ES: Odias a mis entrañas cuando yo tire hacia arriba el Maybach

EN: Honey said she ain’t never seen a guy that thorough
ES: Cariño dijo que ella nunca ha visto a un hombre tan cuidadoso

EN: So I got it on strength like a bicep curl
ES: Así que lo tengo en la fuerza como un curl de bíceps

EN: Hopeed out the pussy like I gotta murk out
ES: Hopeed hacia fuera de la vagina como debo murk fuera

EN: Sorry baby girl, it’ll never work out get it?
ES: ¿Lo siento nena, no usted nunca funcionó consigue lo?

EN: Snapback, custom made fitted’s
ES: Snapback, personalizado hecho de armarios

EN: Shitted on ever spectator, every critic midgets never seen one quite fly
ES: Cagado en alguna vez espectador, cada mosca es un crítico enanos nunca vistos

EN: You a pint size guy to a giant like I
ES: Un tipo de tamaño pinta a un gigante como

EN: Digits? I throw them in the bank
ES: ¿Dígitos? Las tiré en el Banco

EN: Bitches planking on the dick like they throwing in the anchor
ES: Perras de adoquín en el penecomo tirar el ancla

EN: Her, her, her and you too
ES: Ella, ella, ella y tú también

EN: It ain’t all about the rappers when I’m turning through crews
ES: No es todo acerca de los raperos cuando me estoy convirtiendo a través de equipos

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: They’ll never make another me
ES: No usted nunca otro me hacen

EN: I dont even need half of me to make another you
ES: No necesito la mitad de mí para hacer otro te

EN: I’m coming for number one so shitting on niggas is the only way you ever see me taking number 2
ES: Ya voy por el número uno cagando en los negros es la única manera que alguna vez me ves tomando número 2

EN: I’m back like vertabrae
ES: Yo soy como vértebras

EN: Nigga stop fronting, you ain’t even really got the guts for this
ES: Negro deja al frente, realmente no tienes las agallas para esto

EN: Better man up nigga, Im a stand up nigga
ES: Mejor a hombre negro, Im un soporte negro

EN: Back Rosa Parks woulda got up for this, cause I get down to get up
ES: Espalda Rosa Parks se habría levantado por esta, causa que baje a levantarse

EN: Never put the pen down to give up
ES: Nunca bajen la pluma a renunciar

EN: Now a nigga pin down to pin up it feel like I been up
ES: Ahora un negro pin a pin arriba siento como estado

EN: And yall niggas stuggling so when I pull up I betta feel like a chin up
ES: Y todos los negros stuggling cuando jalo, betta siente un ánimo

EN: Down, then up, down again and I’m so nice I put down the pen
ES: Abajo, luego hacia arriba, hacia abajo otra vez y estoy encantada de poner bajo la pluma

EN: Think you wanna battle, you wanna say yes
ES: Gracias a la batalla, quieres decir que sí

EN: Dont push up if you dont wanna play chess get it?
ES: ¿No empuje hacia arriba si no quieres jugar ajedrez conseguirlo?

EN: Wear Air J’s ever digit and I’m the rap game’s most extrraordinary nigga
ES: Dígito de desgaste aire J siempre y soy negro de extrraordinary más del juego rap

EN: Dont knock on a door when ya boy in the kitchen
ES: No llamar a una puerta cuando vemos chico en la cocina

EN: Probably mention I’m something and the rock ain’t cooking
ES: Mencionar que soy algo y la roca no cocinar

EN: Ski mask in the booth hope the cops ain’t looking
ES: Máscara de esquí con la esperanza de cabina, que los policías no está buscando

EN: Tell me god ain’t smiling nigga spot ain’t tooken
ES: Dime Dios no sonriendo negro mancha no hayamos

EN: My pa staying proud and these niggas stay lying
ES: Mi padre está orgulloso y estos negros permanecen acostado

EN: I was born in the jungle man these niggas ain’t lions
ES: Yo nací en el hombre de la selva estos negros no leones

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: [Verse 3: Lola Monroe]
ES: [Verso 3: Lola Monroe]

EN: Queen bosset cause I run shit I stay dumb slick fly tell a bum bitch bye
ES: Reina bosset causa corro mierda me quedo mosca slick tonto decir puta vago Chau

EN: Wanna come trick, why, you ain’t built like that
ES: ¿Quieres venir, truco,no construyen así

EN: You gonna fuck around and get killed like that
ES: ¿Vas a joder y matar así

EN: Ol’ back of the race looking bitch ol’ wack ass drag in the face looking bitch
ES: Ol ' detrás de la raza buscando perra viejo wack culo arrastrar en la cara de perra

EN: Ole half ass, no swag having ass, ho ass slow ass
ES: Ole medio culo, ningún botín tener trasero, ho asno lento

EN: Last of the apes looking bitch
ES: Último de los simios buscando perra

EN: You’re styled played out like Manolo boots
ES: Eres estilo agotado como Manolo botas

EN: We taking headshots welcome to the photoshoot
ES: Tomando fotos invitamos a la sesión de fotos

EN: I’ll wipe this bitch! Who hype this bitch?
ES: Me voy limpio esta perra! ¿Que hype esta perra?

EN: Make me put a ho down like Mike Vick pit
ES: Me hace poner una ho abajo como Mike Vick pozo

EN: Betcha life get hit like a 10 car crash
ES: Seguro vida golpean como un accidente de 10 coche

EN: You dont really want it though send me all trash
ES: Usted realmente no quiere aunque me envíe toda basura

EN: I’m from garfield where they known to skin all rats
ES: Yo soy de garfield donde se sabe que todas las ratas de la piel

EN: And get rid of white boy like Kim Kardash
ES: Y deshacerse de chico blanco como Kim Kardash

EN: Get it?
ES: ¿Conseguirlo?

EN: Christian Louboutins when I pivot
ES: Christian Louboutins cuando pivote

EN: Its so gross how you broke bitches in a civic I did it
ES: Su asco cómo entraste perras un civic lo hice

EN: Im good shit, the hoods big ticket
ES: Im buena mierda, el billete grande de campanas

EN: Get off my lollipop if you ain’t gonna lick it
ES: Bajar mi piruleta si no vas a lamerlo

EN: Im wicked, ya money like Beckham lets kick it
ES: Im inicuos, y dinero como Beckham permite patear

EN: None of yall bitches wanna step in my district
ES: Ninguna de las perras yall quiere dar un paso en mi distrito

EN: Say I ain’t the truth and these bitches ain’t lying!
ES: No dicen la verdad y estas perras no miente!

EN: I was born in the jungle these bitches ain’t lions
ES: Yo nací en la selva estas perras no leones

EN: Im Queen roe, Queen roe
ES: Huevas de im reina, reina roe

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Bow down, kiss a nigga rings hoe
ES: Arco, beso negro anillos azadón

EN: Been knocked down, hated on, bitch I still did my thing though
ES: Han derribado, odiado, perra todavía hice lo mío, aunque

EN: (I’m Queen Roe, I’m Queen Roe)
ES: (Yo soy la reina Roe, yo soy la reina Roe)

EN: Bow down, kiss a nigga rings hoe
ES: Arco, beso negro anillos azadón

EN: Been knocked down, hated on, bitch I still did my thing though
ES: Han derribado, odiado, perra todavía hice lo mío, aunque

EN: I thank the Lord every breath I take
ES: Agradezco al Señor cada aliento que tomo

EN: Every step I make, I’m going off on these sucka niggas wishing thats my fate
ES: Cada paso que doy, voy de estos negros sucka deseando que ese es mi destino

EN: Thats why I go, go, go (way too hard)
ES: Eso es por qué meVamos, vamos, vamos (muy duro)

EN: Go, go (way too hard)
ES: Vete, vete (muy duro)

EN: They say I go, go, go (way too hard)
ES: Dicen que vaya, vaya, vaya (muy duro)

EN: Go, go (way too hard)
ES: Vete, vete (muy duro)