Artist: 
Search: 
Los - Get It (feat. XV) lyrics (Italian translation). | [Los - Verse 1]
, I use to wheelie the bike, dribble to ball
, Now I’m ballin’ when I travel, no...
04:40
video played 52 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Los - Get It (feat. XV) (Italian translation) lyrics

EN: [Los - Verse 1]
IT: [Los - versetto 1]

EN: I use to wheelie the bike, dribble to ball
IT: Io uso per impennare la moto, dribblare a palla

EN: Now I’m ballin’ when I travel, no dribble at all
IT: Ora sto Ballin ' quando sono in viaggio, senza palleggio a tutti

EN: I use to run suicides, impressin’ my coach
IT: Utilizzare per eseguire i suicidi, impressin'il mio allenatore

EN: Now I’m fly like I quit the team I aint messin wit coach
IT: Ora io sono volare come ho smesso il team io aint messin allenatore arguzia

EN: I watched Michael Jordan take flight
IT: Ho visto Michael Jordan in volo

EN: Hammer? did the typewriter
IT: Martello? ha fatto la macchina da scrivere

EN: My first freestyles came as a bike rider
IT: Il mio primi Freestyle è venuto come un pilota di moto

EN: Cuz I used to spin the handle bars round
IT: Cuz ho usato per far girare il manubrio tondo

EN: And thats quite a spin cuz I handle bars now
IT: E che è un bel spin cuz io gestire bar ora

EN: I use to play hide and go seek on the roof
IT: Io uso per giocare a nascondino e andare a cercare sul tetto

EN: Now the roof play hide and go seek on my coupe
IT: Ora il tetto nascondere e andare a cercare il mio coupe

EN: Uhhh, I used to clean up my sneakers with a toothbrush
IT: Uhhh, che ho usato per ripulire le mie scarpe da ginnastica con uno spazzolino da denti

EN: Now my show game floss a lil’ too much
IT: Ora il mio gioco visualizza filo interdentale un lil' troppo

EN: But, I’m exactly what my hood need
IT: Ma, io sono esattamente quello che serve il mio cofano

EN: I’ve been mackin’ since Ewing had good knees
IT: Sono stato mackin' poiché Ewing aveva buone ginocchia

EN: Geez, say hello to the problem
IT: Geez, dire ciao al problema

EN: Cuz now I’m watchin’ Melo at the garden
IT: Perchè ora sto guardando ' Melo al garden

EN: And I’m thinkin that life got colder
IT: E sto pensando che la vita ha ottenuto più freddo

EN: Had a chip on my shoulder
IT: Aveva un chip sulla mia spalla

EN: But I got a little older and the World don’t owe ya
IT: Ma ho avuto un po' più vecchia e il mondo non devi ya

EN: Nothing, no bluffin’ when they ask me how I did it
IT: Niente, non bluffin' quando mi chiedono come ho fatto

EN: I tell em that I push it to the limit
IT: Dico em che spingo al limite

EN: Nigga I gotta ge-ge-get it
IT: Negro devo ge-ge-get it

EN: Ge-ge-get it
IT: GE-ge-get it

EN: Ge-ge-ge-ge-ge-ge-ge-get it
IT: GE-GE-GE-GE-GE-GE-GE-Get si

EN: Ge-ge-get it, ge-ge-get it
IT: Get-GE-ge, ge-ge-get it

EN: Ge-ge-ge-ge-ge-ge-ge-get it
IT: GE-GE-GE-GE-GE-GE-GE-Get si

EN: If you came up poor in the hood like me
IT: Se avvicinò poveri nella cappa come me

EN: And just wanted to know what the good life be
IT: E volevo solo sapere cosa essere buona vita

EN: Watchin all the hustlers and the big body cars
IT: guardando tutti i truffatori e gli automobili di grande corpo

EN: Wrist full of ice livin’ life like a star
IT: Polso pieno di ghiaccio Livin ' vita come una stella

EN: Nigga you betta ge-ge-get it
IT: Negro si betta ge-ge-get it

EN: Ge-ge-get it
IT: GE-ge-get it

EN: Ge-ge-ge-ge-ge-ge-ge-get it
IT: GE-GE-GE-GE-GE-GE-GE-Get si

EN: Ge-ge-get it, ge-ge-get it
IT: GE-ge-getsi, ge-ge-get it

EN: Ge-ge-ge-ge-ge-ge-ge-get it
IT: GE-GE-GE-GE-GE-GE-GE-Get si

EN: [XV - Verse 2]
IT: [XV - Verse 2]

EN: Blessing this game and it still aint safe
IT: Benedizione questo gioco e ancora non è sicuro

EN: They say Johnson is magic, labels still don’t aid
IT: Dicono che Johnson è magica, etichette ancora non aiuti

EN: Killin’ these bloodsuckers and I still aint Blade
IT: Killin ' queste sanguisughe e ho ancora aint lama

EN: But I’m still going off like my bills aint paid
IT: Ma sto ancora andando come mio aint bollette pagate

EN: But my dues are, huge bars, in the game like ?
IT: Ma sono miei canoni, bar enorme, nel gioco come?

EN: Me and seven grew up lik4 a coupe with only 2 doors
IT: Me e sette cresciuto lik4 una coupé con solo 2 porte

EN: Get it, thats a coupe muthafucka
IT: Capito, che è una coupé muthafucka

EN: These bitches see no roof and go woof to a nigga
IT: Queste femmine non vedere tetto e andare woof a un negro

EN: I used to watch Stars Wars and used to act like Darth Vader
IT: Ho usato per guardare le stelle guerre e utilizzato per agire come Darth Vader

EN: Daddy’s princess and swallow up my light saber
IT: Principessa di papà e inghiottire fino la mia spada laser

EN: I used to play Donkey Kong country
IT: Ho usato per giocare a Donkey Kong country

EN: Now I go bananas all over the dman country
IT: Ora vado banane in tutto il paese di dman

EN: Came outta Kansas they say we a little country
IT: È venuto outta Kansas ci dicono che un piccolo paese

EN: Now I’ma blow us up like we are our own little country
IT: Ora sono un colpo noi come noi siamo il nostro piccolo paese

EN: Been this way since King Kong was just a baby monkey
IT: Stato così dal King Kong era solo una scimmia bambino

EN: When haters were just turkeys was just funky
IT: Quando i nemici erano tacchini appena era appena funky

EN: 1985 watching Voltron and Mcguyver put together the pieces of the city on fire
IT: 1985 guardando Voltron e Mcguyver mettere insieme i pezzi della città in fiamme

EN: Nothing, no bluffin’w hent hey ask me how I did it
IT: Niente, nessun bluffin'w hent Ehi mi chiedono come ho fatto

EN: I tell ‘em that I push ‘em to the limit
IT: Dico ' em che ' em spingere al limite

EN: Nigga I gotta…
IT: Negro devo...

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: [Los - Verse 3]
IT: [Los - verso 3]

EN: There like oh shit the crown aint safe Los snappin’
IT: Ci piace oh merda corona aint sicuro Los snappin'

EN: You took the words right out my mouth like closed caption
IT: Hai preso le parole proprio fuori la mia bocca come didascalia chiuso

EN: Cuz no passion is matchin’ mine
IT: Perchè passione non è matchin' miniera

EN: And you wanna mash it up wit’ the mastamind
IT: E si desidera esso mash up wit' il mastamind

EN: Huhh, h-h-how you passin me I leave ya
IT: Huhh, h-h-come ti passin mi lascio ya

EN: I don’t kno no limits like Masta P wit’ amnesia
IT: Non mi kno senza limiti come arguzia Masta P' amnesia

EN: I used to watch Rambo wit’ the ammo and the shotgun
IT: Ho usato per guardare arguzia Rambo' ilil fucile e munizioni

EN: Then I watched Randel when he scrambled then the shotgun
IT: Poi ho guardato Randel quando egli strapazzate poi il fucile

EN: I still play freeze tag with my main crew
IT: Freeze tag ancora giocare con il mio equipaggio principale

EN: I mean I dont but my watch and my chain do
IT: Voglio dire, non so ma il mio orologio e faccio mia catena

EN: uh, I’m talki rice and montana
IT: Uh, sono continuero riso e montana

EN: Now promoters wan know, whats my price in montana
IT: Adesso sai wan promotori, che cosa è il mio prezzo in montana

EN: I say I’m from the murder
IT: Dico che io sono di omicidio

EN: Where they cook it on the burner
IT: Dove cucinano sul bruciatore

EN: And they whipped it in the pot
IT: E hanno tirato nel piatto

EN: ‘fore they put it in on the corner nigga
IT: ' fore hanno messo sul Negro di angolo

EN: Welcome to the spot
IT: Benvenuti al posto

EN: Wanna know what? Ima learn first rule
IT: Vuoi sapere cosa? IMA imparare prima regola

EN: Mind ya business if the shit jus dont concern ya
IT: Mente ya affari se il jus di merda non riguardano ya

EN: cuz…
IT: perchè...

EN: Life got colder had a chip on my shoulder
IT: Vita ha ottenuto più freddo aveva un chip sulla mia spalla

EN: But I got a little older and the world dont owe ya
IT: Ma ho avuto un po' più vecchia e il mondo non devi ya

EN: Mothing, no bluffin’ when they ask me how I did it
IT: Mothing, non bluffin' quando mi chiedono come ho fatto

EN: I tell ‘em that I push it to the limit
IT: Dica loro che la spingo al limite

EN: [Hook]
IT: [Hook]