Artist: 
Search: 
Lloyd Banks - Karma (feat. Avant) lyrics (Portuguese translation). | Ooh, ooh, ooh, aw yeah
, Ooh, ooh, ooh, aw yeah
, 
, [Chorus]
, I am, the one you denied
, Brushed...
05:15
video played 1,913 times
added 7 years ago
Reddit

Lloyd Banks - Karma (feat. Avant) (Portuguese translation) lyrics

EN: Ooh, ooh, ooh, aw yeah
PT: Ooh, ooh, ooh, aw yeah

EN: Ooh, ooh, ooh, aw yeah
PT: Ooh, ooh, ooh, aw yeah

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I am, the one you denied
PT: Eu sou, o que você negou

EN: Brushed off every time I tried, but I'm alright
PT: Escovou fora cada vez que eu tentei, mas eu estou bem

EN: I will, swallow my pride and put all the bullshit to the side
PT: Eu vou, engolir meu orgulho e colocar todo o bullshit para o lado

EN: If you ready to ride, I'm down for a one night stand
PT: Se você está pronto para andar, eu estou para baixo para uma noite só

EN: I'll accept it any way that I can, cause I ain't your man
PT: Vou aceitá-la de qualquer maneira que eu posso, porque eu não é o seu homem

EN: I'll try for whatever it's worth
PT: Vou tentar de tudo vale a pena

EN: Just remember who played who first
PT: Basta lembrar que jogou o primeiro a

EN: Yeah, yeah
PT: Yeah, yeah

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: I can't keep my eyes off ya
PT: Eu não posso tirar meus olhos te

EN: I can tell why them other guys lost ya
PT: Eu posso dizer porque outros caras perderam ya

EN: They (?) in a flyin' saucer
PT: Eles (?) Em um disco voador voando

EN: And that's why I can offer, similarities in our characters
PT: E é por isso que eu posso oferecer, as semelhanças de nossos personagens

EN: Haven't you heard the word 'round town? How I get down
PT: Você não ouviu a palavra cidade 'redondo? Como eu baixo

EN: They gon' whistle, everybody part is official
PT: Elas vão apito, todo mundo é parte oficial

EN: And that ass wit' you, got my dick as hard as a missile
PT: E essa sagacidade burro'você, tenho o meu pau duro como um míssil

EN: Don't hop on top, cause I ride around with a pistol
PT: Não hop em cima, porque eu andar por aí com uma pistola

EN: If they pull us over, I'll be out of town with an issue
PT: Se eles nos puxar mais, eu estarei fora da cidade com um problema

EN: If you was mine, I'd introduce you to mama girl
PT: Se você fosse meu, eu lhe apresentar a menina mama

EN: You're stylin' in your boots and Gabbana,
PT: Você está stylin em suas botas e Gabbana,

EN: I'm so used to your Prada
PT: Eu já estou acostumado à sua Prada

EN: I take trips cause out in Houston it's hotter
PT: Aproveito viagens causar no Houston está mais quente

EN: Throw on that (?) Houston Impala,
PT: Lance em que (?) Houston Impala,

EN: make my jewels and my collar
PT: fazer minhas jóias eo meu colar

EN: You have me feelin' like a fool when I holla
PT: Você me sentindo como um tolo quando eu holla

EN: Tryin' to squeeze in but you wouldn't bothered
PT: Tentando apertar em você, mas não incomodou

EN: Now I ain't neither, soon as I realized that I ain't need her
PT: Agora, não é nenhum dos dois, logo percebi que eu não preciso dela

EN: She in a rush to get close to me but I ain't eager
PT: Ela com pressa de chegar perto de mim, mas não está ansioso

EN: Shiiet.
PT: Shiiet.

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: Look I don't mean to bother you
PT: Olha, eu não quero incomodá-lo

EN: But your sex appeal is remarkable
PT: Mas o seu sex appeal é notável

EN: You make a G wanna walk around in park with you
PT: Você faz um G quiser passear no parque com você

EN: There ain't no tellin' the kind of things I'ma start to do
PT: Não há nenhum tipo dizendo'eu sou um das coisas começam a fazer

EN: If I get wrapped up on your ass too fast
PT: Se eu ficar envolta em sua bunda muito rápido

EN: I could tell you feel the same cause when I asked you last
PT: Eu poderia dizer que você sente a mesma causa, quando eu perguntei a última vez que

EN: So I'ma leave it at that, take a hit and put in my math
PT: Então eu vou deixar por isso mesmo, tomar uma batida e colocar na minha matemática

EN: I imagine, you probably twice as good in the bath
PT: Eu imagino, você provavelmente duas vezes melhor no banho

EN: And I'm buggin' cause I can see
PT: E eu estou causar Buggin 'eu posso ver

EN: you right in the hood when I pass
PT: você no exaustor quando eu passar

EN: I'm never stable cause business is on my ass
PT: Eu nunca mais estável é causa de negócios na minha bunda

EN: But you could be the one that I visit before I dash
PT: Mas você pode ser o único que eu visito antes que eu traço

EN: And I admit, I've been the type to hit and split
PT: E eu admito, eu tenho o tipo de bater e dividir

EN: But you can't blame me for
PT: Mas você não pode me culpar por

EN: the females that I been gettin' with
PT: as fêmeas que eu fui ficando com

EN: Cuz, most of these broads has had they eyes on my grit
PT: Porque, a maioria destas gajas que teve os olhos no meu grão

EN: To the eager shit, and learned to be satisfied with the dick
PT: Para a merda ansioso, e aprendeu a se contentar com o pau

EN: And, if you ain't worth it that's all you get
PT: E, se você não vale a pena isso tudo que você tem

EN: I ain't gon' blame you, I'm gon' blame all you tricks
PT: Eu não vou'culpá-lo, eu sou gon 'culpar todos os truques que você

EN: Cuz.
PT: Cuz.

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Verse 3]
PT: [Verso 3]

EN: It seems like your attitude,
PT: Parece que a sua atitude,

EN: only appears when I'm mad at you
PT: só aparece quando estou bravo com você

EN: When several situations occur and that includes
PT: Quando ocorrer várias situações e que inclui

EN: When I'm gone too long, ridin' through them avenues
PT: Quando eu me for muito longa cavalgada,'através deles avenidas

EN: As soon as I get home there's rumors and scattered news
PT: Assim que eu chegar em casa há rumores e notícias dispersas

EN: You know my fantasies, am I feelin' things or can this be
PT: Você sabe das minhas fantasias, eu estou me sentindo coisas ou pode ser isso

EN: Your girlfriend tryin' to sandwich me
PT: Sua namorada tryin 'para me sanduíche

EN: My heart's colder than sandwich meat
PT: Meu coração está mais frio do que a carne do sanduíche

EN: Cuz I, come from the hood where hammers be
PT: Porque eu, vem do capô, onde martelos ser

EN: I move fast with a switch pace
PT: Eu proponho um ritmo rápido com chave

EN: And pop a Listerine strip in,
PT: E uma faixa pop Listerine em,

EN: before you get all up in a bitch face
PT: antes que você comece tudo de uma cara de safada

EN: Movin' your body like this
PT: Body Movin 'o seu como este

EN: Gon' make me blow like a bottle of Crist'
PT: Vai me fazer explodir como uma garrafa de Crist '

EN: Man I don't know how (?) twist
PT: Cara, eu não sei como torção (?)

EN: You got my temperature risin'
PT: Você tem meu temperatura subindo '

EN: From your hips and your thighs and
PT: De seus quadris e coxas e

EN: And that glare in your eyes'll brighten up a horizon
PT: E que o brilho no seu eyes'll iluminar um horizonte

EN: It comes naturally, I'm a problem
PT: Vem naturalmente, eu sou um problema

EN: It's as easy as one, two, three and I slide in
PT: É tão fácil como um, dois, três e eu deslizo em

EN: [Chorus 2x]
PT: [Refrão 2x]

EN: Ooh, ooh, ooh, aw yeah
PT: Ooh, ooh, ooh, aw yeah

EN: Ooh, ooh, ooh, aw yeah
PT: Ooh, ooh, ooh, aw yeah

EN: Ooh, ooh, ooh, aw yeah
PT: Ooh, ooh, ooh, aw yeah

EN: Ooh, ooh, ooh, aw yeah
PT: Ooh, ooh, ooh, aw yeah