Artist: 
Search: 
Living Colour - Cult Of Personality lyrics (Russian translation). | Look into my eyes, what do you see?
, Cult of personality
, I know your anger, I know your dreams
,...
04:52
video played 1,635 times
added 9 years ago
Reddit

Living Colour - Cult Of Personality (Russian translation) lyrics

EN: Look into my eyes, what do you see?
RU: Посмотри в мои глаза, что ты видишь?

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: I know your anger, I know your dreams
RU: Я знаю, ваш гнев, я знаю ваши мечты

EN: Ive been everything you want to be
RU: Ive было все, что вы хотите быть

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Like mussolini and kennedy
RU: Как Муссолини и Кеннеди

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Neon lights, a nobel prize
RU: Неоновая подсветка, Нобелевская премия

EN: The mirror speaks, the reflection lies
RU: Зеркало говорит, отражения лежит

EN: You dont have to follow me
RU: Вы не должны следовать за мной

EN: Only you can set me free
RU: Только ты можешь освободить меня

EN: I sell the things you need to be
RU: Я продаю вещи, которые необходимо будет

EN: Im the smiling face on your t.v.
RU: Im улыбающееся лицо на экране телевизора

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: I exploit you still you love me
RU: Я эксплуатировать вас все еще любишь меня

EN: I tell you one and one makes three
RU: Я говорю вам, и один делает три

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Like joseph stalin and gandi
RU: Как Иосифа Сталина и Ганди

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Neon lights a nobel prize
RU: Неоновая подсветка Нобелевской премии

EN: A leader speaks, that leader dies
RU: Лидер говорит, что лидер умирает

EN: You dont have to follow me
RU: Вы не должны следовать за мной

EN: Only you can set you free
RU: Только вы можете освободить вас

EN: You gave me fortune
RU: Ты дал мне счастье

EN: You gave me fame
RU: Ты дал мне славу

EN: You me power in your gods name
RU: Вы мне силу на ваше имя богов

EN: Im every person you need to be
RU: Im каждому человеку необходимо быть

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Look into my eyes, what do you see?
RU: Посмотри в мои глаза, что ты видишь?

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: I know your anger, I know your dreams
RU: Я знаю, ваш гнев, я знаю ваши мечты

EN: Ive been everything you want to be
RU: Ive было все, что вы хотите быть

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Like mussolini and kennedy
RU: Как Муссолини и Кеннеди

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Neon lights, a nobel prize
RU: Неоновая подсветка, Нобелевская премия

EN: The mirror speaks, the reflection lies
RU: Зеркало говорит, отражения лежит

EN: You dont have to follow me
RU: Вы не должны следовать за мной

EN: Only you can set me free
RU: Только ты можешь освободить меня

EN: I sell the things you need to be
RU: Я продаю вещи, которые необходимо будет

EN: Im the smiling face on your t.v.
RU: Im улыбающееся лицо на экране телевизора

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: I exploit you still you love me
RU: Я эксплуатировать вас все еще любишь меня

EN: I tell you one and one makes three
RU: Я говорю вам, и один делает три

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Like joseph stalin and gandi
RU: Как Иосифа Сталина и Ганди

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Cult of personality
RU: Культ личности

EN: Neon lights a nobel prize
RU: Неоновая подсветка Нобелевской премии

EN: A leader speaks, that leader dies
RU: Лидер говорит, что лидер умирает

EN: You dont have to follow me
RU: Вы не должны следовать за мной

EN: Only you can set you free
RU: Только вы можете освободить вас

EN: You gave me fortune
RU: Ты дал мне счастье

EN: You gave me fame
RU: Ты дал мне славу

EN: You me power in your gods name
RU: Вы мне силу на ваше имя богов

EN: Im every person you need to be
RU: Im каждому человеку необходимо быть

EN: Im the cult of personality
RU: Im культ личности