Artist: 
Search: 
Lisa Presley - Sinking In lyrics (Japanese translation). | This is a drag, that it's too late now
, And I wanted to tell you that I was wrong
, I didn't...
03:28
video played 86 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Lisa Presley - Sinking In (Japanese translation) lyrics

EN: This is a drag, that it's too late now
JA: これは、ドラッグすると、今では遅すぎます。

EN: And I wanted to tell you that I was wrong
JA: 私は私が間違っていたことを伝えたかったと

EN: I didn't realize I still hold on to you
JA: まだあなた保持するとは知らなかった

EN: But I still do
JA: しかし、私はまだか

EN: Was it that I turned everyone against you?
JA: 誰もがあなたに対してになって私はことそれだったか。

EN: Was it that I didn't defend you?
JA: あなたを守るしなかったことでしたか?

EN: Was it that I never had your back?
JA: 私は決してあなたの背中を持っていたそれでしたか?

EN: No, no was that I was always tryin' to save you?
JA: いいえ、私は常にあなたを保存にしがみつこうとすることだったか。

EN: And you never wanted me to
JA: 決してほしいと

EN: Or was it that I loved you?
JA: 君を愛してそれをだったか。

EN: You don't seem to see me sinkin' in, do you?
JA: あなたは、沈んだ私に会いにようではないですか?

EN: You're not content in your own head, are you?
JA: 満足しないことあなた自身の頭の中であなたは?

EN: You just want to kick me once again, don't you?
JA: ちょうどたいもう一度私を蹴ってあなた don't ですか?

EN: Don't you baby? Don't you baby?
JA: しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?

EN: Did it again
JA: 再びそれをやった

EN: I don't stop payin'
JA: Payin ' を停止しないでください。

EN: You don't look so good to me, my friend
JA: あなたは私、私の友人に悪そうだね

EN: Is it because of me I really left this time?
JA: 私は本当にこの時間を残した私のせいですか?

EN: Did you ever say goodbye?
JA: あなたは別れを言った?

EN: Was it that I had a crush on your friend?
JA: 私はあなたの友人に片思いを持っていたことでしたか?

EN: Was it that I left for another man?
JA: 別の人が、私は左それでしたか?

EN: Was it that I didn't know?
JA: 私は知らなかったそれだったか。

EN: No, no you were in over your head and I
JA: いいえ、あなたがあなたの頭にかけてにいた

EN: Didn't see what I had, did I?
JA: 私は、私が持っていたものを見ていないですか?

EN: No, I didn't and uh
JA: いいえ、私はしませんでしたし、ええと

EN: You don't seem to see me sinkin' in, do you?
JA: あなたは、沈んだ私に会いにようではないですか?

EN: You're not content in your own head, are you?
JA: 満足しないことあなた自身の頭の中であなたは?

EN: You just wanna kick me once again, don't you?
JA: ちょうどたいもう一度私を蹴ってあなた don't ですか?

EN: Don't you baby? Don't you baby?
JA: しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?

EN: Was it that everyone would just kiss my ass?
JA: 誰もがちょうど私のお尻にキスすることだろうそれは?

EN: I couldn't see through it and you could
JA: それまで見えなかったし、することができます。

EN: Yeah now look what's come of us here ten years later?
JA: はい何が私たちのここに来る 10 年後になりますか?

EN: I jump from one to the other
JA: 他の 1 つからジャンプします。

EN: You're still worryin' an' your mother
JA: あなたはまだ worryin' ' あなたのお母さん

EN: And I almost went under baby
JA: 私はほとんどの赤ちゃんの下で行ったと

EN: You don't seem to see me sinkin' in, do you?
JA: あなたは、沈んだ私に会いにようではないですか?

EN: You're not content in your own head, are you?
JA: あなたがいません。あなた自身の頭の中でコンテンツですか?

EN: You just wanna kick me once again, don't you?
JA: ちょうどたいもう一度私を蹴ってあなた don't ですか?

EN: Don't you baby? Don't you baby?
JA: しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?

EN: You don't seem to see me sinkin' in, do you?
JA: あなたは、沈んだ私に会いにようではないですか?

EN: You're not content in your own head, are you?
JA: 満足しないことあなた自身の頭の中であなたは?

EN: You just wanna kick me once again, don't you?
JA: ちょうどたいもう一度私を蹴ってあなた don't ですか?

EN: Don't you baby? Don't you baby?
JA: しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?

EN: Don't you baby? Don't you baby?
JA: しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?しないでくださいあなたの赤ちゃんですか?

  • LISA PRESLEY LYRICS