Artist: 
Search: 
Lisa Presley - Lights Out lyrics (Japanese translation). | You were a million miles behind
, And I was crying every time I'd leave you
, Then I didn't want to...
03:43
video played 230 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Lisa Presley - Lights Out (Japanese translation) lyrics

EN: You were a million miles behind
JA: あなたが背後にある 100 万マイル

EN: And I was crying every time I'd leave you
JA: 私はあなたを残すだろうたびに泣いていた

EN: Then I didn't want to see you
JA: お会いしたくなかったし、

EN: I still keep my watch two hours behind
JA: 私はまだ 2 時間遅れて私の腕時計を保つ

EN: Someone turned the lights out there in Memphis
JA: 誰かが判明、ライトがあるメンフィスの

EN: That's where my family's buried and gone
JA: それは私の家族の埋葬し、行って

EN: Last time I was there I noticed a space left
JA: そこにあった最後の時間私は残りの領域に気づいた

EN: Next to them there in Memphis
JA: それらをそこにメンフィスの横にあります。

EN: In the damn back lawn
JA: いまいましいバック芝生

EN: I didn't know that I was in the crowd
JA: 群衆の中にだったとは知らなかった

EN: And the fresh cut grass stopped growing
JA: 切りたての草成長が止まった

EN: Everything on my shelf has fallen
JA: すべて私の棚に落ちています。

EN: I still keep my watch two hours behind
JA: 私はまだ 2 時間遅れて私の腕時計を保つ

EN: Someone turned the lights out there in Memphis
JA: 誰かが判明、ライトがあるメンフィスの

EN: That's where my family's buried and gone
JA: それは私の家族の埋葬し、行って

EN: Last time I was there I noticed a space left
JA: そこにあった最後の時間私は残りの領域に気づいた

EN: Next to them there in Memphis
JA: それらをそこにメンフィスの横にあります。

EN: In the damn back lawn
JA: いまいましいバック芝生

EN: Was that bridge I was crossing
JA: あの橋を渡っていたのだった

EN: Somewhere I stopped walking
JA: どこか私は歩いて停止しました。

EN: I guess I fell off on my own
JA: 私はに落ちた自分を推測します。

EN: I heard all the roads they lead to Memphis
JA: メンフィスにつながるすべての道を聞いた

EN: Except for the one I'm stumbling down
JA: 1 つを除いてダウンつまずく

EN: And I'll be damned if I ever get this little son of a bitch from Memphis
JA: 私はこれまでメンフィスからのこの小さな雌の息子を得る場合に、私はよさのろわと

EN: Well it's all there I guess
JA: まあそれはすべてそこに推測します。

EN: And I haven't forgot
JA: 私が忘れていません。

  • LISA PRESLEY LYRICS