Artist: 
Search: 
Linkin Park - Points Of Authority lyrics (Italian translation). | Forfeit the game
, Before somebody else
, Takes you out of the frame
, And puts your name to shame
,...
03:46
video played 2,795 times
added 8 years ago
Reddit

Linkin Park - Points Of Authority (Italian translation) lyrics

EN: Forfeit the game
IT: Perde il gioco

EN: Before somebody else
IT: Prima di qualcun altro

EN: Takes you out of the frame
IT: Ti porta fuori della cornice

EN: And puts your name to shame
IT: E mette il proprio nome alla vergogna

EN: Cover up your face
IT: Coprirsi il viso

EN: You can't run the race
IT: Non è possibile eseguire la gara

EN: The pace is too fast
IT: Il ritmo è troppo veloce

EN: You just won't last
IT: Basta non durerà

EN: You love the way I look at you
IT: Ti piace il modo che ti guardano

EN: While taking pleasure in the awful things you put me through
IT: Durante l'assunzione di piacere nelle cose terribile si mi ha messo

EN: You take away if I give in
IT: Si toglie se dare in

EN: My life
IT: Mia vita

EN: My pride is broken
IT: Il mio orgoglio è rotto

EN: [Chorus:]
IT: [Coro:]

EN: You like to think you're never wrong
IT: Piace pensare che non si è mai sbagliato

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive ciò che hai imparato)

EN: You have to act like you're someone
IT: Devi agire come se fossi qualcuno

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive ciò che hai imparato)

EN: You want someone to hurt like you
IT: Si vuole qualcuno male come te

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive ciò che hai imparato)

EN: You want to share what you have been through
IT: Si desidera condividere ciò che siete stati attraverso

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive ciò che hai imparato)

EN: You love the things I say I'll do
IT: Amate le cose che dico che lo farò

EN: The way I hurt myself again just to get back at you
IT: Il modo ho fatto male io ancora una volta solo per tornare a te

EN: You take away when I give in
IT: Si toglie quando mi danno

EN: My life
IT: Mia vita

EN: My pride is broken
IT: Il mio orgoglio è rotto

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Forfeit the game
IT: Perde il gioco

EN: Before somebody else
IT: Prima di qualcun altro

EN: Takes you out of the frame
IT: Ti porta fuori della cornice

EN: And puts your name to shame
IT: E mette il proprio nome alla vergogna

EN: Cover up your face
IT: Coprirsi il viso

EN: You can't run the race
IT: Non è possibile eseguire la gara

EN: The pace is too fast
IT: Il ritmo è troppo veloce

EN: You just won't last
IT: Basta non durerà

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: [Chorus:]
IT: [Coro:]

EN: You like to think you're never wrong – Forfeit the game
IT: Ti piace pensare che mai ti sbagli – perde il gioco

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive ciò che hai imparato)

EN: You have to act like you're someone – Forfeit the game
IT: Devi agire come se fossi qualcuno – annullato il gioco

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive ciò che hai imparato)

EN: You want someone to hurt like you – Forfeit the game
IT: Si vuole qualcuno ferito like you – annullato il gioco

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive ciò che hai imparato)

EN: You want to share what you have been through
IT: Si desidera condividere ciò che siete stati attraverso

EN: (You live what you've learned)
IT: (Si vive quello che haiimparato)