Artist: 
Search: 
Linkin Park - Frgt/10 (feat. The Alchemist & Chali 2na) lyrics (Italian translation). | From the top to the bottom
, Bottom to top I stop
, At the core I’ve forgotten
, In the middle of...
03:31
video played 402 times
added 6 years ago
Reddit

Linkin Park - Frgt/10 (feat. The Alchemist & Chali 2na) (Italian translation) lyrics

EN: From the top to the bottom
IT: Dall'alto verso il basso

EN: Bottom to top I stop
IT: Basso verso l'alto a interrompere

EN: At the core I’ve forgotten
IT: Al centro ho dimenticato

EN: In the middle of my thoughts
IT: Al centro dei miei pensieri

EN: Taken far from my safety
IT: Preso lontano dalla mia sicurezza

EN: The picture’s there
IT: La foto ci s

EN: The memory won’t escape me
IT: La memoria non mi sfuggono

EN: We’re stuck in a place so dark
IT: Siamo bloccati in un posto così buio

EN: You can hardly see
IT: Difficilmente si può vedere

EN: The manner of matter that splits with the words I breathe
IT: Alla maniera di materia che divide con le parole di che respiro

EN: And as the rain drips acidic questions around me
IT: E come la pioggia gocciola silicee domande intorno a me

EN: I block out the sight and the powers that be
IT: Bloccare la vista e i poteri che essere

EN: And duck away into the darkness
IT: E anatra via nell'oscurità

EN: Times up
IT: Volte fino

EN: I wind up in a rusted world with eyes shut so tight that it blurs into the world of pretend
IT: Io finiscono in un mondo arrugginito con occhi Chiudi così stretto che sfoca nel mondo di fingere

EN: And the eyes ease open
IT: E facilitare l'occhi aperti

EN: And it’s dark again
IT: Ed è ancora buio

EN: From the top to the bottom
IT: Dall'alto verso il basso

EN: Bottom to top I stop
IT: Basso verso l'alto a interrompere

EN: At the core I’ve forgotten
IT: Al centro ho dimenticato

EN: In the middle of my thoughts
IT: Al centro dei miei pensieri

EN: Taken far from my safety
IT: Preso lontano dalla mia sicurezza

EN: The picture’s there
IT: La foto ci s

EN: The memory won’t escape me
IT: La memoria non mi sfuggono

EN: But why should I care?
IT: Ma perché dovrei preoccuparmi?

EN: In the memory you’ll find me
IT: Mi troverai nella memoria

EN: Eyes burning up
IT: Occhi bruciando

EN: The darkness holding me tightly
IT: Il buio mi tiene saldamente

EN: Until the sun rises up
IT: Fino a quando il sole si innalza

EN: Listen to the sound
IT: Ascolta il suono

EN: Dizzy from the ups and downs
IT: Vertigini da alti e bassi

EN: I’m nauseated by the polluted rot that’s all around
IT: Io sono nauseato da rot inquinata che è tutto intorno

EN: Watching the wheels of cars that pass
IT: Guardando le ruote delle auto che passano

EN: I look past to the last of the light and the long shadows it casts
IT: Guardo passato all'ultimo della luce e le lunghe ombre e calchi

EN: A window grows and captures the eye
IT: Una finestra cresce e cattura l'occhio

EN: And cries out a yellow light as it passes me by
IT: E grida fuori un giallo chiaro come me passa

EN: And a young shadowy figure sits in front of a box
IT: E una giovane figura ombrosa si siede davanti a una scatola

EN: Inside a building of rock with antennas on top, now
IT: All'interno di un edificio di roccia con antenne in cima, ora

EN: Nothing can stop in this land of the pain
IT: Niente può fermare in questa terra del dolore

EN: The sane lose not knowing they were part of the game
IT: Perde il sano di mente non sapendo che erano parte del gioco

EN: And while the insides change
IT: E mentre gli interni cambiano

EN: The box stays the same and the figure inside could bear anybody’s name
IT: La casella rimane lo stesso e poteva sopportare la figura all'internonome di nessuno

EN: The memories I keep are from a time like then
IT: I ricordi che conservo sono da tempo come allora

EN: I put on my paper so I could come back to them
IT: Ho messo sul mio libro così potrei tornare a loro

EN: Someday I’m hoping to close my eyes and pretend
IT: Un giorno spero di chiudere gli occhi e far finta

EN: That this crumpled up paper can be perfect again
IT: Che questo accartocciò la carta può essere perfetto nuovo

EN: Yo, from the top to the bottom
IT: Yo, dall'alto verso il basso

EN: Bottom to top I stop
IT: Basso verso l'alto a interrompere

EN: At the core I’ve forgotten
IT: Al centro ho dimenticato

EN: In the middle of my thoughts
IT: Al centro dei miei pensieri

EN: Taken far from my safety
IT: Preso lontano dalla mia sicurezza

EN: The picture’s there
IT: La foto ci s

EN: The memory won’t escape me
IT: La memoria non mi sfuggono

EN: I’m here at this podium talking
IT: Io sono qui a questo podio parlando

EN: The ceremonial offerings dedicated to urban dysfunctional offspring
IT: Il cerimoniale offerte dedicate alla prole disfunzionale urbano

EN: What’s happening?
IT: Cosa sta succedendo?

EN: City governments are eternally napping
IT: I governi della città sono eternamente assonnate

EN: Trapped in greedy covenants
IT: Intrappolati in alleanze avidi

EN: Causing urban collapse
IT: Provocando il collasso urbano

EN: And bullets that scar souls with dark holes
IT: E proiettili quella cicatrice anime con fori scuri

EN: Get more than your car stole, some parts be blacker than charcoal, for real
IT: Ottenere più di vostro rubato auto, alcune parti essere più nero di carbone, per il real

EN: This society’s deprivation depends not on our differences but the separation within
IT: Privazione di questa società dipende non le nostre differenze, ma la separazione all'interno

EN: No preparation is made
IT: Nessuna preparazione fatta

EN: Limited aid, minimum wage
IT: Aiuto limitato, salario minimo

EN: Living in a tenement cage where rent isn't paid
IT: Vivere in una gabbia di caseggiato dove non è pagato in affitto

EN: Tragedy within a parade
IT: Tragedia all'interno di una sfilata

EN: The darkness overspreads like a permanent plague
IT: L'oscurità si stende come una peste permanente

EN: I’m the forgotten
IT: Sono i dimenticati

EN: In the memory you’ll find me
IT: Mi troverai nella memoria

EN: Eyes burning up
IT: Occhi bruciando

EN: The darkness holding me tightly
IT: Il buio mi tiene saldamente

EN: Until the sun rises up
IT: Fino a quando il sole si innalza