Artist: 
Search: 
Linkin Park - Frgt/10 (feat. The Alchemist & Chali 2na) lyrics (German translation). | From the top to the bottom
, Bottom to top I stop
, At the core I’ve forgotten
, In the middle of...
03:31
video played 401 times
added 6 years ago
Reddit

Linkin Park - Frgt/10 (feat. The Alchemist & Chali 2na) (German translation) lyrics

EN: From the top to the bottom
DE: Von oben nach unten

EN: Bottom to top I stop
DE: Von unten nach oben, die ich nicht mehr

EN: At the core I’ve forgotten
DE: Im Kern habe ich vergessen

EN: In the middle of my thoughts
DE: In der Mitte meine Gedanken

EN: Taken far from my safety
DE: Bei weitem nicht meine Sicherheit getroffen

EN: The picture’s there
DE: Das Bild ist da

EN: The memory won’t escape me
DE: Der Speicher wird nicht mir entkommen.

EN: We’re stuck in a place so dark
DE: Wir sitzen an einem Ort so dunkel

EN: You can hardly see
DE: Sie können kaum sehen

EN: The manner of matter that splits with the words I breathe
DE: Die Art und Weise der Materie, die mit den Worten teilt atme ich

EN: And as the rain drips acidic questions around me
DE: Und wie der Regen saure Fragen um mich herum tropft

EN: I block out the sight and the powers that be
DE: Ich blockieren den Anblick und die obere Behörde

EN: And duck away into the darkness
DE: Und duck Weg in die Dunkelheit

EN: Times up
DE: Mal oben

EN: I wind up in a rusted world with eyes shut so tight that it blurs into the world of pretend
DE: Ich landen in einer rostigen Welt mit den Augen halt so fest, dass es in die Welt der vorgetäuschten verwischt

EN: And the eyes ease open
DE: Und die Augen offen

EN: And it’s dark again
DE: Und wieder ist es dunkel

EN: From the top to the bottom
DE: Von oben nach unten

EN: Bottom to top I stop
DE: Von unten nach oben, die ich nicht mehr

EN: At the core I’ve forgotten
DE: Im Kern habe ich vergessen

EN: In the middle of my thoughts
DE: In der Mitte meine Gedanken

EN: Taken far from my safety
DE: Bei weitem nicht meine Sicherheit getroffen

EN: The picture’s there
DE: Das Bild ist da

EN: The memory won’t escape me
DE: Der Speicher wird nicht mir entkommen.

EN: But why should I care?
DE: Aber warum sollte mich das interessieren?

EN: In the memory you’ll find me
DE: Im Speicher finden Sie mich

EN: Eyes burning up
DE: Augen brennen

EN: The darkness holding me tightly
DE: Die Dunkelheit, hält mich fest

EN: Until the sun rises up
DE: Bis die Sonne aufgeht

EN: Listen to the sound
DE: Hören Sie den Klang

EN: Dizzy from the ups and downs
DE: Schwindlig von den Höhen und tiefen

EN: I’m nauseated by the polluted rot that’s all around
DE: Ich bin angeekelt von der verschmutzten Rot, die alle rund

EN: Watching the wheels of cars that pass
DE: Beobachten die Räder der Autos, die übergeben

EN: I look past to the last of the light and the long shadows it casts
DE: Ich schaue vorbei bis zum letzten des Lichts und die lange es Schatten wirft

EN: A window grows and captures the eye
DE: Ein Fenster wächst und erfasst das Auge

EN: And cries out a yellow light as it passes me by
DE: Und Schreie aus einem gelben Licht, wie es mir vergeht

EN: And a young shadowy figure sits in front of a box
DE: Und eine junge Schattendasein Figur sitzt vor einer box

EN: Inside a building of rock with antennas on top, now
DE: In einem Gebäude des Felsens mit Antennen oben, jetzt

EN: Nothing can stop in this land of the pain
DE: Nichts kann in diesem Land den Schmerz stoppen.

EN: The sane lose not knowing they were part of the game
DE: Sane verlierennicht zu wissen, Sie seien Teil des Spiels

EN: And while the insides change
DE: Und während die Innenseiten ändern

EN: The box stays the same and the figure inside could bear anybody’s name
DE: Feld bleibt gleich und die Figur im Inneren könnte jedermanns Namen tragen

EN: The memories I keep are from a time like then
DE: Die Erinnerungen, die ich behalte sind aus einer Zeit, wie dann

EN: I put on my paper so I could come back to them
DE: Ich habe auf mein Papier, so dass ich auf sie zurückkommen könnte

EN: Someday I’m hoping to close my eyes and pretend
DE: Eines Tages hoffe ich, meine Augen zu schließen und so tun, als

EN: That this crumpled up paper can be perfect again
DE: Dass dies Papier zerknittertes kann perfekt wieder sein

EN: Yo, from the top to the bottom
DE: Yo, von oben nach unten

EN: Bottom to top I stop
DE: Von unten nach oben, die ich nicht mehr

EN: At the core I’ve forgotten
DE: Im Kern habe ich vergessen

EN: In the middle of my thoughts
DE: In der Mitte meine Gedanken

EN: Taken far from my safety
DE: Bei weitem nicht meine Sicherheit getroffen

EN: The picture’s there
DE: Das Bild ist da

EN: The memory won’t escape me
DE: Der Speicher wird nicht mir entkommen.

EN: I’m here at this podium talking
DE: Ich bin hier bei diesem Podium-Gespräch

EN: The ceremonial offerings dedicated to urban dysfunctional offspring
DE: Die zeremonielle Angebote urban dysfunktionalen Nachkommen gewidmet

EN: What’s happening?
DE: Was passiert?

EN: City governments are eternally napping
DE: Stadtverwaltungen sind ewig schlummern.

EN: Trapped in greedy covenants
DE: Gefangen in gierigen Bündnisse

EN: Causing urban collapse
DE: Verursachen einen städtischen Einbruch

EN: And bullets that scar souls with dark holes
DE: Und Kugeln, die Seelen mit dunklen Löchern Narbe

EN: Get more than your car stole, some parts be blacker than charcoal, for real
DE: Bekommen mehr als Ihr Auto-Stola, einige Teile werden schwärzer als Kohle, echt

EN: This society’s deprivation depends not on our differences but the separation within
DE: Dieser Gesellschaft Deprivation hängt nicht, unsere Differenzen aber die Trennung innerhalb

EN: No preparation is made
DE: Keine Vorbereitung erfolgt

EN: Limited aid, minimum wage
DE: Begrenzte Hilfe, Mindestlohn

EN: Living in a tenement cage where rent isn't paid
DE: Wohnen in einem Mietshaus-Käfig, wo die Miete bezahlt ist nicht

EN: Tragedy within a parade
DE: Tragödie in einer parade

EN: The darkness overspreads like a permanent plague
DE: Die Dunkelheit overspreads wie eine permanente Plage

EN: I’m the forgotten
DE: Ich bin der vergessenen

EN: In the memory you’ll find me
DE: Im Speicher finden Sie mich

EN: Eyes burning up
DE: Augen brennen

EN: The darkness holding me tightly
DE: Die Dunkelheit, hält mich fest

EN: Until the sun rises up
DE: Bis die Sonne aufgeht