Artist: 
Search: 
Linkin Park - Figure .09 lyrics (Japanese translation). | Nothing ever stops all these thoughts and the pain attached to them
, Sometimes I wonder why this is...
03:12
video played 1,082 times
added 6 years ago
Reddit

Linkin Park - Figure .09 (Japanese translation) lyrics

EN: Nothing ever stops all these thoughts and the pain attached to them
JA: 何も今までこれらすべての考えとそれらに接続されている痛みを停止します

EN: Sometimes I wonder why this is happenin'
JA: 時々 私はなぜこれが happenin' です

EN: It's like nothing I can do would distract me when
JA: 私にできることは何を私をそらすようなものだと

EN: I think of how I shot myself in the back again
JA: どのように私は自分自身背中を撃た再度のだと思う

EN: 'cause from the infinite words I can say I
JA: 無限の言葉から私を言うことができる原因

EN: Put all pain you gave to me on display
JA: ディスプレイ上の私に与えたすべての痛みを置く

EN: But didn't realize instead of setting it free I
JA: それを自由に設定の代わりに実現しなかったが、私は

EN: Took what I hated and made it a part of me
JA: 何を嫌っていたし、私の部分を作ったを取った

EN: (Never goes away)
JA: (は決して消える)

EN: (Never goes away)
JA: (は決して消える)

EN: (And now)
JA: (および今のところ)

EN: (You've become a part of me)
JA: (私の部分になった)

EN: (You'll always be right here)
JA: (が常にここにいるよ)

EN: (You've become a part of me)
JA: (私の部分になった)

EN: (You'll always be my fear)
JA: (私の恐怖を常になるでしょう)

EN: (I can't separate)
JA: (分離できない)

EN: (Myself from what I've done)
JA: (私も何をやったから)

EN: (Giving up a part of me)
JA: (私の一部を与える)

EN: (I've let myself become you)
JA: (私はあなたになる自分自身を聞かせてきた)

EN: Hearing your name the memories come back again
JA: あなたの名前を聞いて、思い出再び戻ってくる

EN: I remember when it started happening
JA: とき、それが起こって開始を覚えています。

EN: I see you n' every thought I had and then
JA: 私はあなたを参照してください n' 私はしていたすべての思考し

EN: The thoughts slowly found words attached to them
JA: ゆっくりとそれらに関連付けられている単語を発見した思考

EN: And I knew as they escaped away
JA: 彼らは離れて脱出知っていたと

EN: I was committing myself to em n' everyday
JA: Em n に自分自身がコミットされた ' 日常

EN: I regret saying those things 'cause now I see that I
JA: 今私は見ること原因それらの事を言って後悔している私は

EN: Took what I hated and made it a part of me
JA: 何を嫌っていたし、私の部分を作ったを取った

EN: (Never goes away)
JA: (は決して消える)

EN: (Never goes away)
JA: (は決して消える)

EN: (And now)
JA: (および今のところ)

EN: (You've become a part of me)
JA: (私の部分になった)

EN: (You'll always be right here)
JA: (が常にここにいるよ)

EN: (You've become a part of me)
JA: (私の部分になった)

EN: (You'll always be my fear)
JA: (私の恐怖を常になるでしょう)

EN: (I can't separate)
JA: (分離できない)

EN: (Myself from what I've done)
JA: (私も何をやったから)

EN: (Giving up a part of me)
JA: (私の一部を与える)

EN: (I've let myself become you)
JA: (私はあなたになる自分自身を聞かせてきた)

EN: (Never goes away)
JA: (は決して消える)

EN: (Never goes away)
JA: (は決して消える)

EN: (Never goes away)
JA: (決して行く離れて)

EN: (Never goes away)
JA: (は決して消える)

EN: (Get away from me)
JA: (私から離れる)

EN: Give me my space back you gotta just
JA: 私にあなたがちょうど得た私の空間背中を与える

EN: (Go)
JA: (行く)

EN: Everything comes down the memories of
JA: すべての思い出は

EN: (You)
JA: (あなた)

EN: I kept it in without letting you
JA: ことなしでそれを保持

EN: (Know)
JA: (知っている)

EN: I let you go so get away from
JA: 私は行くので離れてから取得できます。

EN: (Me)
JA: (私の)

EN: Give me my space back you gotta just
JA: 私にあなたがちょうど得た私の空間背中を与える

EN: (Go)
JA: (行く)

EN: Everything comes down the memories of
JA: すべての思い出は

EN: (You)
JA: (あなた)

EN: I kept it in without letting you
JA: ことなしでそれを保持

EN: (Know)
JA: (知っている)

EN: I let you go
JA: 行くことを許可します。

EN: (And then you've become a part of me)
JA: (と私の一部になることをした)

EN: (You'll always be right here)
JA: (が常にここにいるよ)

EN: (You've become a part of me)
JA: (私の部分になった)

EN: (You'll always be my fear)
JA: (私の恐怖を常になるでしょう)

EN: (I can't separate)
JA: (分離できない)

EN: (Myself from what I've done)
JA: (私も何をやったから)

EN: (Giving up a part of me)
JA: (私の一部を与える)

EN: (I've let myself become you)
JA: (私はあなたになる自分自身を聞かせてきた)

EN: (I've let myself become you)
JA: (私はあなたになる自分自身を聞かせてきた)

EN: (I've let myself become)
JA: (私はなる自分自身を聞かせてきた)

EN: (lost inside these thoughts of you)
JA: (あなたのこれらの考えの中に失われた)

EN: (giving up a part of me)
JA: (私の一部を与える)

EN: (I've let myself become you)
JA: (私はあなたになる自分自身を聞かせてきた)