Artist: 
Search: 
Lillix - It's About Time lyrics (French translation). | I hate you, I love you
, I just can't remember to forget you
, Who are you, who needs you?
, You...
03:38
video played 281 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Lillix - It's About Time (French translation) lyrics

EN: I hate you, I love you
FR: Je te hais, je t'aime

EN: I just can't remember to forget you
FR: Je ne peux pas n'oubliez pas de vous oublier

EN: Who are you, who needs you?
FR: Qui êtes-vous, qui a besoin de vous ?

EN: You make me feel alive, I die, so high
FR: Tu me fais sentir vivant, je meurs, si haut

EN: I'm crawling on the ground
FR: Je suis rampant sur le sol

EN: And I found I can fly
FR: Et j'ai trouvé que je peux voler

EN: One of these days it all comes together
FR: Un de ces jours qu'il vient tous ensemble

EN: One of those days that goes on forever
FR: Un de ces jours qui va à l'infini

EN: Think it sounds crazy? Maybe, whatever
FR: Qu'il semble fou ? Peut-être que, quelle que soit

EN: What's it all about?
FR: Quoi s'agit-il ?

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: It's about life, it's about fun
FR: Il s'agit de la vie, il s'agit de plaisir

EN: It's over before it has begun
FR: C'est fini avant d'avoir commencé

EN: It's about you, it's about me
FR: Il s'agit de vous, c'est à propos de moi

EN: It's about everything between and I say
FR: Il s'agit de tout entre et j'ai dis

EN: I'm saying goodbye to you, I say hi to you with no clue
FR: Je dis au revoir à vous, je vous le dis Salut avec aucune idée

EN: It's about time that I
FR: Il est grand temps que je

EN: Make up my mind
FR: Me décider

EN: It's simple, confusing, the truth is I'm winning but I'm losing
FR: C'est simple, la confusion, la vérité est je gagne, mais je suis perdu

EN: And pulling and pushing, won't do me any good
FR: Et en tirant et en poussant, ne sera pas me faire du bien

EN: It could, it should
FR: C'est possible, il doit

EN: I'm honest to myself that the truth is I lied
FR: Je suis honnête pour moi que la vérité est j'ai menti

EN: One of these days it all comes together
FR: Un de ces jours qu'il vient tous ensemble

EN: One of those days that goes on forever
FR: Un de ces jours qui va à l'infini

EN: Think it sounds crazy? Maybe, whatever
FR: Qu'il semble fou ? Peut-être que, quelle que soit

EN: What's it all about?
FR: Quoi s'agit-il ?

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Time is creeping behind me, surrounding around me
FR: Temps se glisse derrière moi, entourant autour de moi

EN: Fading the words so desperately
FR: Estompe les mots si désespérément

EN: Now give me a reason that I can believe in
FR: Maintenant, me donner une raison pour laquelle je peux croire en

EN: Time is something you can't rewind
FR: Temps est quelque chose que vous ne pouvez pas revenir en arrière

EN: One of these days it all comes together
FR: Un de ces jours qu'il vient tous ensemble

EN: One of those days that goes on forever
FR: Un de ces jours qui va à l'infini

EN: Think it sounds crazy? Maybe, whatever
FR: Qu'il semble fou ? Peut-être que, quelle que soit

EN: What's it all about?
FR: Quoi s'agit-il ?

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]