Artist: 
Search: 
Lil Wayne - Runnin' (feat. Shanell) lyrics (Russian translation). | The loser, microphone abuser
, Feet hurtin', I just walked from Jerusalem
, So you should get on the...
04:37
video played 2,938 times
added 7 years ago
Reddit

Lil Wayne - Runnin' (feat. Shanell) (Russian translation) lyrics

EN: The loser, microphone abuser
RU: Неудачник, микрофон обидчика

EN: Feet hurtin', I just walked from Jerusalem
RU: Ноги hurtin', я просто шел из Иерусалима

EN: So you should get on the side with the movement
RU: Таким образом, вы должны получить на стороне движения

EN: I'm the proof and I'll die just to prove it
RU: Я доказательства, и я умру просто чтобы доказать это

EN: Whatchu wanna know, anything, whatever
RU: Whatchu хотите знать, что-нибудь, независимо от

EN: I can't tell you, I could show you better
RU: Я не могу сказать вам, я могу показать вам лучше

EN: Me, me and my gun, we took an oath together
RU: Я, я и мое оружие, мы приняли присягу вместе

EN: Said, I would never die if we both together
RU: Саид, я никогда не умрет, если мы оба вместе

EN: Yeah, this is my testification
RU: Да, это моя дача показаний

EN: I'mma Wayne on their heads like precipitation
RU: I'mma Wayne на головах, как осадков

EN: And in hell, you, you need justification
RU: И в аде, вы, вам нужно оправдание

EN: But, but for me, it was just a vacation
RU: Но, но для меня, это был просто отпуск

EN: Somebody tell me
RU: Кто-то сказать мне,

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
RU: Когда же это собираюсь конце, когда's It Gonna конца?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin', runnin', runnin' home
RU: Я бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежать доме

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
RU: Когда же это собираюсь конце, когда's It Gonna конца?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin' home, yeah
RU: Я бежит, бежит, бежит, бежать'дома, да

EN: I lost all my money, I lost half my mind
RU: Я потерял все мои деньги, я потерял половину своего ума

EN: Can't find my direction, where's the finish line?
RU: Не могу найти мою сторону, а где финиш?

EN: Could I be that far away from it all, how far to go?
RU: Могу ли я быть так далеко от всего этого, как далеко ехать?

EN: If I stay for it all then I shouldn't fall
RU: Если я останусь на все это, то я не должна опускаться

EN: But if I fall, I fall up and let the clouds hug me
RU: Но если я падаю, я падаю и пусть облака обнять меня

EN: And if I fall down, I bet I hit the ground runnin'
RU: И если я упаду, я держал пари, я упал на землю Runnin '

EN: Bet you searched and found nothin', lookin' for the finish line
RU: Спорим, ты искал и находил ничего, смотрю на финише

EN: Stop short cuttin', you fuckin' up your finish time
RU: Останавливаться перережем, вы гребаном ваш время окончания

EN: Shit, but every twice in a while
RU: Дерьмо, но каждый раз в то время

EN: It feels like I'm runnin' and life is the miles
RU: Он чувствует, как я бегу и жизнь миль

EN: Yeah, but until the lights dim and down
RU: Да, но пока фары ближнего и вниз

EN: I'll be runnin' around, runnin'
RU: Я буду бежать А вокруг, Runnin '

EN: Somebody tell me
RU: Кто-то сказать мне,

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
RU: Когда же это собираюсь конце, когда's It Gonna конца?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin', runnin', runnin' home
RU: Я бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежать доме

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
RU: Когда же это собираюсь конце, когда's It Gonna конца?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin' home, yeah
RU: Я бежит, бежит, бежит, бежать'дома, да

EN: Countin' all my pennies but it doesn't add up
RU: Посчитай'все мои гроши, но это не складываются

EN: At their mercy but somehow it ain't enough
RU: В их власти, но как-то не хватает

EN: Readin' all the red lights tryin' not to give up
RU: Readin'все красные пытаюсь огни" не сдаваться

EN: But I don't know how long it's gonna last
RU: Но я не знаю, как долго он собирается последнего

EN: It's almost over now
RU: Это почти кончилась

EN: I say, it's almost over now
RU: Я говорю, это почти кончилась

EN: The end is gettin' closer now
RU: Конец Gettin 'ближе сейчас

EN: Better do what you're suppose to
RU: Лучше делать то, что вы предположим

EN: 'Cause the world is oh, so short to die, yeah
RU: Потому что мир о, так коротка, чтобы умереть, да

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
RU: Когда же это собираюсь конце, когда's It Gonna конца?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin', runnin', runnin' home
RU: Я бежит, бежит, бежит, бежит, бежит, бежать доме

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
RU: Когда же это собираюсь конце, когда's It Gonna конца?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin' home, yeah
RU: Я бежит, бежит, бежит, бежать'дома, да

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
RU: Когда же это собираюсь конце, когда's It Gonna конца?

EN: Runnin', runnin' home
RU: Бежит, бежать доме

EN: Yeah, I'm runnin' outta time, I'm runnin' out of space
RU: Да, я бегу'нет времени, я бегу" из космоса

EN: Feel like I'm runnin' 'round but I'm runnin' in place
RU: Чувствую, как я'круглого но я бегу" бежать'на месте

EN: We all in the race, I'm just another sprinter
RU: Мы все в гонке, я просто другой спринтер

EN: If there's no finish line then who's the real winner?
RU: Если нет финишной линии, то, кто настоящий победитель?