Artist: 
Search: 
Lil Wayne - Runnin' (feat. Shanell) lyrics (German translation). | The loser, microphone abuser
, Feet hurtin', I just walked from Jerusalem
, So you should get on the...
04:37
video played 2,940 times
added 7 years ago
Reddit

Lil Wayne - Runnin' (feat. Shanell) (German translation) lyrics

EN: The loser, microphone abuser
DE: Der Verlierer, ein Mikrofon Missbraucher

EN: Feet hurtin', I just walked from Jerusalem
DE: Feet hurtin ', ich ging von Jerusalem

EN: So you should get on the side with the movement
DE: Sie sollten also auf der Seite mit der Bewegung bekommen

EN: I'm the proof and I'll die just to prove it
DE: Ich bin der Beweis, und ich werde sterben, nur um es zu beweisen

EN: Whatchu wanna know, anything, whatever
DE: Whatchu wollen wissen, alles, was

EN: I can't tell you, I could show you better
DE: Ich kann Ihnen nicht sagen, ich konnte Ihnen zeigen, besser

EN: Me, me and my gun, we took an oath together
DE: Ich, ich und mein Gewehr, nahmen wir einen Eid zusammen

EN: Said, I would never die if we both together
DE: Sagte, ich würde nie, wenn wir beide zusammen sterben

EN: Yeah, this is my testification
DE: Yeah, das ist meine Bezeugung

EN: I'mma Wayne on their heads like precipitation
DE: I'mma Wayne auf ihren Köpfen wie Niederschlag

EN: And in hell, you, you need justification
DE: Und in der Hölle, du, musst du Rechtfertigung

EN: But, but for me, it was just a vacation
DE: Aber, aber für mich war es nur ein Urlaub

EN: Somebody tell me
DE: Jemand sagt mir

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
DE: Wenn es werde Ende ist, wenn es so enden?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin', runnin', runnin' home
DE: Ich bin rennt, rennt, rennt, rennt, rennt, rennt nach Hause

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
DE: Wenn es werde Ende ist, wenn es so enden?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin' home, yeah
DE: Ich bin rennt, rennt, rennt, rennt nach Hause, yeah

EN: I lost all my money, I lost half my mind
DE: Ich verlor mein ganzes Geld verlor ich die Hälfte meiner Seele

EN: Can't find my direction, where's the finish line?
DE: Can't find my Richtung, wo die Ziellinie ist?

EN: Could I be that far away from it all, how far to go?
DE: Könnte sein, dass ich weit weg von allem, wie weit gehen?

EN: If I stay for it all then I shouldn't fall
DE: Wenn ich für alles bleiben dann sollte ich nicht fallen

EN: But if I fall, I fall up and let the clouds hug me
DE: Aber wenn ich falle, falle ich auf und ließ die Wolken umarmen mich

EN: And if I fall down, I bet I hit the ground runnin'
DE: Und wenn ich fallen, ich wette ich auf dem Boden rennt

EN: Bet you searched and found nothin', lookin' for the finish line
DE: Wetten, dass Sie suchte und fand nischt, Lookin 'für die Ziellinie

EN: Stop short cuttin', you fuckin' up your finish time
DE: Stop kurz cuttin ', du fuckin' Ihre Zielzeit

EN: Shit, but every twice in a while
DE: Shit, aber jedes mal in eine Weile

EN: It feels like I'm runnin' and life is the miles
DE: Es fühlt sich an wie ich bin Runnin 'und Leben ist die Meilen

EN: Yeah, but until the lights dim and down
DE: Ja, aber bis die Lichter dimmen und runter

EN: I'll be runnin' around, runnin'
DE: Ich werde rennen werden'um, rennt

EN: Somebody tell me
DE: Jemand sagt mir

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
DE: Wenn es werde Ende ist, wenn es so enden?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin', runnin', runnin' home
DE: Ich bin rennt, rennt, rennt, rennt, rennt, rennt nach Hause

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
DE: Wenn es werde Ende ist, wenn es so enden?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin' home, yeah
DE: Ich bin rennt, rennt, rennt, rennt nach Hause, yeah

EN: Countin' all my pennies but it doesn't add up
DE: Countin 'Alle meine Groschen aber nicht addieren

EN: At their mercy but somehow it ain't enough
DE: In ihrer Gewalt, aber irgendwie ist es nicht genug

EN: Readin' all the red lights tryin' not to give up
DE: Readin'alle roten Lichter tryin 'nicht aufgeben

EN: But I don't know how long it's gonna last
DE: Aber ich weiß nicht, wie lange es werde zuletzt's

EN: It's almost over now
DE: Es ist fast vorbei

EN: I say, it's almost over now
DE: Ich sage, es ist fast vorbei

EN: The end is gettin' closer now
DE: Das Ende ist Gettin 'jetzt näher

EN: Better do what you're suppose to
DE: Besser tun, was du bist wohl zu

EN: 'Cause the world is oh, so short to die, yeah
DE: Denn die Welt ist ach, so kurz, um zu sterben, yeah

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
DE: Wenn es werde Ende ist, wenn es so enden?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin', runnin', runnin' home
DE: Ich bin rennt, rennt, rennt, rennt, rennt, rennt nach Hause

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
DE: Wenn es werde Ende ist, wenn es so enden?

EN: I'm runnin', runnin', runnin', runnin' home, yeah
DE: Ich bin rennt, rennt, rennt, rennt nach Hause, yeah

EN: When's it gonna end, when's it gonna end?
DE: Wenn es werde Ende ist, wenn es so enden?

EN: Runnin', runnin' home
DE: Runnin ', rennt nach Hause

EN: Yeah, I'm runnin' outta time, I'm runnin' out of space
DE: Ja, ich bin Runnin 'Outta Time, ich bin rennt aus dem Raum

EN: Feel like I'm runnin' 'round but I'm runnin' in place
DE: Feel Like I'm Runnin 'Runde, aber ich bin Runnin' an Stelle

EN: We all in the race, I'm just another sprinter
DE: Wir alle im Rennen, ich bin nur ein weiterer Sprinter

EN: If there's no finish line then who's the real winner?
DE: Wenn es keine Ziellinie dann, wer der wirkliche Gewinner?