Artist: 
Search: 
Lil Wayne - Original Silence (feat. Mack Maine) lyrics (Chinese translation). | [Verse 1: Lil Wayne]
, I'm so twisted
, Mac!
, Lil Tunechi in this bitch, tell them ho's I'm ready
,...
05:21
video played 87 times
added 4 years ago
Reddit

Lil Wayne - Original Silence (feat. Mack Maine) (Chinese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Lil Wayne]
ZH: [诗歌 1: Lil 韦恩]

EN: I'm so twisted
ZH: 我是如此扭曲

EN: Mac!
ZH: Mac !

EN: Lil Tunechi in this bitch, tell them ho's I'm ready
ZH: 在这个婊子 Lil Tunechi 告诉他们何的我已经准备好

EN: Them nigga's pissed off, call em' R. Kelly
ZH: 这些黑鬼的生气了,打电话给 em' R.凯利

EN: I'm higher than a bitch, I smoke that Keisha, Frank, and Neffie
ZH: 我是个婊子比高、 我抽那凯、 弗兰克和 Neffie

EN: Man all of these broads on my Johnson like Betsey
ZH: 男人所有的这些女人我的小弟弟像贝萃

EN: Got a card in my wallet, blacker than that nigga Wesley
ZH: 我的钱包,比那个黑鬼韦斯利更黑里有一张卡

EN: Life is a bitch, well my bitch is sexy
ZH: 生活是个婊子,好我贱人是性感

EN: First I'm on the jet, and then I'm on the jet ski
ZH: 首先我在飞机上,然后我上喷气滑雪

EN: I make these female dogs heel, like Giuseppe's
ZH: 我做这些女性狗脚跟,像朱塞佩的

EN: Man you be poppin' shit, and I be poppin' off
ZH: 老兄你是鞋油屎,和我将爆.

EN: I'm full of alcohol, like a cotton ball
ZH: 我充满酒精,像一个棉花球

EN: I just pick em' up and Mr. G just drop em' off
ZH: 我只是接 em' 向上和先生 G 只是除去 em' 关闭

EN: I serve these ho's, Mr. Volleyball
ZH: 我为这些妓女的先生排球

EN: Spikes on my shoes, that's the Lou B's
ZH: 我的鞋子,那是娄 B 中出现峰值

EN: I'm on my P's and Q's, smokin' QP's
ZH: 我在我 P 的言谈举止,冒烟 QP 的

EN: Nigga I'm chillin, catch a cool breeze
ZH: 黑鬼我我好难受,抓到凉爽的微风

EN: I build a tree house, if money grow on trees
ZH: 我建的树屋,如果钱长在树上

EN: Fuck with me wrong, I send your head to your momma
ZH: 搞我错了,我向你妈妈把你的头

EN: Death bed nigga, where the fuck is your pyjamas
ZH: 死亡床黑鬼,你的睡衣到底在哪儿

EN: Blood all day, period, no commas
ZH: 血一天,期间,没有逗号

EN: Everybody tyin' to watch, but I'm timeless
ZH: 每个人都打绳结快走 ' 看的但我是永恒

EN: [Hook: Lil Wayne]
ZH: [钩: Lil 韦恩]

EN: Dark ass shades, I can't see them haters
ZH: 黑屁股阴影,看不到他们仇恨

EN: Now eat these fuckin' bullets, don't forget to tip the waiter
ZH: 现在吃这些该死的子弹,别忘了给服务员小费

EN: I don't drink champagne, it make my stomach hurt
ZH: 我不喝香槟,它使我的胃伤害

EN: Bitch I'm on that Patron, fuck with me wrong and get murked
ZH: 婊子我的赞助人,他妈的跟我错了,并获得 murked

EN: Got a silencer on the gun, that bitch go 'pew'
ZH: 有消音器的枪,那婊子去皮尤上

EN: That bitch go, 'pew'
ZH: 那婊子又去,皮尤

EN: That bitch go, 'pew'
ZH: 那婊子又去,皮尤

EN: Got a silencer on the gun, that bitch go 'pew'
ZH: 有消音器的枪,那婊子去皮尤上

EN: Got a mean ass swagger, my bitches do too
ZH: 也有刻薄的屁股斯瓦格,我的娘做

EN: [Verse 2: Lil Wayne]
ZH: [诗歌2: Lil 韦恩]

EN: Bitch I'm from New Orleans, rest in peace Magnolia Shorty
ZH: 我是从新奥尔良的婊子安息木兰矮子

EN: And I come from Hollygrove, that bitch is wild as a safari
ZH: 我来自 Hollygrove,是作为一个狩猎野生那个贱人

EN: I go stupid, I go retarded, The grass is greener in my garden
ZH: 我去愚蠢、 我去智障、 草是绿的在我的花园

EN: Swagger meaner than the warden
ZH: 斯瓦格更卑鄙的典狱长

EN: Pow pow pow, I ain't with arguing
ZH: Pow pow pow,我不会与争论

EN: Leave a nigga' lieakin', if you scared go see the deacon
ZH: 如果你害怕去见执事,离开黑鬼 'lieakin'

EN: Got a silencer on the gun, but them bullets still speakin'
ZH: 有消音器的枪,但他们仍然说到子弹

EN: Got a bunch of bitches tweakin, to tell me all of their secrets
ZH: 有一大堆的婊子 tweakin,告诉我所有的他们的秘密

EN: And if I get in that pussy, I'm on her walls like graffiti
ZH: 我要是在那阴部,她像涂鸦墙上

EN: You's a dead pita bread, you're a fed ass nigga
ZH: 你的死皮塔饼面包,你就是美联储的鬼

EN: I'm on my vampire, bloody red flag nigga
ZH: 我在我的吸血鬼,血淋淋的红色标志黑鬼

EN: Fuckin' with Lil Tunechi, get your head smashed nigga
ZH: 他妈的与莉莉 Tunechi,让你头捣破黑鬼

EN: Hit you dead on the money, call that dead cash nigga
ZH: 打你死在钱上,叫那死现金黑鬼

EN: And it's, party time, excellent, Wayne's World
ZH: 是,派对时间,非常好,韦恩的世界

EN: Party time, excellent, Wayne's World
ZH: 聚会时间,优秀,韦恩的世界

EN: Tonight I'll prolly fuck another nigga girl
ZH: 今晚我会高潮操另一个黑人女孩

EN: Party time, excellent, Wayne's World
ZH: 聚会时间,优秀,韦恩的世界

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: Dark ass shades, I can't see them haters
ZH: 黑屁股阴影,看不到他们仇恨

EN: Now eat these fuckin' bullets, don't forget to tip the waiter
ZH: 现在吃这些该死的子弹,别忘了给服务员小费

EN: I don't drink champagne, it make my stomach hurt
ZH: 我不喝香槟,它使我的胃伤害

EN: Bitch I'm on that Patron, fuck with me wrong and get murked
ZH: 婊子我的赞助人,他妈的跟我错了,并获得 murked

EN: Got a silencer on the gun, that bitch go 'pew'
ZH: 有消音器的枪,那婊子去皮尤上

EN: That bitch go, 'pew'
ZH: 那婊子又去,皮尤

EN: That bitch go, 'pew'
ZH: 那婊子又去,皮尤

EN: Got a silencer on the gun, that bitch go 'pew'
ZH: 有消音器的枪,那婊子去皮尤上

EN: Got a mean ass swagger, my bitches do too
ZH: 也有刻薄的屁股斯瓦格,我的娘做

EN: [Verse 3: Mack Maine]
ZH: [诗歌 3: Mack 缅因州]

EN: Mack in this bitch, tell them ho's I'm bout it
ZH: 在这个婊子 Mack 告诉他们何的我是怎么样它

EN: These nigga's sweet, bunch of fuckin' brownies
ZH: 这些黑鬼的甜,该死的群核仁巧克力饼

EN: Fuck you talkin' bout, bitch I'm a G like a thousand
ZH: 操你说怎么样,我是 G 的婊子喜欢一千

EN: I'm on my one, two, and bitch I'm still countin'
ZH: 我在我的一个、 两个和婊子我仍是拉拉网

EN: You nigga's got problems, well I got bigger problems
ZH: 你的眼里有问题,我这里有更大的问题

EN: My guns all black, make me bring the nigga out em'
ZH: 我的枪全黑了,让我带出来 em 爱 '

EN: You don't want that homie, Trust I got that blicka on me
ZH: 你不想那兄弟,信任身上我那 blicka

EN: Finger fuck nina she horny, you won't see tomorrow morning, nigga
ZH: 手指操尼娜她好色,你看不到明天早上,黑鬼

EN: We so fuckin' cold, young money, money old
ZH: 我们真他妈的冷、 年轻、 钱老

EN: Life is full of choices, and your bitch chose, nigga
ZH: 生活充满选择,和你的婊子选择了,黑鬼

EN: I'm so HollyGrove, fuck them other nigga's
ZH: 我是这么 HollyGrove,操他们其他黑鬼

EN: And if the gun's drawn, I'll paint a fuckin' picture
ZH: 如果枪的画,你会画那该死的图片

EN: Nigga you know what I'm on, a bag of that strong
ZH: 你知道我在黑鬼、 一袋那么强

EN: Nigga you know where I'm going, bitch I'm going going, gone
ZH: 你知道我去的地方,黑鬼的婊子我走了要离开,走了

EN: Nigga holler at your boy, I don't give a fuck
ZH: 黑鬼喊你的儿子,我不在乎

EN: Got a silence on the gun, make me shut you nigga's up
ZH: 枪上有一阵沉默,让我关你黑鬼了

EN: Mac!
ZH: Mac !

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: Dark ass shades, I can't see them haters
ZH: 黑屁股阴影,看不到他们仇恨

EN: Now eat these fuckin' bullets, don't forget to tip the waiter
ZH: 现在吃这些该死的子弹,别忘了给服务员小费

EN: I don't drink champagne, it make my stomach hurt
ZH: 我不喝香槟,它使我的胃伤害

EN: Bitch I'm on that Patron, fuck with me wrong and get murked
ZH: 婊子我的赞助人,他妈的跟我错了,并获得 murked

EN: Got a silencer on the gun, that bitch go 'pew'
ZH: 有消音器的枪,那婊子去皮尤上

EN: That bitch go, 'pew'
ZH: 那婊子又去,皮尤

EN: That bitch go, 'pew'
ZH: 那婊子又去,皮尤

EN: Got a silencer on the gun, that bitch go 'pew'
ZH: 有消音器的枪,那婊子去皮尤上

EN: Got a mean ass swagger, my bitches do too
ZH: 也有刻薄的屁股斯瓦格,我的娘做