Artist: 
Search: 
Lil Wayne - John (If I Die Today) (feat. Rick Ross) lyrics (Spanish translation). | [Lil Wayne]
, Fo’ fo’ bulldog, my my pack
, I point it at you and tell it fetch
, I’m f-cking...
04:52
video played 5,261 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Lil Wayne - John (If I Die Today) (feat. Rick Ross) (Spanish translation) lyrics

EN: [Lil Wayne]
ES: [Lil Wayne]

EN: Fo’ fo’ bulldog, my my pack
ES: Para 'para' bulldog, mi mochila

EN: I point it at you and tell it fetch
ES: Lo punto en el que usted y decirle que buscar

EN: I’m f-cking her good, she got her legs on my neck
ES: Estoy f-cking su bien, ella tiene las piernas en el cuello

EN: I get p-ssy, mouth and ass, call it triple threat
ES: Me p-ssy, la boca y el culo, lo llaman triple amenaza

EN: When I was in jail she let me call her collect
ES: Cuando estaba en la cárcel me dejó llamar a su recolectar

EN: But if she get greedy, I’ma starve her to death
ES: Pero si se vuelven codiciosos, soy su hambre

EN: Top down, it’s upset ? dick in the world and n-gga I aint ? yet!
ES: De arriba hacia abajo, es molesto? polla en el mundo y n-GGA que no lo es? todavía!

EN: You f-ck with me wrong, I knock your head off your neck
ES: Usted f-ck con el mal, me golpee la cabeza de su cuello

EN: The flight too long, I got a bed on the jet
ES: El vuelo muy largo, tengo una cama en el avión

EN: The guns are drawn and I aint talking bout a sketch
ES: Las armas son elaborados y no está hablando combate un boceto

EN: I pay these n-ggas with a reality check
ES: Puedo pagar esos n-GGAS con un test de realidad

EN: Prepare for the worst but still praying for the best
ES: Prepararse para lo peor, pero todavía orando por los mejores

EN: This game is a bitch I got my hand up her dress
ES: Este juego es una perra que tiene mi mano hasta su vestido

EN: The money don’t sleep so Weezy can’t rest
ES: El dinero no duermen lo Weezy no puede descansar

EN: An AK47 is my f-cking address, huh
ES: Un AK-47 es mi dirección de f-cking, eh

EN: [Rick Ross]
ES: [Rick Ross]

EN: I’m not a star, somebody lied I got a chopper in the car
ES: Yo no soy una estrella, alguien me mintió un helicóptero en el coche

EN: I got a chopper in the car
ES: Tengo un helicóptero en el coche

EN: I got a chopper in the car
ES: Tengo un helicóptero en el coche

EN: [Lil Wayne]
ES: [Lil Wayne]

EN: Load up the choppers like it’s December 31st
ES: De carga hasta los helicópteros como si fuera 31 de diciembre

EN: Roll up and cock it and hit them where it hurts
ES: Enrollar y cocínalo y golpearlos donde más le duele

EN: Cause if I die today, remember me like John Lennon
ES: Porque si yo muero hoy, acuérdate de mí como John Lennon

EN: Buried in Louis, I’m talking all brown linen, huh
ES: Enterrado en Luis, estoy hablando de toda la ropa de color marrón, ¿eh

EN: [Rick Ross]
ES: [Rick Ross]

EN: Big black, and an icey watch
ES: grande y negro, y un reloj icey

EN: Shoes on the coupe, that got a Nike shop
ES: Zapatos en el cupé, que tiene una tienda de Nike

EN: Counts the profits you could bring ‘em in a Nike box
ES: Recuento de los beneficios que podría traer el 'em en una caja Nike

EN: Grinding in my Jordans kick em off they might high, swish!
ES: Molienda en mi Jordan falta em off alta que puede, ¡zas!

EN: I’m swimming in the yellow, boss
ES: Estoy nadando en el jefe de amarillo,

EN: In the red 911 looking devilish
ES: En el rojo 911 buscando diabólica

EN: Red beam make a n-gga sit down
ES: haz de luz roja que un n-GGA sentarse

EN: Thought it were bullet proof till he got hit the fifth time
ES: Pensé que eran a prueba de balas, hasta que fue golpeado por quinta vez

EN: Drop ?
ES: Caída?

EN: Make it come back even harder than before
ES: Haz que vuelva aún más difícil que antes

EN: Baby I’m the only one that paid your car notes
ES: Bebé que soy el único que pagó las notas de coches

EN: Well connected I got killers in Chicago
ES: Bien conectado me asesinos en Chicago

EN: [Rick Ross]
ES: [Rick Ross]

EN: I’m not a star, somebody lied I got a chopper in the car
ES: Yo no soy una estrella, alguien me mintió un helicóptero en el coche

EN: I got a chopper in the car
ES: Tengo un helicóptero en el coche

EN: I got a chopper in the car
ES: Tengo un helicóptero en el coche

EN: [Lil Wayne]
ES: [Lil Wayne]

EN: Load up the choppers like it’s December 31st
ES: De carga hasta los helicópteros como si fuera 31 de diciembre

EN: Roll up and cock it and hit them where it hurts
ES: Enrollar y cocínalo y golpearlos donde más le duele

EN: Cause if I die today, remember me like John Lennon
ES: Porque si yo muero hoy, acuérdate de mí como John Lennon

EN: Buried in Louis, I’m talking all brown linen, huh
ES: Enterrado en Luis, estoy hablando de toda la ropa de color marrón, ¿eh

EN: [Lil Wayne]
ES: [Lil Wayne]

EN: Talk stupid get ya head popped
ES: Hable estúpido conseguir ya la cabeza apareció

EN: I got that Esther, bitch I’m red fox
ES: Tengo que Esther, perra soy zorro rojo

EN: Big bee’s, Red Sox
ES: Grandes abeja, los Medias Rojas

EN: I get money to kill time, big clocks
ES: Puedo obtener dinero para matar el tiempo, relojes grandes

EN: Your f-cking with a n-gga who don’t give a f-ck
ES: Su f-cking con una n-GGA que no dan un f-ck

EN: Empty the clip than roll a window up
ES: Vaciar el clip de rodar una ventana hacia arriba

EN: Swe-swe-swe-sweet, center bun
ES: Sue-swe-swe-dulce, pan de centro

EN: I’m in a red, she said she
ES: Estoy en una roja, ella dijo

EN: 200 thou on a chain, I don’t need a piece
ES: 200 mil en una cadena, no necesito un pedazo

EN: That banana clip, let ya ? speak
ES: Ese clip del plátano, ya que? hablar

EN: Dark shades, Eazy E
ES: Las tonalidades oscuras, Eazy E

EN: Five letters, YMCMB
ES: Cinco letras, YMCMB

EN: F-ck that N-gga, f-ck that n-gga
ES: F-emv que la N-GGA, f-ck que n-GGA

EN: I see ya looking, what ya looking at n-gga
ES: Veo ya buscando, buscando lo que ya en el n-GGA

EN: You know the rules, kill em all and keep moving
ES: Usted sabe las reglas, Kill Em All y mantenerse en movimiento

EN: If I died today it’d be a holiday
ES: Si yo muriera hoy que sería un día de fiesta

EN: [Rick Ross]
ES: [Rick Ross]

EN: I’m not a star, somebody lied I got a chopper in the car
ES: Yo no soy una estrella, alguien me mintió un helicóptero en el coche

EN: So don’t make it come alive
ES: Así que no lo hacen cobran vida

EN: Rip ya apart than I put myself together
ES: Rip ya diferencia de lo que yo me pongo juntos

EN: YMCMB, double M, we rich forever
ES: YMCMB, doble M, que rico para siempre

EN: The bigger the bullet the more that bitch gon bang
ES: Cuanto más grande sea la bala mayor que la perra Gon bang

EN: Red on the wall, Basquiat when I paint
ES: Roja en la pared, Basquiat cuando pinto

EN: Red Lamborghini till I gave it to my bitch
ES: Lamborghini rojo hasta que se la dio a mi perra

EN: My first home invasion, pocket gain and 40 bricks
ES: Mi primera casa la invasión, el aumento de bolsillo y los ladrillos 40

EN: Son of a bitch, than I made a great escape
ES: Hijo de puta, que me hizo un gran escape

EN: Aint it funny momma, only son be baking cakes
ES: ¿No es gracioso mamá, el único hijo que hornear pasteles

EN: Pull up in the sleigh, hop out like I’m santa claus
ES: Saque en el trineo, saltar como yo soy Santa Claus

EN: N-ggas gather round, I got gifts for all of y’all
ES: N-GGAS se reúnen alrededor, tengo regalos para todos ustedes

EN: Take it home and let it bubble thats the double up
ES: Tome a su casa y dejar que esa es la doble burbuja hasta

EN: If you get in trouble that just mean you f-cking up
ES: Si te metes en problemas que sólo significa que f-cking hasta

EN: It’s a cold World I need a bird to cuddle up
ES: Es un mundo frío Necesito un pájaro para acurrucarse

EN: I call the plays, muthaf-ck huddle up
ES: Que yo llamo las obras, se apiñan Muthaf-ck hasta

EN: [Lil Wayne]
ES: [Lil Wayne]

EN: I’m not a star, somebody lied, I got a chopper in the car
ES: Yo no soy una estrella, alguien mintió, tengo un helicóptero en el coche

EN: Yeah
ES: Sí