Artist: 
Search: 
Lil Wayne - John (If I Die Today) (feat. Rick Ross) lyrics (Portuguese translation). | [Lil Wayne]
, Fo’ fo’ bulldog, my muthaf-cking pet
, I point it at you and tell that muthaf-cker...
04:52
video played 4,624 times
added 6 years ago
Reddit

Lil Wayne - John (If I Die Today) (feat. Rick Ross) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Lil Wayne]
PT: [Lil Wayne]

EN: Fo’ fo’ bulldog, my muthaf-cking pet
PT: Para 'para' bulldog, acariciar minhas muthaf-cking

EN: I point it at you and tell that muthaf-cker fetch
PT: Eu apontá-lo para você e dizer que cker muthaf-fetch

EN: I’m f-cking her good, she got her legs on my neck
PT: Eu sou f-cking ela é boa, ela tem as pernas no meu pescoço

EN: I get p-ssy, mouth and ass, call that bitch triple threat
PT: Recebo-p ssy boca e bunda, que ameaça chamar puta triplo

EN: When I was in jail she let me call her collect
PT: Quando eu estava na prisão, ela deixa-me chamá-la de recolher

EN: But if she get greedy, I’ma starve her to death
PT: Mas se ela gananciosos, sou fome até a morte

EN: Top down, it’s upset been f-cking the world and n-gga and I aint cum yet!
PT: De cima para baixo, ele está chateado foi f-cking do mundo e GGA n-e eu não cum ainda!

EN: You f-ck with me wrong, I knock your head off your neck
PT: Você f-ck com me interpretem mal, eu bato a cabeça fora de seu pescoço

EN: The flight too long, I got a bed on the jet
PT: O vôo muito longo, eu tenho uma cama no jato

EN: The guns are drawn and I aint talking bout a sketch
PT: As armas são desenhadas e eu não estou falando bout um esboço

EN: I pay these n-ggas with a reality check
PT: Eu pago os n-manos com uma verificação da realidade

EN: Prepare for the worst but still praying for the best
PT: Prepare-se para o pior, mas ainda está rezando para o melhor

EN: This game is a bitch I got my hand up her dress
PT: Este jogo é uma puta que eu tenho a minha mão até seu vestido

EN: The money don’t sleep so Weezy can’t rest
PT: O dinheiro não dorme tão Weezy não pode descansar

EN: An AK47 is my f-cking address, huh
PT: Um AK47 é o meu endereço f cking, hein

EN: [Rick Ross]
PT: [Rick Ross]

EN: I’m not a star, somebody lied I got a chopper in the car
PT: Eu não sou uma estrela, alguém mentiu Eu tenho um helicóptero no carro

EN: I got a chopper in the car
PT: Eu tenho um helicóptero no carro

EN: I got a chopper in the car
PT: Eu tenho um helicóptero no carro

EN: [Lil Wayne]
PT: [Lil Wayne]

EN: Load up the choppers like it’s December 31st
PT: Coloque até os helicópteros como se fosse 31 de dezembro

EN: Roll up and cock it and hit them n-ggas where it hurts
PT: Enrole e pau-lo e bater-lhes-n GGAS onde dói

EN: If I die today, remember me like John Lennon
PT: Se eu morrer hoje, lembro-me como John Lennon

EN: Buried in Louis, I’m talking all brown linen, huh
PT: Enterrado em Louis, eu estou falando toda a roupa marrom, hein

EN: [Rick Ross]
PT: [Rick Ross]

EN: Big black n-gga, and an icey watch
PT: Big Black N-GGA, e um relógio icey

EN: Shoes on the coupe, bitch I got a Nike shop
PT: Sapatos no coupé, cadela Eu tenho uma loja da Nike

EN: Counts the profits you could bring ‘em in a Nike box
PT: Conta os lucros que você pode trazê-los em uma caixa da Nike

EN: Grinding in my Jordans kick em off they might high, swish!
PT: Moagem na minha Jordans kick in off puderam alta, swish!

EN: I’m swimming in the yellow bitch, boss
PT: Eu estou nadando na cadela amarela, chefe

EN: In the red 911 looking devilish
PT: Na 911 vermelha procurando diabólico

EN: Red beam make a bitch n-gga sit down
PT: feixe vermelho faça uma cadela n GGA-sentar

EN: Thought it were bullet proof till he got hit the fifth time
PT: Pensei que eram à prova de bala até ele foi atingido pela quinta vez

EN: Drop Palmolive in a n-gga dope
PT: Drop Palmolive em uma droga GGA n-

EN: Make it come back even harder than before
PT: Fazê-lo voltar ainda mais difícil do que antes

EN: Baby I’m the only one that paid your car notes
PT: Baby, eu sou o único que pagou notas do seu carro

EN: Well connected, got killers off in Chicago
PT: Bem conectado, tenho assassinos fora em Chicago

EN: [Rick Ross]
PT: [Rick Ross]

EN: I’m not a star, somebody lied I got a chopper in the car
PT: Eu não sou uma estrela, alguém mentiu Eu tenho um helicóptero no carro

EN: I got a chopper in the car
PT: Eu tenho um helicóptero no carro

EN: I got a chopper in the car
PT: Eu tenho um helicóptero no carro

EN: [Lil Wayne]
PT: [Lil Wayne]

EN: Load up the choppers like it’s December 31st
PT: Coloque até os helicópteros como se fosse 31 de dezembro

EN: Roll up and cock it and hit them n-ggas where it hurts
PT: Enrole e pau-lo e bater-lhes-n GGAS onde dói

EN: If I die today, remember me like John Lennon
PT: Se eu morrer hoje, lembro-me como John Lennon

EN: Buried in Louis, I’m talking all brown linen, huh
PT: Enterrado em Louis, eu estou falando toda a roupa marrom, hein

EN: [Lil Wayne]
PT: [Lil Wayne]

EN: Talk stupid get ya head popped
PT: Fale estúpido pegar você bateu a cabeça

EN: I got that Esther, bitch I’m red fox
PT: Eu tenho que Ester puta, eu sou raposa vermelha

EN: Big bee’s, Red Sox
PT: Big abelha, Red Sox

EN: I get money to kill time, dead clocks
PT: Eu recebo o dinheiro para matar o tempo, os relógios mortos

EN: Your f-cking with a n-gga who don’t give a f-ck
PT: Seu f cking com um n-GGA que não dão um f-ck

EN: Empty the clip than roll a window up
PT: clip do vazio do que rolar uma janela para cima

EN: P-ssy n-ggas sweet, you n-ggas Cinnabon
PT: P-n-ssy GGAS doce, Cinnabon você n-GGAS

EN: I’m in a red bitch, she said she finna cum
PT: Eu estou em uma cadela vermelho, ela disse que finna cum

EN: 200 thou on a chain, I don’t need a piece
PT: 200 mil em uma corrente, eu não preciso de um pedaço

EN: That banana clip, let Chiquita speak
PT: Esse clipe banana, vamos falar Chiquita

EN: Dark shades, Eazy E
PT: tons escuros, Eazy E

EN: Five letters, YMCMB
PT: Cinco letras, YMCMB

EN: Bitch ass n-gga, p-ssy ass n-gga
PT: Ass Bitch n-GGA, p-ssy burro n-GGA

EN: I see ya looking, what ya looking at n-gga
PT: Eu te vejo olhando, o que te olhando GGA n-

EN: You know the rules, kill em all and keep moving
PT: Você conhece as regras, mate todos eles e manter em movimento

EN: If I died today it’d be a holiday
PT: Se eu morresse hoje seria um feriado

EN: [Rick Ross]
PT: [Rick Ross]

EN: I’m not a star, somebody lied I got a chopper in the car
PT: Eu não sou uma estrela, alguém mentiu Eu tenho um helicóptero no carro

EN: So don’t make it come alive
PT: Portanto, não fazê-la viver

EN: Rip yo ass apart than I put myself together
PT: Rip yo ass além do que eu me coloco junto

EN: YMCMB, double M, we rich forever
PT: YMCMB, M casal, estamos ricos para sempre

EN: The bigger the bullet the more that bitch gon bang
PT: Quanto maior a bala mais que a cadela gon bang

EN: Red on the wall, Basquiat when I paint
PT: Vermelho na parede, Basquiat quando eu pinto

EN: Red Lamborghini till I gave it to my bitch
PT: Red Lamborghini até que eu dei a minha cadela

EN: My first home invasion, pocket gain and 40 bricks
PT: Minha primeira invasão de domicílio, o ganho de bolso e 40 tijolos

EN: Son of a bitch, than I made a great escape
PT: Filho da puta, que eu fiz uma grande fuga

EN: Aint it funny momma, only son be baking cakes
PT: Não é mamãe engraçado, único filho ser bolos

EN: Pull up in the sleigh, hop out like I’m santa claus
PT: Suba no trenó, saltar como se eu fosse Papai Noel

EN: N-ggas gather round, got gifts for all of y’all
PT: N-manos se reúnem em volta, tem presentes para todos vocês

EN: Take it home and let it bubble thats the double up
PT: Leve-o para casa e deixá-lo borbulhar thats a dobrar

EN: If you get in trouble that just mean you f-cking up
PT: Se você ficar em apuros que apenas significa que você f-cking acima

EN: It’s a cold World I need a bird to cuddle up
PT: É um mundo frio Eu preciso de uma ave para cuidar-se

EN: I call the plays, muthaf-ck huddle up
PT: Eu chamo de execuções, CK-muthaf aconchegam-se

EN: [Lil Wayne]
PT: [Lil Wayne]

EN: I’m not a star, somebody lied, I got a chopper in the car
PT: Eu não sou uma estrela, alguém mentiu, eu tenho um helicóptero no carro

EN: Yeah
PT: Sim