Artist: 
Search: 
Lil Twist - New Money (feat. Mishon) lyrics (French translation). | (Chorus - Mishon)
, Girl that's new money right there.
, Yeah that's new money right there.
, Gonn'...
04:14
video played 2,273 times
added 6 years ago
by babyme
Reddit

Lil Twist - New Money (feat. Mishon) (French translation) lyrics

EN: (Chorus - Mishon)
FR: (Chœur - Mishon)

EN: Girl that's new money right there.
FR: Jeune fille qui est de l'argent nouveau là.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Gonn' see how crispy that feel,
FR: GONN' voir comment croustillante qui se sentent,

EN: how good that look,
FR: Comment bien ce regard,

EN: how good that smell.
FR: Comment bien que l'odeur.

EN: Soon as they make it, I get it.
FR: Dès qu'ils le rendent, je l'obtenir.

EN: Soon as I get it, I spend it.
FR: Dès que je l'obtiens, j'ai le dépenser.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh Oh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh Oh Oh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Ohhh (Yeah that's new money right there)
FR: Oh Oh Oh oh (oui c'est de l'argent nouveau là)

EN: (Verse 1 - Lil Twist)
FR: (Verset 1 - Lil Twist)

EN: Check it, new money right here.
FR: Vérifiez-le, nouvel argent ici.

EN: This is Lil Twist and Mishon's year wit no fear.
FR: Il s'agit de Lil Twist et année de Mishon l'esprit sans crainte.

EN: Cause we eatin, them haters steady creepin.
FR: Cause nous eatin, les haters steady creepin.

EN: Top of the game, while them suckas steady peakin.
FR: Sommet du jeu, tout en leur suckas peakin stable.

EN: So hush up, yeah be quiet when im speakin.
FR: So hush, oui être tranquille quand im speakin.

EN: Big money talk, Twizzy F, the deacon preachin.
FR: Parler de grosses sommes d'argent, E-mail F, le diacre preachin.

EN: Im just takin off and from them niggas thats leechin.
FR: Im juste takin off et d'eux niggas qui est seghir.

EN: For instance Im ballin, them other lil niggas is reachin.
FR: Par exemple Im ballin, les autres négros lil est Pichin.

EN: Kinda foul, especially now that Tm all that they girls talk about.
FR: Un peu de faute, surtout maintenant que Tm tout ce qu'ils les filles parlent.

EN: Especially now that Im legal baby, Im wildin out.
FR: Surtout maintenant que Im juridique bébé, Im wildin dehors.

EN: The young boss ballin babygirl, YM the scout.
FR: Le jeune patron ballin babygirl, YM le scout.

EN: You wanna know if its clout? No doubt, count it out.
FR: Vous voulez savoir si son poids ? Sans doute, il compter.

EN: (Chorus - Mishon)
FR: (Chœur - Mishon)

EN: Girl that's new money right there.
FR: Jeune fille qui est de l'argent nouveau là.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Gonn' see how crispy that feel,
FR: GONN' voir comment croustillante qui se sentent,

EN: how good that look,
FR: Comment bien ce regard,

EN: how good that smell.
FR: Comment bien que l'odeur.

EN: Soon as they make it, I get it.
FR: Dès qu'ils le rendent, je l'obtenir.

EN: Soon as I get it, I spend it.
FR: Dès que je l'obtiens, j'ai le dépenser.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh Oh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh OhOh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Ohhh (Yeah that's new money right there)
FR: Oh Oh Oh oh (oui c'est de l'argent nouveau là)

EN: (Verse 2 - Lil Twist)
FR: (Verset 2 - Lil Twist)

EN: This how money really feel.
FR: Cette façon argent vraiment sentir.

EN: Never slowing down, more cash in one year.
FR: Jamais ralentit, plus encaisser en un an.

EN: Bumpin and jukin, I rather have a bill.
FR: Bumpin et jukin, je préfère avoir un projet de loi.

EN: And me, Im just a chef, tryna make another meal.
FR: Et moi, Im juste un chef, tryna faire un autre repas.

EN: Please hand it over, Young Money Soldier.
FR: S'il vous plaît remettre, Young Money soldat.

EN: Meditate on cash, Lil Twist doin yoga.
FR: Méditer sur la caisse, Lil Twist doin yoga.

EN: S-so much green like the kid mixed with ogre.
FR: S-so beaucoup vert comme le gosse mélangé avec ogre.

EN: And Im so paid, wonder why they call me broker.
FR: Et Im ainsi payé, je me demande pourquoi on m'appelle courtier.

EN: Sandy-like smell, that's my black card odor
FR: Sandy odeur, c'est mon odeur de carton noir

EN: Star on this track, Lil Twist the young yoda.
FR: Star sur cette piste, Lil Twist, le jeune yoda.

EN: In a minute Ima have my momma like Oprah.
FR: En une minute Ima ont ma maman comme Oprah.

EN: But for now, Im gettin new money like I told ya.
FR: Mais pour l'instant, Im obtenir argent nouveau, comme je l'ai dit ya.

EN: (Chorus - Mishon)
FR: (Chœur - Mishon)

EN: Girl that's new money right there.
FR: Jeune fille qui est de l'argent nouveau là.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Gonn' see how crispy that feel,
FR: GONN' voir comment croustillante qui se sentent,

EN: how good that look,
FR: Comment bien ce regard,

EN: how good that smell.
FR: Comment bien que l'odeur.

EN: Soon as they make it, I get it.
FR: Dès qu'ils le rendent, je l'obtenir.

EN: Soon as I get it, I spend it.
FR: Dès que je l'obtiens, j'ai le dépenser.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh Oh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh Oh Oh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Ohhh (Yeah that's new money right there)
FR: Oh Oh Oh oh (oui c'est de l'argent nouveau là)

EN: (Bridge - Mishon)
FR: (Pont - Mishon)

EN: New money right here,
FR: Argent neuf ici,

EN: Young money right here,
FR: Argent jeune droit ici,

EN: Old money ova there, move ova.
FR: Ovules de vieil argent, déplacer des ovules.

EN: Mo money, who cares,
FR: Argent Mo, qui se soucie,

EN: Throw money like yea,
FR: Jeter de l'argent comme Oui,

EN: New money right here, it's ova.
FR: Argent nouveau ici, c' est des ovules.

EN: New money right here,
FR: Argent neuf ici,

EN: Young money right here,
FR: Argent jeune droit ici,

EN: Old money ova there, move ova.
FR: Ovules de vieil argent, déplacer des ovules.

EN: Mo money, who cares,
FR: Argent Mo, qui se soucie,

EN: Throw money like yea,
FR: Jeter de l'argent comme Oui,

EN: New money right here, it's ova.
FR: Argent neuf ici,Ce sont les ovules.

EN: (Chorus - Mishon)
FR: (Chœur - Mishon)

EN: Girl that's new money right there.
FR: Jeune fille qui est de l'argent nouveau là.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Gonn' see how crispy that feel,
FR: GONN' voir comment croustillante qui se sentent,

EN: how good that look,
FR: Comment bien ce regard,

EN: how good that smell.
FR: Comment bien que l'odeur.

EN: Soon as they make it, I get it.
FR: Dès qu'ils le rendent, je l'obtenir.

EN: Soon as I get it, I spend it.
FR: Dès que je l'obtiens, j'ai le dépenser.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Yeah that's new money right there.
FR: Oui, c'est là l'argent nouveau.

EN: Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh Oh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Oh Oh (New Money)
FR: Oh Oh Oh Oh Oh (nouveaux fonds)

EN: Oh Oh Oh Ohhh (Yeah that's new money right there)
FR: Oh Oh Oh oh (oui c'est de l'argent nouveau là)