Artist: 
Search: 
Lil Scrappy - Bad (That's Her) (feat. Stuey Rock) lyrics (Portuguese translation). | CHORUS:
, That's her, that's her, that's her, that's her
, Say that's her, that's her, that's her,...
05:22
video played 382 times
added 6 years ago
Reddit

Lil Scrappy - Bad (That's Her) (feat. Stuey Rock) (Portuguese translation) lyrics

EN: CHORUS:
PT: CORO:

EN: That's her, that's her, that's her, that's her
PT: É ela, é ela, é ela, é ela.

EN: Say that's her, that's her, that's her, that's her
PT: Dizer que é ela, é ela, é ela, é ela.

EN: (What they say shawty!)
PT: (O que eles dizem shawty!)

EN: Oooh She know she bad, She know she bad
PT: Oooh que ela sabe mal, ela sabe que ela mal

EN: Bad than a muthafu*ka
PT: Ruim do que um muthafu * ka

EN: She know she bad, she know she bad, bad, bad, bad than a muthafu*ka
PT: Ela sabe más, ela sabe mau, mau, mau, mau do que um muthafu * ka

EN: VERSE 1:
PT: VERSÍCULO 1:

EN: Check it, She got her own crib
PT: Olha, ela tem seu próprio berço

EN: She got her own whip
PT: Ela tem seu próprio chicote

EN: She got her own flip, so she take her own trip
PT: Ela tem seu próprio flip, para ela fazer sua própria viagem

EN: She got her own swag
PT: Ela tem seu próprio estilo

EN: She buy her own bag
PT: Ela compra seu próprio saco

EN: And when she hit the mall, man she pop her own tags
PT: E quando ela bateu o shopping, cara ela suas próprias tags

EN: And she so pretty, high siddity, she don't need no nigga
PT: E ela tão bonita, alta boçal, ela não precisa de nenhum negro

EN: And when she in the club, dog she buy her liquor
PT: E quando ela no clube, cão ela para comprar sua bebida

EN: I mean her own bottle
PT: Quero dizer a sua própria garrafa

EN: And held it in the air
PT: E a segurou no ar

EN: She throwed her own ones nigga like "hell yea!"
PT: Ela jogou seu próprio queridos negro como "inferno sim!"

EN: Look at her walk, she look just like a diva
PT: Olhe para sua caminhada, ela se parece como uma diva

EN: If she was a scale then she'd be off the meter
PT: Se ela era uma escala, então ela seria ligar o taxímetro

EN: You know what she say, "money aint a thang"
PT: Você sabe o que ela diz, "dinheiro aint um thang"

EN: And when she take me out to eat she buy the whole thang
PT: E quando ela me levar para comer ela comprar o inteiro thang

EN: *CHORUS*
PT: * CORO *

EN: VERSE 2:
PT: VERSÍCULO 2:

EN: When you flashin' all your jewelry that don't do nothin' for her
PT: Quando você refletindo suas jóias que não fazem nada para ela

EN: And if you try and impress her, gotta buy her more than water
PT: E se você tenta impressioná-la, tenho que comprar mais do que de água

EN: I think she kinda sorta finer than the one before her
PT: Eu acho que ela desabafo mais finos do que antes dela

EN: She rather ride her own Benz than slide off in yo Hummer
PT: Ela prefere cavalgar sua própria Benz do slide fora no meu Hummer

EN: Oh yes she smoke that Kush, she don't fuck with that Mid
PT: Ah sim ela fuma isso Kush, ela não brinca com isso meados

EN: She mess with grown men, she cant fu*k with no kids
PT: Ela mexe com homens adultos, ela cant fu * k sem filhos

EN: Can't fu*k with that sh*t
PT: Não fu * k com que sh * t

EN: Nigga stayin wit his mama
PT: Nigga stayin sagacidade da mãe dele

EN: She'd rather cash a check than being in some drama
PT: Ela preferia iria descontar um cheque do que estar em algum drama

EN: She to free to let him cuff her
PT: Ela para deixá-lo livre de manguitodela

EN: She a sexy muthafu*ka
PT: Ela é uma sexy muthafu * ka

EN: While you tellin her you love her, she'll be moving to anotha
PT: Enquanto você está dizendo que você a ama, ela vai se mudar para klaro

EN: (Uh huh) You got a Sidekick, she got an IPhone
PT: (Uh huh) Você tem um ajudante, ela tem um IPhone

EN: Man I love that bit*h
PT: Cara eu amo esse bit * h

EN: Cuz she got her own
PT: Pq que ela tem seu próprio

EN: *CHORUS:*
PT: * CORO: *

EN: (STUEY ROCK VERSE):
PT: (STUEY ROCK VERSO):

EN: Something bout this girl
PT: Algo sobre essa garota

EN: That I seen
PT: Que eu vi

EN: 5'5" True Religion jeans
PT: 5'5 "Jeans true Religion

EN: Something bout the way that she stand
PT: Algo sobre a maneira que ela fique

EN: Louis purse in hand, and glasses in the other hand
PT: Bolsa Louis na mão e óculos na outra mão

EN: Plus you got your own cash
PT: Além disso, você tem seu próprio dinheiro.

EN: And you got your own crib
PT: E você tem seu próprio berço

EN: And you got your own ride
PT: E você tem seu próprio carro

EN: Swag on Satellite
PT: Presa no satélite

EN: She know she bad
PT: Ela sabe que ela mal

EN: She know she bad
PT: Ela sabe que ela mal

EN: She know she bad
PT: Ela sabe que ela mal

EN: Bad,,Bad than a muthafu*ka
PT: Mau, mau do que um muthafu, * ka

EN: *CHORUS*
PT: * CORO *

EN: (Lil Scrappy talkin)
PT: (Lil Scrappy talkin)

EN: Now that's just for the beautiful womean
PT: Agora é só para o womean lindo

EN: The ones who handle dey business
PT: Aqueles que lidam com negócios dey

EN: Take care of dey own kids
PT: Cuidar dos próprios filhos dey

EN: (They don't need no man)
PT: (Eles não precisam de nenhum homem)

EN: They tryin' ta get it like us (x4)
PT: Eles ta a tentar obtê-lo como nós (4)

EN: That's her (x7)
PT: Isso é dela (x 7)

EN: That's YOU!
PT: Isso é você!

EN: Leh' Go!!
PT: Leh' ir!!!!

EN: G's up
PT: Acima do G

EN: DTP
PT: DTP

EN: Zone 3 all day
PT: Zona 3 todo dia