Artist: 
Search: 
Lil Mama - Shawty Get Loose lyrics (Spanish translation). | (Greatness + Greatness = Great Greatness)
, Hey! Hey! Hey!
, 
, The way we get loose, we move our...
03:22
video played 2,151 times
added 7 years ago
Reddit

Lil Mama - Shawty Get Loose (Spanish translation) lyrics

EN: (Greatness + Greatness = Great Greatness)
ES: (+ Grandeza Grandeza Grandeza = Grande)

EN: Hey! Hey! Hey!
ES: Hey! Hey! Hey!

EN: The way we get loose, we move our shoulders
ES: La forma en que se aflojan, pasamos nuestros hombros

EN: Forwards, heads back
ES: Adelante, se dirige de nuevo

EN: Get it in control like Janet Jack
ES: Consíguelo en el control como Janet Jack

EN: Get it on the floor, let them know what?s happening
ES: Obtener en el suelo, que sepan qué? S pasando

EN: L.I.L. you better ask somebody
ES: LIL es mejor preguntar a alguien

EN: I been on my grind since butt touch potty
ES: He estado en mi rutina desde que toque a tope orinal

EN: Y?all don?t really want it with the Yung God Toddla
ES: Y? Todo don 't realmente lo desea con la Toddla Yung Dios

EN: With a flow so spec like technolotta
ES: Con un flujo tan especificaciones como technolotta

EN: It?s so sick how the clock go tick
ES: Se? S tan enfermo como el reloj marque ir

EN: Keep giving y?all hits like teckmatic, uh!
ES: Mantener y dar? Todos los éxitos como teckmatic, eh!

EN: That?s the reason why I spit it how I spit it
ES: ¿Eso? S la razón por la que escupir como lo escupió

EN: When I spit it?s like mucus, gotta get rid of it
ES: Cuando yo lo escupo? S como moco, tengo que deshacerme de él

EN: These chicks don?t pop like me
ES: Estas chicas don 't del pop como yo

EN: Uncompatible girl, no comparing me
ES: Uncompatible chica, no me comparar

EN: And ain?t none of y?all scaring me
ES: Y ain? No t de y? Todos me asusta

EN: Like don?t you wish your girl was as bad as me?
ES: Al igual que don 't usted desea que su chica era tan malo como yo?

EN: Yeah! With a flow so sick like Twista
ES: ¡Sí! Con un flujo tan enfermo como Twista

EN: So sweet, what could be cold like Mystic
ES: Tan dulce, lo que podría ser frío como Mística

EN: Instincts come so smooth like what is it
ES: Instintos llegado tan suave como lo que es

EN: BK-H-Dub ours like a wizard
ES: BK-H-Dub como el nuestro un asistente

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Baby do what you do let me see you let down your hair
ES: Bebé hacer lo que me dejan ver a defraudar su pelo

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Hit the dance floor and act like there's nobody else in here
ES: La pista de baile y actuar como no hay nadie más aquí

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Krump! Clown! Break it on down baby do your thing
ES: Krump! Payaso! Rómpalo encendido tragan bebé hace sus cosas

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: P-H-A-T, phat, baby I ain?t even know you can break it down like that
ES: Phat, Phat, bebé que ain? Ni siquiera sabe que puede romper el estilo

EN: That, that, that, that-that-that, that, that
ES: Eso, eso, eso, eso-que-que, que, que

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: That, that, that, that-that-that, that, that
ES: Eso, eso, eso, eso-que-que, que, que

EN: (Nappy boi!)
ES: (Boi pañales!)

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: What it do do, tell it to the Pizzain
ES: ¿Qué hago, dilo a la Pizzain

EN: You already know, tell 'em I?m the mizzain
ES: Ya sabes, diles que? Soy el mizzain

EN: Shawty you ain't messin' with a lezzamz
ES: Shawty no es messin 'con un lezzamz

EN: I'ma have you loose on the floor you gon' be steppin' with a kizzain
ES: Soy tienen que desates en la planta vas a ser Steppin 'con un kizzain

EN: I mindboggle models with a bottle of something good
ES: Yo mindboggle modelos con una botella de algo bueno

EN: I take 'em to the hood and have they ass going insane
ES: Tomo 'em en la campana y tener que volverse loco culo

EN: A hard rap artist that hang with singers
ES: Un artista de rap duro que cuelgan con cantantes

EN: So don't think this thing is hard ?cause homie it ain't
ES: Así que no creo que esto es duro? Causa Homie no es

EN: I'm loose loose you gotta be kidding me
ES: Estoy suelta suelta lo que tienes que estar bromeando

EN: You tellin' me shawty right here can take her hair down
ES: Usted me dice que Shawty aquí puede tomar el pelo suelto

EN: And do it like you you
ES: Y lo que te gusta

EN: If all of this is true, you gotta show me
ES: Si todo esto es verdad, tienes que mostrarme

EN: What you done told me, now do it, 5 4 3 2 2
ES: ¿Qué has hecho me dijo, ahora lo hacen, 5 4 3 2 2

EN: You know Pain came to change the game
ES: Usted sabe el dolor llegó a cambiar el juego

EN: All the way from the same thing
ES: Todo el camino de lo mismo

EN: It's some of that new new
ES: Es parte de esa nueva nueva

EN: Impress me, I want one person on this floor to try to test me
ES: Me impresiona, quiero una persona en esta planta para tratar de ponerme a prueba

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Baby do what you do let me see you let down your hair
ES: Bebé hacer lo que me dejan ver a defraudar su pelo

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Hit the dance floor and act like there?s nobody else in here
ES: La pista de baile y actuar como si? S nadie más aquí

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Krump! Clown! Break it on down baby do your thing
ES: Krump! Payaso! Rómpalo encendido tragan bebé hace sus cosas

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: P-H-A-T, phat, baby I ain?t even know you can break it down like that
ES: Phat, Phat, bebé que ain? Ni siquiera sabe que puede romper el estilo

EN: In the crib, in the club, on the block, it don't matter
ES: En la cuna, en el club, en el bloque, no importa

EN: (That, that, that, that-that-that, that, that)
ES: (Eso, eso, eso, eso-que-que, eso, eso)

EN: I-i-it it don?t, i-i-it it don?t
ES: Ii-lo que don 't, ii-lo que don' t

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: In the crib, in the club, on the block, it don't matter
ES: En la cuna, en el club, en el bloque, no importa

EN: (That, that, that, that-that-that, that, that)
ES: (Eso, eso, eso, eso-que-que, eso, eso)

EN: I-i-it it don?t, i-i-it it don?t
ES: Ii-lo que don 't, ii-lo que don' t

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: In the crib, in the club, on the block it don't matter
ES: En la cuna, en el club, en el bloque no importa

EN: I spit stat, 4 5 6, a doo doo dada
ES: Escupo estadísticas, 4 5 6, un Doo Doo papá

EN: How she d-d-do da like dat?
ES: ¿Cómo se dd-do da como dat?

EN: Got the hood on the back and the pockets is fat
ES: Tiene la campana en la espalda y los bolsillos es la grasa

EN: Still rolling, rolling, left, right
ES: Sigue rodando, rodando, izquierda, derecha

EN: Shot calling calling, that's right
ES: Foto de llamada llamando, es cierto

EN: Got my team on the market for millions we ?bout to pop it
ES: Tengo mi equipo en el mercado de los millones que? Combate para el pop

EN: Lock drop and roll like a hip hop rock show
ES: Bloqueo de caer y rodar como un espectáculo de hip hop rock

EN: You never know where my mind gon? go
ES: Nunca se sabe dónde está mi mente Gon? ir

EN: N-n-not Puerto Rican but I like mangos
ES: Nn-no de Puerto Rico, pero me gusta el mango

EN: So smooth on the dance floor, so move on the dance floor
ES: Tan suave en la pista de baile, por lo que moverse en la pista de baile

EN: When you see me coming, I'm running it like a game show
ES: Cuando me ven llegar, lo estoy corriendo como un programa de juegos

EN: You ain?t know? Lil Mama goes
ES: Usted ain? Sé? Lil Mama va

EN: She be burning and pumping to hit you with the bus flow
ES: Ella se quema y el bombeo de golpearte con el flujo de autobuses

EN: She's hot!
ES: Ella es caliente!

EN: Get it loose on the floor and I cannot stop! What!
ES: Consíguelo sueltos en el suelo y no puedo parar! ¡Cómo!

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Baby do what you do let me see you let down your hair
ES: Bebé hacer lo que me dejan ver a defraudar su pelo

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Hit the dance floor and act like there?s nobody else in here
ES: La pista de baile y actuar como si? S nadie más aquí

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: Krump! Clown! Break it on down baby do your thing
ES: Krump! Payaso! Rómpalo encendido tragan bebé hace sus cosas

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: P-H-A-T, phat, baby I ain?t even know you can break it down like that
ES: Phat, Phat, bebé que ain? Ni siquiera sabe que puede romper el estilo

EN: That, that, that, that-that-that, that, that
ES: Eso, eso, eso, eso-que-que, que, que

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)

EN: That, that, that, that-that-that, that, that
ES: Eso, eso, eso, eso-que-que, que, que

EN: (Shawty get loose)
ES: (Shawty Get Loose)