Artist: 
Search: 
Lil Kim - Black Friday (Nicki Minaj Diss) lyrics (Spanish translation). | [Nicki Minaj Talking]
, Roman’s Revenge, um,
, You know, she just really jumped out the window
,...
06:47
video played 2,979 times
added 7 years ago
Reddit

Lil Kim - Black Friday (Nicki Minaj Diss) (Spanish translation) lyrics

EN: [Nicki Minaj Talking]
ES: [Nicki Minaj Hablar]

EN: Roman’s Revenge, um,
ES: La venganza de Román, eh,

EN: You know, she just really jumped out the window
ES: Usted sabe, ella sólo realmente saltó por la ventana

EN: And you gotta be careful when you pick fights
ES: Y tienes que tener cuidado al buscar pelea

EN: And that’s what I’ve learned in this business
ES: Y eso es lo que he aprendido en este negocio

EN: You just never know…
ES: Uno nunca sabe ...

EN: [Lil’ Kim]
ES: [Lil 'Kim]

EN: Shut the f-ck up
ES: Cierra la f-ck hasta

EN: Who the f-ck want war
ES: Que el f-ck quiere la guerra

EN: FedEx beef straight to your front door
ES: carne de FedEx directamente a su puerta

EN: It’ll be a murder scene
ES: Será una escena del crimen

EN: I’m turning Pink Friday to Friday the 13th
ES: Me estoy volviendo rosa de viernes a viernes del 13

EN: Aight you Lil Kim clone clown
ES: Aight que Lil Kim payaso clon

EN: All this buffoonery, the shit stops now
ES: Toda esta payasada, la mierda se detiene ahora

EN: Time for you to lay down, I’m sick of the fraud
ES: Tiempo para que usted pueda fijar, estoy harto del fraude

EN: I put hands on this bitch like a spa massage
ES: Puse las manos en esta perra como un masaje de spa

EN: We all know your last name is what got you a job
ES: Todos sabemos que su apellido es lo que consiguió un trabajo

EN: You use to put together gimmicks something like a collage
ES: Se utiliza para armar algo trucos como un collage

EN: Since you putting on a show, you gon’ get the appaulse
ES: Ya que hacer un espectáculo, vas a obtener el appaulse

EN: Clap clap, lift your frame like a f-cking garage, yeah
ES: Clap clap, levante su marco como un garaje f-cking, sí

EN: This hood sh-t you and Drake ain’t built for
ES: Esta mierda campana-t usted y Drake no se construye para

EN: This the same sh*t the other bitch almost got killed for
ES: Este es el t misma mierda la puta otros casi fue asesinado por

EN: I’m still counting what hardcore generated
ES: Todavía estoy contando lo que genera graves

EN: Bet my sh-t keeps spinning like it’s syndicated
ES: Apuesta mi sh-t sigue girando como si fuera sindicado

EN: Corny broad I’ll you bloody like you menstruated
ES: Corny amplio Te sangre como si la menstruación

EN: Your hot air ass bitch should have been deflated
ES: Su perra caliente culo aire debería haberse desinflado

EN: This aint a championship fight I’ve been the greatest
ES: Esto no es una pelea de campeonato que he sido el más grande

EN: See the fact is, what you doing I did it
ES: Ver la realidad es que lo que estás haciendo lo hice

EN: Lames trying to clone my style, run with it
ES: Lames tratando de clonar mi estilo, correr con ella

EN: Thats cool, I was the first one with it
ES: Thats cool, yo era el primero con ella

EN: You deluded kim wannabe you just hate to admit it
ES: Usted engañados kim aspirantes que acaba de Odio admitirlo

EN: I’m the Blueprint you aint nothing brand new
ES: Soy el Plan no es nada nuevo de la marca

EN: Check ya posters and videos, you’ll always be number 2
ES: Compruebe ya los pósters y videos, usted siempre será el número 2

EN: I seen ‘em come, I seen go, I still remain
ES: He visto 'em venir, he visto pasar, sigo siendo

EN: Sweety, you going on your 14th minute of fame
ES: Sweety, vas en el minuto 14 de la fama

EN: I’m over 10 years strong still running the game
ES: Soy más de 10 años fuerte aún en marcha el juego

EN: Cut the comparisons, I’m in the legendary lane
ES: Cortar las comparaciones, estoy en el carril de la legendaria

EN: Fighting for ya spot, y’all please, I’m solidified
ES: Lucha lugar para ti, por favor, ustedes, estoy solidificado

EN: With my hands tied, you couldn’t beat me if you bitches tried
ES: Con las manos atadas, no podía yo si perras intentó

EN: Either you high, or sipping that sh-t Wayne on
ES: O bien alta, o bebiendo en un sh-t Wayne

EN: I get top dollar for whatever my name on
ES: Puedo obtener dinero por lo que mi nombre en

EN: Go stick your head in a tornado, brainstorm
ES: Ir meter la cabeza en un tornado, una lluvia de ideas

EN: I drop bombs, FLex, Napalm
ES: Dejo caer las bombas, Flex, Napalm

EN: Black and yellow, will pull up in your ghetto
ES: Negro y amarillo, se levante en su gueto

EN: Giuseppe’s when I step out, posted up in stilettos
ES: Giuseppe, cuando salgo, publicado en tacones de aguja

EN: P-ssy so pink like my kitty saying hello
ES: P-ssy tan rosa como mi gatito decir'hola"

EN: If I whistle, they’ll pistol whip you in all five borough’s
ES: Si me silban, ellos pistola que látigo en todos los cinco condados de

EN: I’m in Brooklyn, I’ll be everywhere comfortably
ES: Estoy en Brooklyn, voy a estar en todas partes con comodidad

EN: Who pumped you and told you to come rump with me
ES: ¿Quién es usted bombea y le dijo que vengas conmigo trasero

EN: You the type to run your mouth and then run from me
ES: Es usted el tipo para hacer funcionar su boca y luego huir de mí

EN: I’m poppin’ off in your hood with no company
ES: Me voy Poppin 'en la campana con ninguna empresa

EN: Come on, Queens aint showing you no love
ES: Vamos, Queens no está mostrando que no hay amor

EN: I was there the other night poppin’ bottles with the thugs
ES: Yo estuve allí la otra noche Poppin 'botellas con los matones

EN: You like Washington Heff(?) I’m Benjy.
ES: Si te gusta Washington Heff (?) Soy Benjy.

EN: You got a buzz right now, an’ I had a frenzy
ES: ¿Tienes un zumbido en este momento, un'Tuve un frenesí

EN: Oh yeah, welcome to the fam’, Fendi
ES: Oh sí, bienvenidos a la 'fam, Fendi

EN: You need to stop, you’re not hot, you’re a burning match
ES: Tiene que dejar, no es caliente, usted es un fósforo encendido

EN: That means the end is near soon, copy that
ES: Eso significa que el final está cerca pronto, copia que

EN: Oh I see, they really got you gassed like
ES: Oh ya veo, realmente te tiene cámara de gas como

EN: I’mma think of the past
ES: I'mma pensar en el pasado

EN: Better slow down dummy, you bout to crash
ES: Mejor ir despacio ficticio, que combate a accidente

EN: Stink p-ssy hoe, I’m giving you a bath
ES: azada hedor p-ssy, te voy a dar un baño

EN: Thermometer in hand and I’m coming for your ass
ES: Termómetro en la mano y me voy para el culo

EN: Who you think you getting past
ES: ¿Quién crees que conseguir más allá de

EN: I see right through you, you’re whole sh-t is made of glass
ES: Veo a través de ti, eres toda sh-t es de vidrio

EN: [Nicki Minaj]
ES: [Nicki Minaj]

EN: You see right through me
ES: Usted ve a través de mí

EN: How do you do that sh…
ES: ¿Cómo se hace esa mierda ...

EN: [Lil Kim]
ES: [Lil Kim]

EN: I draw back, I’m a Brooklyn thorough bred bitch
ES: Llamo de nuevo, soy de Brooklyn completa perra de raza

EN: Rep for my borough bitch
ES: Representante de mi perra municipio

EN: Never been the type to have beef and try to settle sh-t
ES: Nunca ha sido el tipo para que la carne de tratar de resolver sh-t

EN: I ride out till the wheels fall off
ES: Me paseo a cabo hasta las ruedas se caigan

EN: And my n-ggas squeeze til the last shell go off
ES: Y mi n-GGAS exprimir hasta la última granada se van

EN: F-ck ya whole team, all I see is a bunch of weirdo’s
ES: F-ck ya todo el equipo, todo lo que veo es un montón de bicho raro de

EN: You’s a airhead bitch, scarecrow
ES: Usted es una perra cabeza hueca, espantapájaros

EN: Haha, aint nothing old but my money bitch
ES: Jaja, no hay nada viejo, pero mi perra dinero

EN: Hahaha, this is grown liquid assests
ES: Jajaja, este se cultiva ACTIVOS líquido

EN: Benjamin’s my daddy you Young Money bastards
ES: Benjamin es mi papá que jóvenes hijos de puta dinero

EN: You and Diddy, sorry bunch of swagger jackers
ES: Usted y Diddy, lo siento montón de piratas del aire arrogancia

EN: I mothered you hoes, I should claim you on my income tax
ES: Yo mimado que azadas, me dices en mi impuesto sobre la renta

EN: Bobby Fischer in the flesh, taught by the great
ES: Bobby Fischer en la carne, impartido por el gran

EN: So on my next move, I’m yelling checkmate
ES: Así que en mi próximo movimiento, estoy gritando jaque mate

EN: I smell a massacre
ES: Huelo una masacre

EN: Charles Manson you don’t stand a chance with her
ES: Charles Manson que no tienen ninguna oportunidad con ella

EN: Jeffrey Dahmer you looking like lunch to me
ES: Jeffrey Dahmer usted que parece comida para mí

EN: I’m bout to kill all you bitches like Ted Bundy
ES: Soy combate para matar a todo lo que perras como Ted Bundy

EN: Leave you’re whole head red like Peg Bundy
ES: Deja que está rojo toda la cabeza como Peg Bundy

EN: You’re hilarious, thanks for all the laughs
ES: Eres gracioso, gracias por todas las risas

EN: You’re garbage so I’m taking out the trash
ES: Eres basura, así que estoy sacando la basura

EN: You sh-t on me, come on baby girl
ES: Usted sh-t en mí, vamos niña

EN: Ain’t enough ass shots in the World
ES: ¿No es suficiente tiros en el culo del mundo

EN: You’re a nuisance, you probably steal my new sh-t
ES: Eres una molestia, es probable que robar mi mierda nueva-t

EN: But you could never f-ck with me so chuck it up, Deuces
ES: Pero usted podría nunca f-ck conmigo para mandril para arriba, Deuces

EN: All around the World I ball like a ball team
ES: Todos alrededor de la bola Mundial como un equipo de pelota

EN: I stack chips, call me Mr’s Rosteam
ES: Yo pila chips, me llama el señor de Rosteam

EN: Tricks is for kids, silly rabbit, your my offspring
ES: Trucos es para los niños, conejo tonto, tu eres mi descendencia

EN: Kim more anticipated than a Lebron ring…
ES: Kim prevé más que un anillo de Lebron ...