Artist: 
Search: 
Lil Kim - Black Friday (Nicki Minaj Diss) lyrics (Italian translation). | [Nicki Minaj Talking]
, Roman’s Revenge, um,
, You know, she just really jumped out the window
,...
06:47
video played 2,978 times
added 7 years ago
Reddit

Lil Kim - Black Friday (Nicki Minaj Diss) (Italian translation) lyrics

EN: [Nicki Minaj Talking]
IT: [Nicki Minaj Talking]

EN: Roman’s Revenge, um,
IT: La vendetta di Roman, um,

EN: You know, she just really jumped out the window
IT: Sai, ha appena davvero saltato fuori dalla finestra

EN: And you gotta be careful when you pick fights
IT: E devi fare attenzione quando si sceglie combatte

EN: And that’s what I’ve learned in this business
IT: Ed è quello che ho imparato in questo business

EN: You just never know…
IT: Non si può mai sapere ...

EN: [Lil’ Kim]
IT: [Lil 'Kim]

EN: Shut the f-ck up
IT: Chiudere il f-ck su

EN: Who the f-ck want war
IT: Chi l'f-ck vuole la guerra

EN: FedEx beef straight to your front door
IT: manzo FedEx direttamente alla vostra porta di casa

EN: It’ll be a murder scene
IT: Sarà una scena del delitto

EN: I’m turning Pink Friday to Friday the 13th
IT: Io mi rivolgo Pink Venerdì a Venerdì 13

EN: Aight you Lil Kim clone clown
IT: Va bene ti Lil Kim clown clone

EN: All this buffoonery, the shit stops now
IT: Tutto questo buffoneria, la merda ora si ferma

EN: Time for you to lay down, I’m sick of the fraud
IT: Tempo per voi di stabilire, sono stufo delle frodi

EN: I put hands on this bitch like a spa massage
IT: Ho messo le mani su questa cagna come un massaggio spa

EN: We all know your last name is what got you a job
IT: Sappiamo tutti che il vostro ultimo nome è quello che hai un lavoro

EN: You use to put together gimmicks something like a collage
IT: Si utilizza per mettere insieme qualcosa di espedienti come un collage

EN: Since you putting on a show, you gon’ get the appaulse
IT: Dal momento che mettere su uno spettacolo, si gon 'ottenere il appaulse

EN: Clap clap, lift your frame like a f-cking garage, yeah
IT: Clap Clap, sollevare il telaio come un garage f-cking, yeah

EN: This hood sh-t you and Drake ain’t built for
IT: Questa cappa sh-t tu e Drake non è costruito per

EN: This the same sh*t the other bitch almost got killed for
IT: Questa la stessa sh * t la cagna altri quasi stato ucciso per

EN: I’m still counting what hardcore generated
IT: Sto ancora contando quello che ha generato hardcore

EN: Bet my sh-t keeps spinning like it’s syndicated
IT: Bet mio sh-t continua a girare come se fosse il sindacato

EN: Corny broad I’ll you bloody like you menstruated
IT: Corny ampio Ti sanguinoso come te le mestruazioni

EN: Your hot air ass bitch should have been deflated
IT: Il tuo culo aria calda cagna avrebbe dovuto essere sgonfiato

EN: This aint a championship fight I’ve been the greatest
IT: Questa non è una lotta campionato sono stato il più grande

EN: See the fact is, what you doing I did it
IT: Vedi il fatto è, che cosa stai facendo l'ho fatto

EN: Lames trying to clone my style, run with it
IT: Lames cercando di clonare il mio stile, correre con esso

EN: Thats cool, I was the first one with it
IT: Thats freddo, io ero il primo con lo

EN: You deluded kim wannabe you just hate to admit it
IT: È deluso kim wannabe appena Odio ammetterlo

EN: I’m the Blueprint you aint nothing brand new
IT: Sono il Blueprint non è niente di nuovo brand

EN: Check ya posters and videos, you’ll always be number 2
IT: Controlla ya manifesti e video, sarai sempre il numero 2

EN: I seen ‘em come, I seen go, I still remain
IT: Ho visto 'em arrivato, ho visto andare, mi restano ancora

EN: Sweety, you going on your 14th minute of fame
IT: Sweety, andando sul 14 'di fama

EN: I’m over 10 years strong still running the game
IT: Sono più di 10 anni forte ancora l'esecuzione del gioco

EN: Cut the comparisons, I’m in the legendary lane
IT: Tagliare il confronto, io sono nella corsia leggendario

EN: Fighting for ya spot, y’all please, I’m solidified
IT: Lotta spot per ya, y'all per favore, io sono solidificati

EN: With my hands tied, you couldn’t beat me if you bitches tried
IT: Con le mie mani legate, non mi poteva battere se femmine provato

EN: Either you high, or sipping that sh-t Wayne on
IT: O si alta, o sorseggiando che sh-t Wayne su

EN: I get top dollar for whatever my name on
IT: Ottengo il dollaro superiore per qualunque il mio nome su

EN: Go stick your head in a tornado, brainstorm
IT: Vai bastone la testa in un tornado, brainstorm

EN: I drop bombs, FLex, Napalm
IT: I sganciare bombe, Flex, Napalm

EN: Black and yellow, will pull up in your ghetto
IT: Nero e giallo, si tira su nel ghetto

EN: Giuseppe’s when I step out, posted up in stilettos
IT: Di Giuseppe, quando esco, affissi in tacchi a spillo

EN: P-ssy so pink like my kitty saying hello
IT: P-ssy così rosa come il mio gattino dire'ciao"

EN: If I whistle, they’ll pistol whip you in all five borough’s
IT: Se io fischio, faranno pistola ti frusta in tutti e cinque i quartieri di

EN: I’m in Brooklyn, I’ll be everywhere comfortably
IT: Sono a Brooklyn, sarò ovunque comodamente

EN: Who pumped you and told you to come rump with me
IT: Chi ti ha pompato e ti ha detto di venire con me groppa

EN: You the type to run your mouth and then run from me
IT: È il tipo di eseguire la tua bocca e poi correre da me

EN: I’m poppin’ off in your hood with no company
IT: Sono fuori poppin 'nel tuo cappuccio con nessuna società

EN: Come on, Queens aint showing you no love
IT: Andiamo, Queens non è che vi mostra c'è amore

EN: I was there the other night poppin’ bottles with the thugs
IT: Sono stato lì l'altra sera poppin 'bottiglie con i teppisti

EN: You like Washington Heff(?) I’m Benjy.
IT: Ti piace Washington Heff (?) Sono Benjy.

EN: You got a buzz right now, an’ I had a frenzy
IT: Hai un buzz in questo momento, un 'ho avuto una frenesia

EN: Oh yeah, welcome to the fam’, Fendi
IT: Oh sì, benvenuti a 'fam le, Fendi

EN: You need to stop, you’re not hot, you’re a burning match
IT: Hai bisogno di fermarsi, non sei caldo, tu sei un fiammifero che brucia

EN: That means the end is near soon, copy that
IT: Ciò significa che la fine è vicina presto, copia

EN: Oh I see, they really got you gassed like
IT: Oh, vedo, in realtà ti ha gasato come

EN: I’mma think of the past
IT: I'mma pensare al passato

EN: Better slow down dummy, you bout to crash
IT: Meglio a rallentare fittizio, tu devi crash

EN: Stink p-ssy hoe, I’m giving you a bath
IT: zappa Stink p-ssy, io ti do un bagno

EN: Thermometer in hand and I’m coming for your ass
IT: Termometro in mano e sto venendo per il culo

EN: Who you think you getting past
IT: Chi ti credi di aver passato

EN: I see right through you, you’re whole sh-t is made of glass
IT: Vedo proprio attraverso di te, sei tutto sh-t è fatto di vetro

EN: [Nicki Minaj]
IT: [Nicki Minaj]

EN: You see right through me
IT: Tu vedi dentro di me

EN: How do you do that sh…
IT: Come si fa a fare questo sh ...

EN: [Lil Kim]
IT: [Lil Kim]

EN: I draw back, I’m a Brooklyn thorough bred bitch
IT: Mi tirano indietro, sono un Brooklyn cagna di razza approfondita

EN: Rep for my borough bitch
IT: Rep per la mia cagna borgo

EN: Never been the type to have beef and try to settle sh-t
IT: Non è mai stato il tipo da avere carni bovine e cercare di risolvere sh-t

EN: I ride out till the wheels fall off
IT: I ride out fino le ruote cadere

EN: And my n-ggas squeeze til the last shell go off
IT: E il mio n-GGAS spremere fino all'ultimo il guscio si spengono

EN: F-ck ya whole team, all I see is a bunch of weirdo’s
IT: F-ya ck intero team, tutto quello che vedo è un mazzo di weirdo's

EN: You’s a airhead bitch, scarecrow
IT: Lei è una cagna svampito, spaventapasseri

EN: Haha, aint nothing old but my money bitch
IT: Haha, non c'è nulla di vecchio, ma la mia cagna soldi

EN: Hahaha, this is grown liquid assests
IT: Hahaha, questa è cresciuta valore di attività liquide

EN: Benjamin’s my daddy you Young Money bastards
IT: Benjamin è il mio papà bastardi Young Money

EN: You and Diddy, sorry bunch of swagger jackers
IT: Tu e Diddy, mazzo dispiace di Jackers swagger

EN: I mothered you hoes, I should claim you on my income tax
IT: I mothered si zappe, devo rivendicare il mio imposte sul reddito

EN: Bobby Fischer in the flesh, taught by the great
IT: Bobby Fischer nella carne, ha insegnato dal grande

EN: So on my next move, I’m yelling checkmate
IT: Quindi sulla mia prossima mossa, sto gridando scacco matto

EN: I smell a massacre
IT: Sento odore di un massacro

EN: Charles Manson you don’t stand a chance with her
IT: Charles Manson che non hanno alcuna possibilità con lei

EN: Jeffrey Dahmer you looking like lunch to me
IT: Jeffrey Dahmer cercando come il pranzo a me

EN: I’m bout to kill all you bitches like Ted Bundy
IT: Sto per uccidere tutti voi puttane come Ted Bundy

EN: Leave you’re whole head red like Peg Bundy
IT: Invia sei rosso tutta la testa come Peg Bundy

EN: You’re hilarious, thanks for all the laughs
IT: Sei esilaranti, grazie per tutte le risate

EN: You’re garbage so I’m taking out the trash
IT: Sei spazzatura così sto tenendo fuori la spazzatura

EN: You sh-t on me, come on baby girl
IT: È sh-t su di me, come on baby girl

EN: Ain’t enough ass shots in the World
IT: Colpi di culo non è sufficiente nel Mondo

EN: You’re a nuisance, you probably steal my new sh-t
IT: Tu sei un fastidio, probabilmente rubare il mio nuovo sh-t

EN: But you could never f-ck with me so chuck it up, Deuces
IT: Ma si poteva mai f-ck con me in modo mandrino in su, Deuces

EN: All around the World I ball like a ball team
IT: In tutto il mondiale palla come una squadra di pallone

EN: I stack chips, call me Mr’s Rosteam
IT: I chip stack, mi chiamano Mr Rosteam

EN: Tricks is for kids, silly rabbit, your my offspring
IT: Tricks è per i bambini, coniglio sciocco, la tua la mia progenie

EN: Kim more anticipated than a Lebron ring…
IT: Kim più atteso di un anello Lebron ...