Artist: 
Search: 
Lil Kim - Black Friday (Nicki Minaj Diss) lyrics (Bulgarian translation). | [Nicki Minaj Talking]
, Roman’s Revenge, um,
, You know, she just really jumped out the window
,...
06:47
video played 2,976 times
added 6 years ago
Reddit

Lil Kim - Black Friday (Nicki Minaj Diss) (Bulgarian translation) lyrics

EN: [Nicki Minaj Talking]
BG: [Ники Minaj говорим]

EN: Roman’s Revenge, um,
BG: Роман's Revenge, хм,

EN: You know, she just really jumped out the window
BG: Знаеш ли, тя просто наистина скочи през прозореца

EN: And you gotta be careful when you pick fights
BG: И вие трябва да бъдете внимателни, когато те взема битки

EN: And that’s what I’ve learned in this business
BG: И това е, което съм научил в този бизнес

EN: You just never know…
BG: Никога не просто знам ...

EN: [Lil’ Kim]
BG: [Kim Lil ']

EN: Shut the f-ck up
BG: Я стига, бе-СК се

EN: Who the f-ck want war
BG: Кой е на-СК искат война

EN: FedEx beef straight to your front door
BG: FedEx говеждо месо директно в предната врата

EN: It’ll be a murder scene
BG: Това ще бъде една сцена убийство

EN: I’m turning Pink Friday to Friday the 13th
BG: Аз съм завой Пинк петък до петък 13-ти

EN: Aight you Lil Kim clone clown
BG: Аха ти Lil Kim клонинг клоун

EN: All this buffoonery, the shit stops now
BG: Всичко това палячовщина, глупост спира сега

EN: Time for you to lay down, I’m sick of the fraud
BG: Време е за вас да се определят, аз съм болен от измами

EN: I put hands on this bitch like a spa massage
BG: Сложих ръце на тази кучка като спа масаж

EN: We all know your last name is what got you a job
BG: Ние всички знаем, си фамилно име е това, което имаш работа

EN: You use to put together gimmicks something like a collage
BG: Вие използвате, за да съберат трикове нещо като колаж

EN: Since you putting on a show, you gon’ get the appaulse
BG: Тъй като вие като започват шоу, вие гоните'получи appaulse

EN: Clap clap, lift your frame like a f-cking garage, yeah
BG: Clap пляскат, асансьор позицията си като е-cking гараж, да

EN: This hood sh-t you and Drake ain’t built for
BG: Това качулка SH-ти и Дрейк не е създаден за

EN: This the same sh*t the other bitch almost got killed for
BG: Това също т ш * другите кучка почти имам убити за

EN: I’m still counting what hardcore generated
BG: Аз съм все още пресмятаха какво хардкор, генерирани

EN: Bet my sh-t keeps spinning like it’s syndicated
BG: Bet ми ш-т продължава да се върти, все едно е синдикиран

EN: Corny broad I’ll you bloody like you menstruated
BG: Житен широко аз ще ви кървава като теб menstruated

EN: Your hot air ass bitch should have been deflated
BG: Вашият гореща кучка въздух задника е трябвало да бъдат изпуснати

EN: This aint a championship fight I’ve been the greatest
BG: Това не е първенство борбата Аз бях най-големите

EN: See the fact is, what you doing I did it
BG: Виж Факт е, че това, което правиш го направих

EN: Lames trying to clone my style, run with it
BG: Lames се опитва да клонира моя стил, тичам с него

EN: Thats cool, I was the first one with it
BG: Този хладен, аз бях първият с него

EN: You deluded kim wannabe you just hate to admit it
BG: Можете заблудени Ким хоби просто искам да го призная

EN: I’m the Blueprint you aint nothing brand new
BG: Аз съм Blueprint не е нищо чисто нов

EN: Check ya posters and videos, you’ll always be number 2
BG: Проверете ти плакати и видеоклипове, ти винаги ще бъдеш номер 2

EN: I seen ‘em come, I seen go, I still remain
BG: Виждал съм ги идват, наблюдавани и да отида, все още остават

EN: Sweety, you going on your 14th minute of fame
BG: Sweety, отиваш си на 14 минути на славата

EN: I’m over 10 years strong still running the game
BG: Аз съм повече от 10 години силно все още работи на играта

EN: Cut the comparisons, I’m in the legendary lane
BG: Нарежете сравнения, аз съм в легендарната лента

EN: Fighting for ya spot, y’all please, I’m solidified
BG: Борбата за вас място, всички вие, моля, аз съм втвърдени

EN: With my hands tied, you couldn’t beat me if you bitches tried
BG: С моя вързани ръце, не може да ме победи, ако се опита кучки

EN: Either you high, or sipping that sh-t Wayne on
BG: Или сте висока, или пие, че ш-т на Уейн

EN: I get top dollar for whatever my name on
BG: Аз получите най долара, независимо от името си

EN: Go stick your head in a tornado, brainstorm
BG: Отиди стик главата си в торнадо, мозъчна атака

EN: I drop bombs, FLex, Napalm
BG: Паднах бомби, Flex, Napalm

EN: Black and yellow, will pull up in your ghetto
BG: Черно и жълто, ще спрем в гетото

EN: Giuseppe’s when I step out, posted up in stilettos
BG: Джузепе, когато изляза, публикувани в обувки на висок ток

EN: P-ssy so pink like my kitty saying hello
BG: P-Коте толкова розови като моето коте казва здравей

EN: If I whistle, they’ll pistol whip you in all five borough’s
BG: Ако свирка, те ще ви вкара пистолета в петте квартала на

EN: I’m in Brooklyn, I’ll be everywhere comfortably
BG: Аз съм в Бруклин, аз ще бъда навсякъде удобно

EN: Who pumped you and told you to come rump with me
BG: Кой ви изпомпва и казал да дойдат бут с мен

EN: You the type to run your mouth and then run from me
BG: Можете вида да пускате устата и след това започва да тече от мен

EN: I’m poppin’ off in your hood with no company
BG: Аз съм почти Poppin 'в предния капак си с нито една компания

EN: Come on, Queens aint showing you no love
BG: Хайде, Queens не се показва не ви обичам

EN: I was there the other night poppin’ bottles with the thugs
BG: Бях там на други Poppin нощ'бутилки с бандити

EN: You like Washington Heff(?) I’m Benjy.
BG: Вие като Вашингтон Heff (?) Аз съм Benjy.

EN: You got a buzz right now, an’ I had a frenzy
BG: Имаш ли вести точно сега, един'Имах такава мания

EN: Oh yeah, welcome to the fam’, Fendi
BG: О, да, добре дошли в FAM', Fendi

EN: You need to stop, you’re not hot, you’re a burning match
BG: Трябва да спрете, вие не сте гореща, ти си запалена клечка кибрит

EN: That means the end is near soon, copy that
BG: Това означава, че краят е близо скоро, копие, което

EN: Oh I see, they really got you gassed like
BG: О, виждам, че наистина имам, ти като отровен

EN: I’mma think of the past
BG: I'mma мисля за миналото

EN: Better slow down dummy, you bout to crash
BG: По-добро забави сляпо, вие кажете за катастрофата

EN: Stink p-ssy hoe, I’m giving you a bath
BG: Воня р-Коте мотика, аз съм ви дава баня

EN: Thermometer in hand and I’m coming for your ass
BG: Термометър в ръка и аз идвам за задника

EN: Who you think you getting past
BG: Кой мислите, че все миналото

EN: I see right through you, you’re whole sh-t is made of glass
BG: Виждам правото чрез вас, вие сте цяло ш-т е от стъкло

EN: [Nicki Minaj]
BG: [Ники Minaj]

EN: You see right through me
BG: Виждаш право през мен

EN: How do you do that sh…
BG: Как се прави това од ...

EN: [Lil Kim]
BG: [Lil Kim]

EN: I draw back, I’m a Brooklyn thorough bred bitch
BG: Аз се дърпат назад, аз съм Бруклин задълбочено отгледани кучка

EN: Rep for my borough bitch
BG: Rep за моя квартал кучка

EN: Never been the type to have beef and try to settle sh-t
BG: Никога не съм бил на типа за говеждо и се опитват да уредят ш-т

EN: I ride out till the wheels fall off
BG: Аз излизам с кола до колелата падне

EN: And my n-ggas squeeze til the last shell go off
BG: И моят N-ggas преса докато последните черупки се вдигне

EN: F-ck ya whole team, all I see is a bunch of weirdo’s
BG: F-ти СК целия екип, всичко, което виждате, е един куп откачалка е

EN: You’s a airhead bitch, scarecrow
BG: Можете airhead е кучка, плашило

EN: Haha, aint nothing old but my money bitch
BG: Haha, не е нищо стар, но парите си кучка

EN: Hahaha, this is grown liquid assests
BG: Hahaha, това се отглежда течност assests

EN: Benjamin’s my daddy you Young Money bastards
BG: Бенджамин е моят татко ти Млади пари копелета

EN: You and Diddy, sorry bunch of swagger jackers
BG: Ти и Диди, съжалявам куп перчене jackers

EN: I mothered you hoes, I should claim you on my income tax
BG: Аз ви майка на мотики, трябва да ви вземане от данък върху доходите си

EN: Bobby Fischer in the flesh, taught by the great
BG: Боби Фишер в плът, учи от големите

EN: So on my next move, I’m yelling checkmate
BG: Така че на следващия си ход, аз съм викове мат

EN: I smell a massacre
BG: Надушвам клане

EN: Charles Manson you don’t stand a chance with her
BG: Чарлз Менсън не никакъв шанс с нея

EN: Jeffrey Dahmer you looking like lunch to me
BG: Джефри Дамър ви изглежда като обяд за мен

EN: I’m bout to kill all you bitches like Ted Bundy
BG: Аз съм кажеш да убие всичко, което кучки като Тед Бънди

EN: Leave you’re whole head red like Peg Bundy
BG: Оставете сте цялата глава червен като Пег Бънди

EN: You’re hilarious, thanks for all the laughs
BG: Вие сте весели, благодаря на всички за смях

EN: You’re garbage so I’m taking out the trash
BG: Ти си боклук така че аз съм като боклука

EN: You sh-t on me, come on baby girl
BG: Вие ш-т за мен, хайде момиченце

EN: Ain’t enough ass shots in the World
BG: Не е ли достатъчно кадри задник в света

EN: You’re a nuisance, you probably steal my new sh-t
BG: Ти си затруднения, най-вероятно ми открадне нови ш-т

EN: But you could never f-ck with me so chuck it up, Deuces
BG: Но ти никога не би могла е-СК с мен, така че се патронник, Deuces

EN: All around the World I ball like a ball team
BG: Всички райони на света аз топка като топка за отбор

EN: I stack chips, call me Mr’s Rosteam
BG: Аз стека чипове, ми се обади г-н е Rosteam

EN: Tricks is for kids, silly rabbit, your my offspring
BG: Трикове е за деца, глупав заек, си ми потомство

EN: Kim more anticipated than a Lebron ring…
BG: Ким очаква повече от един пръстен Lebron ...