Artist: 
Search: 
Lil Jon - Play No Games (feat. Fat Joe & The EastSide Boyz) lyrics (French translation). | [Chorus]
, I ain't really here to play no games, Girl
, You already know my name, Yeah
, Freaky...
04:23
video played 704 times
added 9 years ago
Reddit

Lil Jon - Play No Games (feat. Fat Joe & The EastSide Boyz) (French translation) lyrics

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]

EN: [Verse 1: Fat Joe]
FR: [Couplet 1: Fat Joe]

EN: Ain't no tellin' what a bitch will do
FR: N'est-ce pas sans dire que l 'quelle chienne ne

EN: For the doe, She'll probally get on four and fuck the crew
FR: Pour la biche, elle va se probally sur quatre et baiser l'équipage

EN: Down south, Up north be the same ass bitches
FR: Dans le sud, au nord jusqu'à la chiennes cul même

EN: Man locked up but mama watchin' the children
FR: L'homme enfermé, mais maman watchin 'les enfants

EN: Talkin' bout my neck my back
FR: Talkin 'Bout mon cou mon dos

EN: Bitch you better learn how to chop rocks if you wanna get with Crack
FR: Bitch mieux vous apprendre à couper les roches si vous voulez aller avec Crack

EN: Ughh, I been in love once, at least I though that
FR: Ughh, j'ai été dans l'amour une fois, au moins, je pensais que

EN: 'til I fucked around and hit a broad back
FR: 'Til I fucked autour et a frappé un dos large

EN: Got burnt, Now you figure the rest
FR: J'ai été frappé, maintenant vous figure le reste

EN: Dick hurt like I'm pissin' baugettes, now I'm livin' depressed
FR: Dick blessé comme je suis pissin 'baugettes, maintenant je suis livin' déprimé

EN: Should have known better than to trust a hoe
FR: Aurait dû savoir mieux que de faire confiance à une houe

EN: Especially she wanna know how much doe you hold
FR: Surtout, elle veut savoir combien mangez-vous tenir

EN: Cause there ain't too many real bitches
FR: Parce qu'il n'y a pas trop de chiennes réel

EN: If you got one hold on, don't wanna be nobody's meal ticket
FR: Si vous en avez un hold on, ne veulent pas être ticket repas de personne

EN: And you know it don't mean shit to me
FR: Et vous savez qu'il ne veut pas dire merde pour moi

EN: Cause you know, Bitches ain't shit to me
FR: Parce que tu sais, Bitches n'est pas la merde pour moi

EN: What
FR: Qu'est-ce

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]

EN: [Verse 2: Trick Daddy]
FR: [Couplet 2: Trick Daddy]

EN: You see the problem is them busta ass niggas you been fuckin' with
FR: Vous voyez le problème est leur cul busta niggas vous été fuckin 'avec

EN: Always bought ya shit, But never taught ya shit
FR: Toujours acheté ya la merde, mais jamais enseigné ta chanson

EN: Did he ever tell you some things that a playa do
FR: At-il jamais vous dire des choses que ne playa

EN: And made you aware that life is more than a hair dew
FR: Et faites-vous au courant que la vie est plus une rosée cheveux

EN: Boy I tell ya, Best to deal with them real niggas
FR: Boy, je te le dis, le meilleur pour traiter avec eux vrais niggas

EN: And stay far away from fuck niggas
FR: Et rester loin de niggas fuck

EN: Don't be a sucka, Hell atleast not from nothin'
FR: Ne pas être un enfer atleast sucka, pas de rien »

EN: All this suckin' and fuckin' a bitch better have somethin'
FR: Tout cela sucer et fuckin 'une chienne vaut mieux avoir quelque chose »

EN: I need something that is compatiable
FR: J'ai besoin de quelque chose qui est compatiable

EN: Not nothin young and dumb and full of cum, But one thats edible
FR: thats rien Non jeunes et muet et plein de sperme, mais une comestibles

EN: I bet a, Nigga like T Double
FR: Je parie que, comme Nigga T Double

EN: Get it wetter, Suck and fuck'em better than the average nigga
FR: Obtenez-le plus humide, et Suck fuck'em nigga mieux que la moyenne

EN: I need a girl thats into tryin' thangs
FR: J'ai besoin d'une fille dans thats thangs tryin '

EN: So I can put it in her mouth, Fa real ain't into mind games
FR: Donc, je peux le mettre dans sa bouche, Fa est réel pas en jeux d'esprit

EN: I know shes a mama girl and I'm a street nigga
FR: Je sais shes une jeune fille de maman et je suis un mec de la rue

EN: Once we get together, I'll bet you she'll sleep better
FR: Une fois que nous sommes ensemble, je vous parie qu'elle va mieux dormir

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]

EN: [Verse 3: Lil Jon & Big Sam]
FR: [Verset 3: Lil Jon & Sam Big]

EN: [Lil Jon]
FR: [Lil Jon]

EN: A-T-L nigga, Shawty pimpin' how I put it down
FR: nigga ATL, pimpin Shawty'comment je l'ai mis à

EN: Grindin' hard everyday, Chevy ride through ya town
FR: Grindin 'dur tous les jours, randonnée à travers Chevy ya la ville

EN: 23's on the truck, Ask me if I give a fuck
FR: 23 sur le camion, me demander si je donne un baiser

EN: Rally's on that 75, Rollin' up 85
FR: Rallye sur que 75, Rollin 'en hausse de 85

EN: Lookin' for some cut like you
FR: Lookin 'pour certains couper comme vous

EN: Tryin' to see what you gone do
FR: Essayant de voir ce que vous allé faire

EN: Shawty I ain't playin no games
FR: Shawty je ne joue pas pas de jeux

EN: I ain't tryin' to be yo mayn
FR: Je ne suis pas tryin 'être yo mayn

EN: I just wanna cut you up, Slice you up like cold cuts
FR: Je veux simplement vous coupez, vous Slice comme des charcuteries

EN: Lay you down and eat you up, Jonny slong up in them guts
FR: Allongez-vous et vous manger, Jonny slong dans les tripes

EN: [Big Sam]
FR: [Sam Big]

EN: See I'm something like a freak, Part time pimp
FR: Voyez que je suis quelque chose comme un monstre, proxénète à temps partiel

EN: Big block Chevy rider all through Decatur
FR: big block Chevrolet cavalier tout au long de Decatur

EN: Wanna know my name, Well its Big Sam
FR: Vous voulez savoir mon nom, bien de son Big Sam

EN: And I play no games with these hoes cause the lame
FR: Et je joue pas de jeux avec ces houes cause les boiteux

EN: Lemme break it down, Tell ya right now
FR: Lemme de le décomposer, tu dis tout de suite

EN: If ya see me in ya town its goin' down
FR: Si tu m'as voir dans ta ville son goin 'down

EN: And all I want to do, Is cut you and ya crew
FR: Et tout ce que je veux faire, est coupé de l'équipage vous et ya

EN: So let me know whats up with ya girl and you
FR: Alors laissez-moi savoir Whats up avec toi fille et vous

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]

EN: I ain't really here to play no games, Girl
FR: Je ne suis pas vraiment ici pour jouer aucun jeu, une fille

EN: You already know my name, Yeah
FR: Vous connaissez déjà mon nom, Yeah

EN: Freaky deaky cause it ain't no thang, Yeah
FR: Freaky deaky cause, il n'est pas sans thang, Yeah

EN: [Girl singing]
FR: [Fille qui chante]