Artist: 
Search: 
Lil Durk - Disappearing lyrics (French translation). | [Hook]
, My goons finessing, gotta go and get it
, I pull up reckless, then I'm disappearing
, Next...
04:02
video played 624 times
added 5 years ago
Reddit

Lil Durk - Disappearing (French translation) lyrics

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: My goons finessing, gotta go and get it
FR: Mon goons finesses, je dois aller et le faire

EN: I pull up reckless, then I'm disappearing
FR: J'ai tirer vers le haut, téméraire, puis je suis en train de disparaître

EN: Next time I try, you get fifty chickens
FR: La prochaine fois que j'essaie, vous obtenez 50 poulets

EN: The feds listening, tryna' go and get it
FR: Le gouvernement fédéral à l'écoute, tryna' aller et le faire

EN: I'm disappearing, I'm disappearing
FR: Je suis en train de disparaître, je suis en train de disparaître

EN: I gotta get low, bitch I'm disappearing
FR: Je dois obtenir bas, chienne, je suis en train de disparaître

EN: I'm disappearing, I'm disappearing
FR: Je suis en train de disparaître, je suis en train de disparaître

EN: I gotta get ghost, bitch I'm disappearing
FR: Je dois obtenir le fantôme, salope, je suis en train de disparaître

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: Police niggas trying to raid the trap
FR: Niggas police essayant de raid le piège

EN: They say this violence come back from rap
FR: Ils disent que cette violence revenir du rap

EN: They say we the reason that Chicago's strapped
FR: On nous dit la raison pour laquelle court de Chicago

EN: No water but the feds got us tap
FR: Pas d'eau, mais le gouvernement fédéral nous a robinet

EN: Selling bricks, yeah we selling bricks
FR: Vente de briques, oui nous vendons briques

EN: Nelly niggas, they telling shit
FR: Nelly niggas, ils en disant merde

EN: Get caught in a jam, don't tell 'em shit
FR: Coincé dans un embouteillage, ne dis merde

EN: Don't panic, they be lying, trying to rail you quick
FR: Ne panique, elles être couchées, essayant de vous rail rapide

EN: White Porsche, got it off that coke
FR: Blanc Porsche, il est descendu cette coke

EN: We barbeque niggas, they don't want no smoke
FR: Nous négros barbecue, ils ne veulent pas de fumée

EN: Pepsi, Sprite, pour up a four
FR: Pepsi, Sprite, pour un quatre

EN: Feds coming, then I gotta get ghost
FR: Le gouvernement fédéral à venir, alors je dois obtenir fantôme

EN: Let's get it
FR: Nous allons l'obtenir

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: My goons finessing, gotta go and get it
FR: Mon goons finesses, je dois aller et le faire

EN: I pull up reckless, then I'm disappearing
FR: J'ai tirer vers le haut, téméraire, puis je suis en train de disparaître

EN: Next time I try, you get fifty chickens
FR: La prochaine fois que j'essaie, vous obtenez 50 poulets

EN: The feds listening, tryna' go and get it
FR: Le gouvernement fédéral à l'écoute, tryna' aller et le faire

EN: I'm disappearing, I'm disappearing
FR: Je suis en train de disparaître, je suis en train de disparaître

EN: I gotta get low, bitch I'm disappearing
FR: Je dois obtenir bas, chienne, je suis en train de disparaître

EN: I'm disappearing, I'm disappearing
FR: Je suis en train de disparaître, je suis en train de disparaître

EN: I gotta get ghost, bitch I'm disappearing
FR: Je dois obtenir le fantôme, salope, je suis en train de disparaître

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: We robbing, stay mobbing, no Gucci
FR: Nous voler, rester ne mobbing, aucun Gucci

EN: Run up on me, I'mma treat him like a goofy
FR: Exécuter sur moi, I'mma le traitent comme un Dingo

EN: Two g's on me, that's Gucci
FR: G deux sur moi, c'est Gucci

EN: Cribs like movies, I stay with that Uzi
FR: Lits d'enfant aiment le cinéma, je reste avec cette Uzi

EN: In the field nigga, where we send shots
FR: Dans le champ nigga, où nous envoyonscoups de feu

EN: Real nigga, we taking blocks
FR: Real nigga, nous prenant des blocs

EN: Ready war, can't take a loss
FR: Prêt de guerre, ne peut pas prendre une perte

EN: Real friends, they turn to op's
FR: Vrais amis, ils se tournent vers de l'op

EN: Gun sound, oh let's do it
FR: Des armes à feu son, oh Let's do it

EN: Brosky in the cut, he the one that's shootin'
FR: Brosky dans la coupe, il celui qui est Shootin '

EN: Mac could hit him, R.I.P. I shoot him
FR: Mac pouvait l'atteindre, R.I.P. Je lui tire une balle

EN: Gotta get ghost on the feds, cause the feds they choosin'
FR: Je dois obtenir fantôme sur le gouvernement fédéral, provoquer les fédéraux qu'ils choosine

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: My goons finessing, gotta go and get it
FR: Mon goons finesses, je dois aller et le faire

EN: I pull up reckless, then I'm disappearing
FR: J'ai tirer vers le haut, téméraire, puis je suis en train de disparaître

EN: Next time I try, you get fifty chickens
FR: La prochaine fois que j'essaie, vous obtenez 50 poulets

EN: The feds listening, tryna' go and get it
FR: Le gouvernement fédéral à l'écoute, tryna' aller et le faire

EN: I'm disappearing, I'm disappearing
FR: Je suis en train de disparaître, je suis en train de disparaître

EN: I gotta get low, bitch I'm disappearing
FR: Je dois obtenir bas, chienne, je suis en train de disparaître

EN: I'm disappearing, I'm disappearing
FR: Je suis en train de disparaître, je suis en train de disparaître

EN: I gotta get ghost, bitch I'm disappearing
FR: Je dois obtenir le fantôme, salope, je suis en train de disparaître