Artist: 
Search: 
Lil B - Illusions Of Grandeur (feat. Imogen Heap) lyrics (Spanish translation). | [Intro - Imogen Heap]
, You and me between the sheets, it just doesn't get better than this
, The...
02:56
video played 1,583 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Lil B - Illusions Of Grandeur (feat. Imogen Heap) (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro - Imogen Heap]
ES: [Intro - Imogen Heap]

EN: You and me between the sheets, it just doesn't get better than this
ES: Tú y yo entre las sábanas, simplemente no hay mejor que esto

EN: The many windswept yellow stickies of my mind
ES: Los muchos stickies amarillos azotadas por el viento de mi mente

EN: Or the molten emotional front line
ES: O el fundido frente emocional

EN: I couldn't care less, I'm transfixed in this absolute bliss
ES: No me importa, estoy petrificado en esta Bienaventuranza absolutas

EN: [Intro - Lil B]
ES: [Intro - Lil B]

EN: Illusions of Grandeur
ES: Delirios de grandeza

EN: This is my pain and this is my life
ES: Este es mi dolor y esta es mi vida

EN: (Pray for me once again)
ES: (Reza por mí una vez más)

EN: (Pray for my safety and pray for my health)
ES: (Orar por mi seguridad y rezar por mi salud)

EN: I have so many questions
ES: Tengo tantas preguntas

EN: (Based World look over me)
ES: (Basado en mundo sobre mí)

EN: I'm based for life
ES: Estoy basado para la vida

EN: (Please give me the strength to keep going)
ES: (Por favor, dame la fuerza para seguir adelante)

EN: I was a robber, turned positive
ES: Yo era un ladrón, resultado positivo

EN: [Verse 1 - Lil B]
ES: [Verso 1 - Lil B]

EN: The plans started out
ES: Los planes empezados

EN: One guy, one gun
ES: Un hombre, un arma

EN: Another person, so add one
ES: Otra persona, así que agregue uno

EN: Two people, one gun
ES: Dos personas, una pistola

EN: One car they stole it from
ES: Un coche que se lo robaron

EN: An unknown, ride slow
ES: Un viaje desconocido, lento

EN: One bottle of alcohol
ES: Una botella de alcohol

EN: Two people with bad thoughts
ES: Dos personas con malos pensamientos

EN: One time to lose it all
ES: Una vez perderlo todo

EN: You never learn, you never fail
ES: Nunca aprendes, nunca falla

EN: Never walk, you never crawl
ES: Nunca caminar, nunca gatear

EN: Back to the subject
ES: Vuelta al tema

EN: One lesson, two knuckle-heads
ES: Una lección, dos cabezas de nudillo

EN: One listen to the other
ES: Uno escucha al otro

EN: They both robbing for the supper
ES: Robando para la cena

EN: Lord forgive them
ES: Perdónalos señor

EN: One is... The product of the environment
ES: Uno es... El producto del medio ambiente

EN: Good upbringing with no father
ES: Buena crianza sin padre

EN: I'm sorry
ES: Lo siento

EN: He took the harder route, regardless
ES: Tomó la ruta más difícil, cueste lo que cueste

EN: He was a little smaller
ES: Era un poco más pequeño

EN: To get respect he had to dog 'em
ES: Respeto que tenía a los perros

EN: For the girls
ES: Para las chicas

EN: He wanted to be the hero or anti-hero
ES: Quería ser el héroe o antihéroe

EN: One dude was a nerd
ES: Un amigo fue un nerd

EN: Got picked on and went berserk
ES: Fue arrestado y enloqueció

EN: They both teamed-up
ES: Se unieron a

EN: Found a common and that was robbing
ES: Encontró un campo común y que estaba robando

EN: Drinking liquor
ES: Bebiendo licor

EN: At the age to feel no pain
ES: En la edad a sentirse nodolor

EN: We robbing brainless
ES: Estamos robando sin cerebro

EN: Deep for the cheddar
ES: Profundo para que el queso cheddar

EN: A pain I can't explain
ES: Un dolor que no puedo explicar

EN: To see that window shatter
ES: Para ver la ventana romper

EN: My blood's like a stain
ES: Como una mancha de sangre

EN: Tainted evidence, the pain
ES: Evidencia contaminada, el dolor

EN: Hard with the police
ES: Duro con la policía

EN: Gather the evidence
ES: Reunir pruebas

EN: You ain't a robber, you ain't gon' feel this shit
ES: Tú no eres un ladrón, no gon' sentir esta mierda

EN: Maybe I ain't mainstream
ES: Tal vez no convencional

EN: I cry cause I want the world
ES: Lloro causa quiero el mundo

EN: I'm scared that these niggas would celebrate my death
ES: Tengo miedo que estos negros celebrar mi muerte

EN: I guess... The world is deep, novo
ES: Creo que sí... El mundo es profundo, novo

EN: Fuck you bitch
ES: Mierda puta

EN: I'm thugged out, I love this shit
ES: Estoy desquiciado hacia fuera, me encanta esta mierda

EN: So educated I can go out and discuss this shit
ES: Tan educada puedo ir hacia fuera y discutir esta mierda

EN: Bringing back matters to the public
ES: Traer asuntos de espalda al público

EN: I like, I love it
ES: Me gusta, me encanta

EN: [Outro - Lil B]
ES: [Outro - Lil B]

EN: This is the life of a robber
ES: Esta es la vida de un ladrón

EN: Illusions of Grandeur
ES: Delirios de grandeza

EN: The most prolific mixtape to ever come out in hip-hop
ES: El más prolífico mixtape nunca salir de hip-hop

EN: Let this change your life how it changed mine
ES: Esto deja que cambie tu vida cómo cambió mi

EN: Lil B
ES: Lil B

EN: The Based God
ES: El Dios basado