Artist: 
Search: 
Lianne La Havas - Is Your Love Big Enough? (On Jimmy Kimmel) (Live) lyrics (Spanish translation). | Found myself in the second
, I found myself in the secondhand guitar
, Never thought it would...
03:31
Reddit

Lianne La Havas - Is Your Love Big Enough? (On Jimmy Kimmel) (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: Found myself in the second
ES: Encontré en el segundo

EN: I found myself in the secondhand guitar
ES: Me encontré en la guitarra de segunda mano

EN: Never thought it would happen
ES: Nunca pensé que iba a suceder

EN: But I found myself in the secondhand guitar
ES: Pero me encontré en la guitarra de segunda mano

EN: So I’ve just got to know
ES: Así que tengo que saber

EN: I truly have to know
ES: Realmente tengo que saber

EN: So you’ve got to let me know
ES: Así que tienes que hacerme saber

EN: Is your love big enough for what’s to come?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para lo que vendrá?

EN: Got so hot in the city
ES: Estaba tan caliente en la ciudad

EN: That I forgot everything I was looking for
ES: Que se me olvidó todo lo que buscaba

EN: Make my way to the dance floor
ES: Hacer mi camino a la pista de baile

EN: And I danced ’til I wasn’t drunk anymore
ES: Y bailé hasta que yo ya no estaba borracho

EN: So I’ve just got to know
ES: Así que tengo que saber

EN: I truly have to know
ES: Realmente tengo que saber

EN: So you’ve got to let me know
ES: Así que tienes que hacerme saber

EN: Is your love big enough for what’s to come?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para lo que vendrá?

EN: Baby let me know
ES: Bebé hágamelo saber

EN: Is your love big enough for past is done?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para pasado está hecho?

EN: Baby let me know
ES: Bebé hágamelo saber

EN: Underground, underground
ES: Metro, metro

EN: With the friends I’ve found, friends I’ve found
ES: Con los amigos que he encontrado, he encontrado amigos

EN: I scream
ES: Grito

EN: I scream
ES: Grito

EN: On second avenue
ES: En la segunda avenida

EN: I scream on second avenue
ES: Grito en la segunda avenida

EN: Is your love big enough for what’s to come?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para lo que vendrá?

EN: Baby let me know
ES: Bebé hágamelo saber

EN: Is your love big enough for past is done?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para pasado está hecho?

EN: Won’t you let me know
ES: No me dejas saber

EN: Is your love big enough for what’s to come?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para lo que vendrá?

EN: Is your love big enough, big enough?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande, lo suficientemente grande?

EN: Is your love big enough for what’s to come?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para lo que vendrá?

EN: Won’t you let me know
ES: No me dejas saber

EN: Is your love big enough for past is done?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para pasado está hecho?

EN: Baby let me know
ES: Bebé hágamelo saber

EN: Is your love big enough for what’s to come?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para lo que vendrá?

EN: Is your love big enough for what’s to come?
ES: ¿Es tu amor lo suficientemente grande para lo que vendrá?