Artist: 
Search: 
Les Negresses Vertes - Perpetuellement Votre lyrics (Chinese translation). | La jalousie est un vilain défaut
, Accroché au revers de l'amour
, Comme la lumière dans un...
04:04
video played 747 times
added 7 years ago
Reddit

Les Negresses Vertes - Perpetuellement Votre (Chinese translation) lyrics

FR: La jalousie est un vilain défaut
ZH: 嫉妒是一个丑陋的故障

FR: Accroché au revers de l'amour
ZH: 挂在后面的爱

FR: Comme la lumière dans un cachot
ZH: 如在地牢里光

FR: Est caché pour toujours
ZH: 总是隐藏

FR: Ce cancer incurable
ZH: 此不可治愈的癌症

FR: Qui donne dans l'inévitable
ZH: 使中不可避免的事情

FR: Cette odeur de querelle
ZH: 这场争吵的气味

FR: Parfumant les bagatelles
ZH: 用的琐事

FR: Aux dépens de nos joies
ZH: 而我们的欢乐

FR: Quelques mots s'entrechoquent
ZH: 几句话碰撞

FR: Aux dépens de nos joies
ZH: 而我们的欢乐

FR: On ne parle plus on aboit
ZH: 没有一个更谈 aboit

FR: Un putain de crédit
ZH: 信贷妓女

FR: Nommé la jalousie
ZH: 命名的嫉妒

FR: Suspend au verso de l'amour
ZH: 暂停背面的爱

FR: Un mal de cœur endurci
ZH: 变硬的心痛

FR: Qui n'attendra pas son jour
ZH: 这不会等待他的一天

FR: Ce sentiment de mensonge
ZH: 这种谬误的感觉

FR: Une étreinte et l'on plonge
ZH: 一个拥抱和儿女情长

FR: Non l'amour n'est pas cruel
ZH: 非爱不是残忍

FR: La jalousie l'ensorcelle
ZH: 嫉妒它 bewitches

FR: Perpétuellement vôtre
ZH: 常年你

FR: A nos amours et à nos haines
ZH: 我们的爱与我们海恩斯

FR: Buvons
ZH: 饮料

FR: La jalousie n'est qu'une rengaine
ZH: 嫉妒是刚刚 rengaine

FR: A nos amours et à nos haines
ZH: 我们的爱与我们海恩斯

FR: Buvons!
ZH: 喝 !

FR: La jalousie est un bien triste mot
ZH: 嫉妒是一个悲伤的词

FR: L'envers d'un décor immortel
ZH: 另一侧的不朽的装潢

FR: Un frisson démoniaque, un bourreau
ZH: 恶魔的快感,一个工作狂

FR: Sauvagement cruel
ZH: 野蛮残酷

FR: Aussi loin que l'amour passe
ZH: 至于爱刀路

FR: Jamais elle ne trépasse
ZH: 它从来没有 trépasse

FR: Ce vieux couple inséperable
ZH: 这个老夫妇 inseperable

FR: Est pour toujour indomptable
ZH: Indomitable 是始终

FR: Ils sont comme une paire de gants
ZH: 它们就像一对手套

FR: Quand tu en perds un
ZH: 当你丢失

FR: L'autre a fait son temps
ZH: 另一次是他的时间

FR: Ils sont comme une paire de gants
ZH: 它们就像一对手套

FR: Quand tu en perds un
ZH: 当你丢失

FR: L'autre a foutu le camp
ZH: 另一个该死营

FR: Perpétuellement vôtre
ZH: 常年你

FR: A nos amours et à nos haines
ZH: 我们的爱与我们海恩斯

FR: Buvons
ZH: 饮料

FR: La jalousie n'est qu'une rengaine
ZH: 嫉妒是刚刚 rengaine

FR: A nos amours et à nos haines
ZH: 我们的爱与我们海恩斯

FR: Buvons!
ZH: 喝 !