Artist: 
Search: 
Les Negresses Vertes - Hey Maria lyrics (Spanish translation). | Un soir d'avril devant sa tele One April night in front of her TV
, Maria desemparee Maria...
03:33
video played 1,410 times
added 7 years ago
Reddit

Les Negresses Vertes - Hey Maria (Spanish translation) lyrics

FR: Un soir d'avril devant sa tele One April night in front of her TV
ES: Uno de abril por la noche frente a su TV Una noche de abril frente a su TV

FR: Maria desemparee Maria distraught
ES: María María angustiada angustiada

FR: Ouvre sa fenetre en pleurant Opens her window crying
ES: Abrió la ventana, abre la ventana llorando llorando

FR: Et s'envoie pour le neant and sails into the void
ES: Y se envía a la nada y Into the Void Velas

FR: Un diablotin ne mange pas d'pain An imp doesn't eat bread
ES: Un diablo no come el pan Un diablillo No comer pan

FR: Fini le temps du suicide en blanc Finish the time with suicide in white
ES: Atrás quedaron los días de suicidio en acabado blanco de la hora con el suicidio en blanco

FR: D'overdose de medicaments From overdose of pills
ES: Por una sobredosis de medicamento sobredosis de pastillas

FR: Et le tranche-veine est revolu And the slice of vein is in the past
ES: Y cortar las venas se ha ido y la división de la vena está en el pasado

FR: Les medecins ils n'en veulent plus The doctors don't want anymore
ES: Los médicos que ya no quieren los médicos no quieren más

FR: Quant a mourir a petit feu As for the little fire dying
ES: En cuanto a morir a fuego lento para El As muriendo poco fuego

FR: Oui ca devient bien Yes it turns out well
ES: Sí se está haciendo bien Si resulta así

FR: Trop dangereux Too dangerous
ES: Demasiado peligroso Demasiado peligroso

FR: Hey Maria Hey Maria
ES: Hey hey Maria Maria

FR: Tu es morte et moi je suis la You're dead and me, I'm there
ES: Estás muerto y yo soy Tú estás muerto y yo, que estoy No

FR: Mey Maria You're dead and me, I'm there
ES: Mey Usted María está muerta y yo, que estoy No

FR: Tu es morte je suis toujours la. You're dead, I'm always there.
ES: Estás muerto, todavía estoy allí. Estás muerto, siempre estoy ahí.

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime
ES: El acto de auto-crimen El crimen autoinfligidas

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: Et mon coeur s'abime And my heart is damaged
ES: Y mi corazón se estrelló y mi corazón está dañado

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime
ES: El acto de auto-crimen El crimen autoinfligidas

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: Et mon coeur s'abime And my heart is damaged
ES: Y mi corazón se estrelló y mi corazón está dañado

FR: Les diablotins ne meurent pas The imps aren't
ES: Duendes no mueren La arent duendes

FR: d'faim paupers
ES: de pobres hambrientos

FR: Il y a tant de gens competents There are so many competent people
ES: Hay personas competentes para muchos hay gente competente tantas

FR: Qui mettent fin a leurs angoisses who put an end to their agonies
ES: Que puso fin a su angustia que puso fin a su agonía

FR: En les noyant dans le sang and drown them in the blood
ES: Por ahogamiento en la sangre y se ahogan 'em En La Sangre

FR: Sur le periph' a toute berzingue On the freeway pedal to the metal
ES: En el anillo en la autopista la velocidad máxima en el acelerador a fondo

FR: On se scratche la gueule One scratches the mouth
ES: Nos Scratch Scratch Uno el boca a boca

FR: Comme des dingues like loonies
ES: Como locos locos como

FR: 28 tonneaux youpi zobi 28 barrels yippee dicky
ES: 28 barriles de 28 Yippee barriles yay Zobi Dicky

FR: T'as pas de voiture, prends le metro You don't have a car, take the Metro
ES: No tienes coche, tome el metro Usted no tiene un coche, coger el metro

FR: Mais dans la gueule, il faut But in the mouth, it takes
ES: Pero en la boca, es objetivo en la boca, lo que cueste

FR: c'qui faut what it takes
ES: c'qui lo que se necesita

FR: Ouais dans la gueule, il faut Yep in the mouth, it takes
ES: Sí en la boca, es en La Boca Sí, lo que cueste

FR: c'qui faut. what it takes
ES: c'qui necesita. Lo que se necesita

FR: Hey Maria Hey Maria
ES: Hey hey Maria Maria

FR: Tu es morte et moi je suis la You're dead and me, I'm there
ES: Estás muerto y yo soy Tú estás muerto y yo, que estoy No

FR: Mey Maria You're dead and me, I'm there
ES: Mey Usted María está muerta y yo, que estoy No

FR: Tu es morte je suis toujours la. You're dead, I'm always there.
ES: Estás muerto, todavía estoy allí. Estás muerto, siempre estoy ahí.

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime
ES: El acto de auto-crimen El crimen autoinfligidas

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: Et mon coeur s'abime And my heart is damaged
ES: Y mi corazón se estrelló y mi corazón está dañado

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime
ES: El acto de auto-crimen El crimen autoinfligidas

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: Et mon coeur s'abime And my heart is damaged
ES: Y mi corazón se estrelló y mi corazón está dañado

FR: Vrai qu'on mourra un jour It's true one will die someday
ES: Es cierto que vamos a morir un día Es cierto morirá algún día

FR: ou l'autre or another
ES: O O Otro

FR: Vu que nous ne sommes pas eternels Seeing that we aren't eternal
ES: Puesto que no son eternos viendo que arent eterna

FR: Alors, bon, comme l'a dit l'autre So, fine, as said the other
ES: Así que bueno, en las palabras de los demás Así que, bueno, como dijo el otro

FR: Pourquoi devancer l'appel Why be ahead of the call
ES: ¿Por qué llamar con anticipación qué estar a la cabeza de la llamada

FR: Vieillir, vieillir avant d'mourir To age, to age before dying
ES: Creciendo la vejez antes de morir de tuberculosis edad, a la edad antes de morir

FR: Si ce n'est pas rigolo If this isn't comical
ES: Si esto no es gracioso Si esto no es cómico

FR: Ca me fait crever de rire This makes me die of laughing
ES: Me hace estallar en carcajadas Esto me hace morir de risa

FR: C'est aussi con que je respire It's also stupid that I breathe
ES: Es tan tonto como yo respiro Es aussi estúpido Que Respiro

FR: Oui ca me fait crever de rire Yes it makes me die of laughing
ES: Sí, me hace morir de risa Sí, me hace morir de risa

FR: C'est aussi con que je respire It's also stupid that I breathe
ES: Es tan tonto como yo respiro Es aussi estúpido Que Respiro

FR: Ouais ca me fait crever de rire Yep this makes me die of laughing
ES: Eso me hizo estallar en carcajadas Sí eso me hace morir de risa

FR: Hey Maria Hey Maria
ES: Hey hey Maria Maria

FR: Tu es morte et moi je suis la You're dead and me, I'm there
ES: Estás muerto y yo soy Tú estás muerto y yo, que estoy No

FR: Mey Maria You're dead and me, I'm there
ES: Mey Usted María está muerta y yo, que estoy No

FR: Tu es morte je suis toujours la. You're dead, I'm always there.
ES: Estás muerto, todavía estoy allí. Estás muerto, siempre estoy ahí.

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime
ES: El acto de auto-crimen El crimen autoinfligidas

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: Et mon coeur s'abime And my heart is damaged
ES: Y mi corazón se estrelló y mi corazón está dañado

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime
ES: El acto de auto-crimen El crimen autoinfligidas

FR: C'est de l'egoisme It's from egotism
ES: Es el egoísmo Es de egoísmo

FR: Et mon coeur s'abime And my heart is damaged
ES: Y mi corazón se estrelló y mi corazón está dañado