Artist: 
Search: 
Leona Lewis - Happy lyrics (Japanese translation). | [Verse 1:]
, Someone once told me that you have to choose
, What you win or lose
, You can't have...
04:04
video played 1,035 times
added 7 years ago
Reddit

Leona Lewis - Happy (Japanese translation) lyrics

EN: [Verse 1:]
JA: [詩 1:]

EN: Someone once told me that you have to choose
JA: 誰かが一度選択する必要が私に語った

EN: What you win or lose
JA: あなたが勝つか負ける

EN: You can't have everything
JA: すべてを持つことはできません。

EN: Don't you take chances
JA: チャンスを服用しないでください。

EN: Might feel the pain
JA: 痛みを感じることがあります。

EN: Don't you love in vain
JA: 無駄に愛していません。

EN: Cause love won't set you free
JA: 原因愛を無料で設定はありません。

EN: I can't stand by the side
JA: 側で我慢します。

EN: And watch this life pass me by
JA: 時計この人生が私を渡し

EN: So unhappy
JA: だから不幸です

EN: But safe as could be
JA: なる可能性がある安全ではないです。

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: So what if it hurts me?
JA: だからどうすれば私が痛いですか?

EN: So what if I break down?
JA: だからどうすれば私は分解?

EN: So what if this world just throws me off the edge
JA: だからどうすればこの世界私だけをスロー エッジをオフ

EN: My feet run out of ground
JA: 私の足は地面から実行します。

EN: I gotta find my place
JA: 私の場所を見つけることを得た

EN: I wanna hear my sound
JA: 私の音を聞くしたいのですが。

EN: Don't care about all the pain in front of me
JA: 私の前にすべての痛みについて気にしません。

EN: Cause i'm just trying to be happy, yeah
JA: 私は幸せになる、はいしようとしています原因

EN: Just wanna be happy, yeah
JA: ただ幸せになりたい、はい

EN: [Verse 2:]
JA: [詩 2:]

EN: Holding on tightly
JA: しっかりつかまってください。

EN: Just can't let it go
JA: ちょうどそれを手放すことはできません。

EN: Just trying to play my role
JA: ちょうど私の役割を再生しよう

EN: Slowly disappear, ohh
JA: ゆっくりと消えて、オハイオ州

EN: But all these days, they feel like they're the same
JA: しかし、これらの日は、彼ら彼らは同じように感じる

EN: Just different faces, different names
JA: ちょうど別の顔は、別の名前

EN: Get me out of here
JA: ここから連れ出してくれ

EN: I can't stand by your side, ohh no
JA: あなたの側でことはできません立つなオハイオ州ないです。

EN: And watch this life pass me by, pass me by
JA: 時計この人生私を渡し、私を通り過ぎると

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: So what if it hurts me?
JA: だからどうすれば私が痛いですか?

EN: So what if I break down?
JA: だからどうすれば私は分解?

EN: So what if this world just throws me off the edge
JA: だからどうすればこの世界私だけをスロー エッジをオフ

EN: My feet run out of ground
JA: 私の足は地面から実行します。

EN: I gotta find my place
JA: 私の場所を見つけることを得た

EN: I wanna hear my sound
JA: 私の音を聞くしたいのですが。

EN: Don't care about all the pain in front of me
JA: 私の前にすべての痛みについて気にしません。

EN: Cause i'm just trying to be happy, ohh, happy, ohh
JA: 私は幸せになる、ああ、しようとしています原因幸せ、オハイオ州

EN: [Bridge:]
JA: [ブリッジ:]

EN: So any turns that I can't see,
JA: すべてを見ることになります

EN: like I'm a stranger on this road
JA: 私はこの道で見知らぬ人のような

EN: But don't say victim
JA: 犠牲者を言ってはいけない

EN: Don't say anything
JA: 何も言わない

EN: [Chorus:]
JA: [コーラス:]

EN: So what if it hurts me?
JA: だから、どのような場合それが痛い私ですか?

EN: So what if I break down?
JA: だからどうすれば私は分解?

EN: So what if this world just throws me off the edge
JA: だからどうすればこの世界私だけをスロー エッジをオフ

EN: My feet run out of ground
JA: 私の足は地面から実行します。

EN: I gotta find my place
JA: 私の場所を見つけることを得た

EN: I wanna hear my sound
JA: 私の音を聞くしたいのですが。

EN: Don't care about all the pain in front of me
JA: 私の前にすべての痛みについて気にしません。

EN: [Outro:]
JA: [エンディング:]

EN: I just wanna be happy
JA: 私はただ幸せになりたいです。

EN: Ohh, yeah, happy, ohh, happy
JA: ああ、はい、幸せな、ああ、幸せ

EN: I just wanna be, ohh
JA: ああしたいです。

EN: I just wanna be happy
JA: 私はただ幸せになりたいです。

EN: Ohh, happy
JA: ああ、幸せ