Artist: 
Search: 
Lena - Taken By A Stranger (Eurovision 2011, Germany) lyrics (Portuguese translation). | She's got knuckle in her eye
, He knows her
, Cat coal
, She can't escape from telling lies
, I...
03:01
video played 1,104 times
added 7 years ago
Reddit

Lena - Taken By A Stranger (Eurovision 2011, Germany) (Portuguese translation) lyrics

EN: She's got knuckle in her eye
PT: Ela tem junta no olho dela

EN: He knows her
PT: Ele a conhece

EN: Cat coal
PT: Carvão de gato

EN: She can't escape from telling lies
PT: Ela não pode escapar de contar mentiras

EN: I heard her sayin'
PT: Eu ouvi ela dizendo '

EN: Hey, mind if I take this chair?
PT: Ei, se importa se eu levar esta cadeira?

EN: Hey, mind if I take this chair?
PT: Ei, se importa se eu levar esta cadeira?

EN: He drops a puss
PT: Ele deixa cair um gato

EN: She looks annoyed
PT: Ela parece irritada

EN: But he's so mean
PT: Mas ele é tão mau

EN: He thinks she has to be the one
PT: Ele acha que ela tem que ser o único

EN: Taken by a stranger
PT: Tomado por um estranho

EN: Stranger things are starting to begin
PT: Coisas estranhas começam a começar

EN: Turn into the danger
PT: Transformar o perigo

EN: Trip me up and spin me round again
PT: Viagem me e girar-me novamente

EN: You've got some coffee on your collar
PT: Você tem um café no colarinho

EN: And you forgot to comb your hair
PT: E você esqueceu de pentear o cabelo

EN: I can't wait till I do better
PT: Não vejo a hora de eu fazer melhor

EN: Your hair
PT: Seu cabelo

EN: And I don't care
PT: E não me importo

EN: Help it if you like it ‘cause I won't be it tomorrow
PT: Tenho culpa se você gosta, porque eu não seja amanhã

EN: None ever told you that you wouldn't be taken
PT: Nenhum, já lhe disse que se você não tomar

EN: Taken by a stranger
PT: Tomado por um estranho

EN: Stranger things are starting to begin
PT: Coisas estranhas começam a começar

EN: Turn into the danger (it's a risky business)
PT: Transformar o perigo (que é um negócio arriscado)

EN: Trip me up and spin me round again
PT: Viagem me e girar-me novamente

EN: Ba da da lada dada
PT: Ba da da lada dada

EN: Oohoohooo
PT: Oohoohooo

EN: La la la la
PT: La la la la

EN: Put the blindfold on his eyes
PT: Colocar a venda nos olhos dele

EN: He saw her pic through
PT: Ele viu seu pic

EN: Can't imagine her disguise
PT: Não posso imaginar seu disfarce

EN: I heard her sayin'
PT: Eu ouvi ela dizendo '

EN: Hey, mind if I take this chair?
PT: Ei, se importa se eu levar esta cadeira?

EN: Yeah, see if I care
PT: Sim, vê se me importo

EN: Taken by a stranger
PT: Tomado por um estranho

EN: Stranger things are starting to begin
PT: Coisas estranhas começam a começar

EN: Turn into the danger (it's a risky business)
PT: Transformar o perigo (que é um negócio arriscado)

EN: Trip me up and spin me round again
PT: Viagem me e girar-me novamente