Artist: 
Search: 
Legenda Aurea - Discouraged lyrics (Japanese translation). | Withering and as ugly as sin
, What's right or wrong
, Who am I to tell?
, 
, This dreadful sight
,...
05:28
video played 355 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Legenda Aurea - Discouraged (Japanese translation) lyrics

EN: Withering and as ugly as sin
JA: 惹かれ、罪とは醜い

EN: What's right or wrong
JA: 何が正しいか間違っています。

EN: Who am I to tell?
JA: ように私はだれか。

EN: This dreadful sight
JA: この恐ろしい光景

EN: This atrophied body
JA: この萎縮体

EN: It is me, lying on the ground
JA: 私は、地面に横たわっているは

EN: Needless flowers of speech
JA: 音声の不必要な花

EN: I cannot endure this shape
JA: 私はこの図形を耐えることができません。

EN: Needless flowers of speech
JA: 音声の不必要な花

EN: But they can't see inside of me
JA: しかし、彼らは私の内部を見ることができません。

EN: My own mind...
JA: 私自身の心.

EN: My mind is my prison
JA: 私の心私の刑務所です。

EN: I have lost touch with reality
JA: 私は現実との接触を失っています。

EN: Mental breakdown: the insight, then the fall
JA: 精神的な内訳: 洞察力、それから、秋

EN: And now deadness is ubiquitous
JA: Deadness ユビキタスようになりました

EN: They dissect me without understanding
JA: 私の理解なしで解剖します。

EN: ...Only a disease
JA: ...病気だけ

EN: Not a human being
JA: ない人間

EN: Needless flowers of speech
JA: 音声の不必要な花

EN: I cannot endure this shape
JA: 私はこの図形を耐えることができません。

EN: Needless flowers of speech
JA: 音声の不必要な花

EN: But they can't see inside of me
JA: しかし、彼らは私の内部を見ることができません。

EN: My own mind...
JA: 私自身の心.

EN: My mind is my prison
JA: 私の心私の刑務所です。

EN: I have lost touch with reality
JA: 私は現実との接触を失っています。

EN: I can't resist my inner demons
JA: 私は私の内なる悪魔に抵抗することはできません。

EN: I drown in the sea of forgiveness
JA: 私は許しの海でおぼれる

EN: But somehow I die with thirst
JA: しかし、何とか私は喉の渇きに死ぬ

EN: My own mind...
JA: 私自身の心.

EN: My mind is my prison
JA: 私の心私の刑務所です。

EN: I have lost touch with reality
JA: 私は現実との接触を失っています。

EN: My own mind...
JA: 私自身の心.

EN: My mind is my prison
JA: 私の心私の刑務所です。

EN: I have lost touch with reality
JA: 私は現実との接触を失っています。