Artist: 
Search: 
Led Zeppelin - Stairway To Heaven (Live) lyrics (Italian translation). | There's a lady who's sure all that glitters is gold
, And she's buying a stairway to heaven.
, When...
10:48
video played 1,710 times
added 5 years ago
by moosje
Reddit

Led Zeppelin - Stairway To Heaven (Live) (Italian translation) lyrics

EN: There's a lady who's sure all that glitters is gold
IT: C'è una signora che è sicuro che tutto che luccica è oro

EN: And she's buying a stairway to heaven.
IT: E lei sta comprando una scala per il paradiso.

EN: When she gets there she knows, if the stars are all close
IT: Quando lei ci si conosce, se le stelle sono tutti nelle vicinanze

EN: With a word she can get what she came for.
IT: Con una parola si può ottenere ciò che lei è venuto per.

EN: Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
IT: Ooh, ooh e lei sta comprando una scala per il paradiso.

EN: There's a sign on the wall but she wants to be sure
IT: C'è un cartello sul muro, ma vuole essere sicuro

EN: 'Cause you know sometimes words have two meanings.
IT: Perche ' sai che a volte le parole hanno due significati.

EN: In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
IT: In un albero con il ruscello, c'è un uccello che canta,

EN: Sometimes all of our thoughts are misgiven.
IT: A volte tutti i nostri pensieri sono misgiven.

EN: Ooh, it makes me wonder,
IT: Ooh, e mi domando,

EN: Ooh, it makes me wonder.
IT: Ooh, mi stupisco.

EN: There's a feeling I get when I look to the west,
IT: C'è un sentimento che ottengo quando guardo a ovest,

EN: And my spirit is crying for leaving.
IT: E il mio spirito è piangere per lasciare.

EN: In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
IT: Nei miei pensieri ho visto gli anelli di fumo attraverso gli alberi,

EN: And the voices of those who stand looking.
IT: E le voci di coloro che stanno cercando.

EN: Ooh, it makes me wonder,
IT: Ooh, e mi domando,

EN: Ooh, it really makes me wonder.
IT: Ooh, e davvero mi domando.

EN: And it's whispered that soon if we all call the tune
IT: E lo ha sussurrato che presto se chiamiamo la melodia

EN: Then the piper will lead us to reason.
IT: Quindi il Pifferaio ci condurrà alla ragione.

EN: And a new day will dawn for those who stand long
IT: E un nuovo giorno sarà l'alba per coloro che stanno lungo

EN: And the forests will echo with laughter.
IT: E le foreste echeggerà dalle risate.

EN: If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
IT: Se c'è un trambusto nella tua siepe, non allarmatevi ora,

EN: It's just a spring clean for the May queen.
IT: È solo una primavera pulito per il maggio regina.

EN: Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
IT: Sì, ci sono due percorsi che si può andare da, ma a lungo termine

EN: There's still time to change the road you're on.
IT: C'è ancora tempo per cambiare strada su che sei.

EN: And it makes me wonder.
IT: E mi stupisco.

EN: Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
IT: La testa è canticchiando e non andrà, nel caso in cui non si conosce,

EN: The piper's calling you to join him,
IT: Il Pifferaio ti chiama ad unirsi a lui,

EN: Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
IT: Cara signora, potete sentire il colpo di vento, e lo sapevi

EN: Your stairway lies on the whispering wind.
IT: La scalinata si trova il sussurrovento.

EN: And as we wind on down the road
IT: E come abbiamo vento su lungo la strada

EN: Our shadows taller than our soul.
IT: Nostre ombre più alte della nostra anima.

EN: There walks a lady we all know
IT: Là cammina una signora che tutti sappiamo

EN: Who shines white light and wants to show
IT: Che brilla di luce bianca e vuole mostrare

EN: How everything still turns to gold.
IT: Come tutto ciò che ancora si trasforma in oro.

EN: And if you listen very hard
IT: E se si ascolta molto duro

EN: The tune will come to you at last.
IT: La melodia alla fine verrà a voi.

EN: When all is one and one is all
IT: Quando tutto è uno e uno è tutti

EN: To be a rock and not to roll.
IT: Per essere una roccia e non rotolare.

EN: And she's buying a stairway to heaven.
IT: E lei sta comprando una scala per il paradiso.