Artist: 
Search: 
LeAnn Rimes - Can't Fight The Moonlight lyrics (Japanese translation). | Under a lovers' sky
, Gonna be with you
, And noone's gonna be around
, If you think that you won't...
03:42
video played 3,378 times
added 8 years ago
Reddit

LeAnn Rimes - Can't Fight The Moonlight (Japanese translation) lyrics

EN: Under a lovers' sky
JA: 恋人たちの空の下で

EN: Gonna be with you
JA: 行くとご一緒でき

EN: And noone's gonna be around
JA: そして、noone前後になるのよ

EN: If you think that you won't fall
JA: その場合でも該当しないと思う

EN: Well just wait until
JA: ているだけ待つ

EN: Til the sun goes down
JA: ティル日ダウン

EN: Underneath the starlight - starlight
JA: 星明かりの下に-星明かり

EN: There's a magical feeling - so right
JA: ようこそ不思議な気分だ-だから右

EN: It'll steal your heart tonight
JA: 今夜はあなたの心を盗むよ

EN: You can try to resist
JA: あなたが抵抗しようとすることができます

EN: Try to hide from my kiss
JA: 私のキスを非表示にしてください

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: But you know that you can't fight the moonlight
JA: しかし、あなたは月光と戦うことはできません知っている

EN: Deep in the dark
JA: 暗闇の中で深

EN: You'll surrender your heart
JA: あなたの心の降伏されます

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: But you know that you can't fight the moonlight
JA: しかし、あなたは月光と戦うことはできません知っている

EN: No, you can't fight it
JA: いいえ、あなたはそれと戦うことができない

EN: It's gonna get to your heart
JA: それはあなたの心になるのよ

EN: There's no escape from love
JA: 愛情からの脱出の

EN: Once a gentle breeze
JA: 一度そよ風

EN: Weaves it's spell upon your heart
JA: 織物、あなたの心に呪文の

EN: No matter what you think
JA: あなたの考えに関係なく

EN: It won't be too long
JA: あまりにも長くはかからないでしょう

EN: Til your in my arms
JA: 私の腕ティルあなたに

EN: Underneath the starlight - starlight
JA: 星明かりの下に-星明かり

EN: We'll be lost in the rhythm - so right
JA: 我々は、リズムが失われることがあります-ので、右

EN: Feel it steal your heart tonight
JA: を感じるが、今夜あなたの心を盗む

EN: You can try to resist
JA: あなたが抵抗しようとすることができます

EN: Try to hide from my kiss
JA: 私のキスを非表示にしてください

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: But you know that you can't fight the moonlight
JA: しかし、あなたは月光と戦うことはできません知っている

EN: Deep in the dark
JA: 暗闇の中で深

EN: You'll surrender your heart
JA: あなたの心の降伏されます

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: But you know that you can't fight the moonlight
JA: しかし、あなたは月光と戦うことはできません知っている

EN: No you can't fight it
JA: いいえ、それと戦うことができない

EN: No matter what you do
JA: 何かに関係なく

EN: The night is gonna get to you
JA: 夜はあなたに出るつもりです

EN: Don't try then
JA: クリックしないでください

EN: You're never gonna win
JA: 勝つつもりはありませんしている

EN: Underneath the starlight - starlight
JA: 星明かりの下に-星明かり

EN: There's a magical feeling - so right
JA: ようこそ不思議な気分だ-だから右

EN: It will steal your heart tonight
JA: 今夜はあなたの心を盗むされます

EN: You can try to resist
JA: あなたが抵抗しようとすることができます

EN: Try to hide from my kiss
JA: 私のキスを非表示にしてください

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: But you know that you can't fight the moonlight
JA: しかし、あなたは月光と戦うことはできません知っている

EN: Deep in the dark
JA: 暗闇の中で深

EN: You'll surrender your heart
JA: あなたの心の降伏されます

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: But you know that you can't fight the moonlight
JA: しかし、あなたは月光と戦うことはできません知っている

EN: No, you can't fight it
JA: いいえ、あなたはそれと戦うことができない

EN: You can try to resist
JA: あなたが抵抗しようとすることができます

EN: Try to hide from my kiss
JA: 私のキスを非表示にしてください

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: Don't you know that you can't fight the moonlight
JA: しない場合は、月光と戦うことはできません知っている

EN: Deep in the dark
JA: 暗闇の中で深

EN: You'll surrender your heart
JA: あなたの心の降伏されます

EN: But you know
JA: しかし、知っている

EN: But you know that you can't fight the moonlight
JA: しかし、あなたは月光と戦うことはできません知っている

EN: No, you can't fight it
JA: いいえ、あなたはそれと戦うことができない

EN: It's gonna get to your heart
JA: それはあなたの心になるのよ