Artist: 
Search: 
Lana Del Rey - Summertime Sadness (Reich & Bleich Remix) lyrics (German translation). | Kiss me hard before you go 
, Summertime sadness 
, I just wanted you to know 
, That baby you're...
05:09
video played 348 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Lana Del Rey - Summertime Sadness (Reich & Bleich Remix) (German translation) lyrics

EN: Kiss me hard before you go
DE: Küss mich hart, bevor du gehst

EN: Summertime sadness
DE: Sommerzeit-Traurigkeit

EN: I just wanted you to know
DE: Ich wollte nur wissen

EN: That baby you're the best
DE: Das Baby, du bist die beste

EN: Got my red dress on tonight
DE: Habe mein rote Kleid auf heute Abend

EN: Dancing in the dark in the pale moonlight
DE: Tanzen in der Dunkelheit in fahlem Mondlicht

EN: Got my hair up real big beauty queen style
DE: Hab mein Haar wirklich groß Schönheitskönigin Stil

EN: Highheels off, I'm feeling alive
DE: Highheels aus, fühle ich mich lebendig

EN: Oh, my God, I feel it in the air
DE: Oh, ich fühle mich mein Gott, es in der Luft

EN: Telephone wires above are sizzling like a snare
DE: Telefon-Drähte oben sind wie eine Schlinge Knistern.

EN: Honey I'm on fire I feel it everywhere
DE: Honey, I on Fire 'm, ich spüre es überall

EN: Nothing scares me anymore
DE: Nichts macht mir mehr Angst

EN: ... 2, 3, 4
DE: ... 2, 3, 4

EN: Kiss me hard before you go
DE: Küss mich hart, bevor du gehst

EN: Summertime sadness
DE: Sommerzeit-Traurigkeit

EN: I just wanted you to know
DE: Ich wollte nur wissen

EN: That baby you're the best
DE: Das Baby, du bist die beste

EN: I've got that summertime, summertime sadness
DE: Ich habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: Got that summertime, summertime sadness
DE: Habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: Got that summertime, summertime sadness
DE: Habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: Oh, oh
DE: Oh, oh

EN: I'm feelin' electric tonight
DE: Ich bin elektrische heute Abend Feelin '

EN: Cruising down the coast goin' by 99
DE: Kreuzfahrt entlang der Küste gehen von 99

EN: Got my bad baby by my heavenly side
DE: Habe mein bad Baby an meiner himmlischen Seite

EN: I know if I go, I'll die happy tonight.
DE: Ich weiß, wenn ich gehe, ich glücklich heute sterben werde.

EN: Oh, my God, I feel it in the air
DE: Oh, ich fühle mich mein Gott, es in der Luft

EN: Telephone wires above are sizzling like a snare
DE: Telefon-Drähte oben sind wie eine Schlinge Knistern.

EN: Honey I'm on fire I feel it everywhere
DE: Honey, I on Fire 'm, ich spüre es überall

EN: Nothing scares me anymore
DE: Nichts macht mir mehr Angst

EN: ... 2, 3, 4
DE: ... 2, 3, 4

EN: Kiss me hard before you go
DE: Küss mich hart, bevor du gehst

EN: Summertime sadness
DE: Sommerzeit-Traurigkeit

EN: I just wanted you to know
DE: Ich wollte nur wissen

EN: That baby you're the best
DE: Das Baby, du bist die beste

EN: I've got that summertime, summertime sadness
DE: Ich habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: S-s-summertime, summertime sadness
DE: S-s-Sommer Sommerzeit Traurigkeit

EN: Got that summertime, summertime sadness
DE: Habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: Oh, oh
DE: Oh, oh

EN: I think I'll miss you forever
DE: Ich denke, dass ich dich für immer vermissen werde

EN: Like the stars miss the sun in the morning skies
DE: Wie die Sterne verpassen Sie die Sonne am Morgen-Himmel

EN: Later's better than never
DE: Später ist besser alsnie

EN: Even if you're gone I'm gonna drive, drive
DE: Auch wenn du weg bist werde ich fahren, mit dem

EN: I've got that summertime, summertime sadness
DE: Ich habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: S-s-summertime, summertime sadness
DE: S-s-Sommer Sommerzeit Traurigkeit

EN: Got that summertime, summertime sadness
DE: Habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: Oh, oh
DE: Oh, oh

EN: Kiss me hard before you go
DE: Küss mich hart, bevor du gehst

EN: Summer time sadness
DE: Sommerzeit-Traurigkeit

EN: I just wanted you to know
DE: Ich wollte nur wissen

EN: That baby you're the best
DE: Das Baby, du bist die beste

EN: I've got that summertime, summertime sadness
DE: Ich habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: S-s-summertime, summertime sadness
DE: S-s-Sommer Sommerzeit Traurigkeit

EN: Got that summertime, summertime sadness
DE: Habe diesen Sommer, Sommer Trauer

EN: Oh, oh
DE: Oh, oh