Artist: 
Search: 
Lana Del Rey - Diet Mtn Dew lyrics (Spanish translation). | You’re no good for me
, Baby you’re no good for me
, You’re no good for me
, But baby I want...
03:39
video played 550 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Lana Del Rey - Diet Mtn Dew (Spanish translation) lyrics

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: Baby you’re no good for me
ES: No eres bueno para mi bebé

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: But baby I want you, I want you
ES: Pero nena te quiero, te quiero

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Never was there ever a girl so pretty
ES: Nunca ha habido una chica tan bonita

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Can we get it now low, down and gritty
ES: Podemos comprarlo ahora baja, baja y arenosa

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Baby put on heart shaped sunglasses
ES: Bebé Ponte las gafas de sol en forma de corazón

EN: Cause we gonna take a ride
ES: Causar que vamos a dar un paseo

EN: I’m not gonna listen to what the past says
ES: No voy a escuchar lo que dice el pasado

EN: I’ve been waiting up all night
ES: He estado esperando toda la noche

EN: Take another drag turn me to ashes
ES: Llevarme otra vuelta de arrastrar a las cenizas

EN: Ready for another lie?
ES: ¿Listo para otra mentira?

EN: Says he’s gonna teach me just what fast is
ES: Dice que va a enseñarme qué rápido es

EN: Say it’s gonna be alright
ES: Dicen que va a estar bien.

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Never was there ever a girl so pretty
ES: Nunca ha habido una chica tan bonita

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Can we get it now low, down and gritty
ES: Podemos comprarlo ahora baja, baja y arenosa

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Let’s take Jesus off the dashboard
ES: Tomemos a Jesus del tablero

EN: Got enough on his mind
ES: Tiene muchas cosas en su mente

EN: We both know just what we’re here for
ES: Ambos sabemos que sólo estamos aquí para

EN: Saved too many times
ES: Salvó muchas veces

EN: Maybe I like this roller coaster
ES: Tal vez me guste esta montaña rusa

EN: Maybe it keeps me high
ES: Tal vez me mantiene alta

EN: Maybe the speed it brings me closer
ES: Tal vez la velocidad me trae más cerca

EN: I could sparkle up your eye
ES: Yo podría brillar tu ojo

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Never was there ever a girl so pretty
ES: Nunca ha habido una chica tanbonita

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Can we get it now low, down and gritty
ES: Podemos comprarlo ahora baja, baja y arenosa

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: Baby you’re no good for me
ES: No eres bueno para mi bebé

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: But baby I want you, I want you
ES: Pero nena te quiero, te quiero

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: Baby you’re no good for me
ES: No eres bueno para mi bebé

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: But baby I want you, I want you, I want you
ES: Pero nena te quiero, te quiero, te quiero

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Never was there ever a girl so pretty
ES: Nunca ha habido una chica tan bonita

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Can we get it now low, down and gritty
ES: Podemos comprarlo ahora baja, baja y arenosa

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Never was there ever a girl so pretty
ES: Nunca ha habido una chica tan bonita

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Baby stoppin’ at seven eleven
ES: Bebé detiene a 7:11

EN: There in his white Pontiac heaven
ES: Allá en su cielo blanco de Pontiac

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Never was there ever a girl so pretty
ES: Nunca ha habido una chica tan bonita

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: Diet mountain dew, baby, New York City
ES: Montaña de la dieta de rocío, bebé, ciudad de Nueva York

EN: Can we get it now low, down and gritty
ES: Podemos comprarlo ahora baja, baja y arenosa

EN: Do you think we’ll be in love forever?
ES: ¿Crees que vamos a¿estar enamorado para siempre?

EN: Do you think we’ll be in love?
ES: ¿Crees que estaremos en el amor?

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: Baby you’re no good for me
ES: No eres bueno para mi bebé

EN: You’re no good for me
ES: No eres bueno para mí

EN: But baby I want you, I want you
ES: Pero nena te quiero, te quiero

EN: [Repeated]
ES: [Repetido]