Artist: 
Search: 
Lana Del Rey - Chelsea Hotel No 2 lyrics (German translation). | I remember you well in the Chelsea Hotel 
, You were talking so brave and so sweet 
, Giving me head...
03:39
video played 7,881 times
added 5 years ago
Reddit

Lana Del Rey - Chelsea Hotel No 2 (German translation) lyrics

EN: I remember you well in the Chelsea Hotel
DE: Ich erinnere mich, Sie auch im Chelsea Hotel

EN: You were talking so brave and so sweet
DE: Sie waren so tapfer und so süß reden.

EN: Giving me head on the unmade bed
DE: Mir den Kopf auf dem Naturweg Bett

EN: While the limousines wait in the street
DE: Während die Limousinen auf der Straße warten

EN: Those were the reasons and that was New York
DE: Das waren die Gründe und das war New York

EN: We were running for the money and the flesh
DE: Wir liefen für das Geld und das Fleisch

EN: And that was called love for the workers in song
DE: Und hieß, die Liebe für die Arbeitnehmer im Lied

EN: Probably still is for those of them left
DE: Wahrscheinlich immer noch ist für diejenigen von ihnen übrig

EN: Ah, but you got away, didn't you babe
DE: Ach, aber Sie kam, didn't you Babe

EN: You just turned your back on the crowd
DE: Sie wandte sich gerade Ihre von der Masse

EN: You got away, I never once heard you say
DE: Sie kam, nie einmal hörte ich Sie sagen

EN: I need you, I don't need you
DE: Ich brauche dich, ich brauche Sie nicht

EN: I need you, I don't need you
DE: Ich brauche dich, ich brauche Sie nicht

EN: And all of that jiving around
DE: Und das alles rund um jiving

EN: I remember you well in the Chelsea Hotel
DE: Ich erinnere mich, Sie auch im Chelsea Hotel

EN: You were famous, your heart was a legend
DE: Sie waren berühmt, dein Herz war eine Legende

EN: You told me again you preferred handsome men
DE: Sie erzählte mir wieder, dass Sie hübsche Männer bevorzugt

EN: But for me you would make an exception
DE: Aber für mich würde Sie eine Ausnahme machen

EN: And clenching your fist for the ones like us
DE: Und Pressen der Faust für die, die wie wir

EN: Who are oppressed by the figures of beauty
DE: Wer von den Figuren der Schönheit unterdrückt werden

EN: You fixed yourself and said, "Well, never mind
DE: Sie fixiert sich und sagte: "nun, never mind

EN: We are ugly but we have the music"
DE: Wir sind hässlich, aber wir haben die Musik"

EN: And then you got away, yeah, didn't you babe
DE: Und dann hat Sie sich, ja, du nicht, Baby

EN: You just turned your back on the crowd
DE: Sie wandte sich gerade Ihre von der Masse

EN: You got away, I never once heard you say
DE: Sie kam, nie einmal hörte ich Sie sagen

EN: I need you, I don't need you
DE: Ich brauche dich, ich brauche Sie nicht

EN: I need you, I don't need you
DE: Ich brauche dich, ich brauche Sie nicht

EN: And all of that jiving around
DE: Und das alles rund um jiving

EN: I don't mean to suggest that I loved you the best
DE: Ich meine nicht darauf hin, dass ich Sie, das beste liebte

EN: I can't keep track of each fallen robin
DE: Ich kann nicht verfolgen jeden gefallenen Robin über behalten

EN: I remember you well at the Chelsea Hotel
DE: Ich erinnere mich, Sie auch im Chelsea Hotel

EN: That's all, I don't even think of you that often
DE: Das ist alles, ich selbst glaube nicht von Ihnen, die oft