Artist: 
Search: 
Lady GaGa - U And I lyrics (German translation). | It's been a long time since I came around 
, Been a long time but I'm back in town 
, And this time...
05:06
video played 1,655 times
added 7 years ago
Reddit

Lady GaGa - U And I (German translation) lyrics

EN: It's been a long time since I came around
DE: Es ist eine lange Zeit her, seit ich ungefähr kam

EN: Been a long time but I'm back in town
DE: Schon lange, aber ich bin wieder in der Stadt

EN: And this time I'm not leavin' without you
DE: Und diesmal bin ich nicht Leavin 'ohne dich

EN: You taste like whiskey when you kiss me awe
DE: Sie schmecken wie Whisky, wenn du mich küssen Ehrfurcht

EN: I'd give anything again to be your babydoll
DE: Ich würde alles wieder geben, um Ihre Babydoll werden

EN: This time I'm not leaving without you.
DE: Diesmal bin ich nicht verlassen ohne dich.

EN: He said, sit back down where you belong
DE: Er sagte, lehnen Sie sich zurück nach unten, wo Sie hingehören

EN: In the corner of my bar with your high heels on
DE: In der Ecke meines Bar mit High Heels auf

EN: Sit back down on the couch
DE: Lehnen Sie sich zurück auf die Couch

EN: Were we made love the first time
DE: Waren wir liebten uns das erste Mal

EN: And you said to me
DE: Und Sie sagte zu mir:

EN: (There's Somethin'), Somethin', somethin' about this place
DE: (Es gibt Somethin '), Somethin', wat über diesen Ort

EN: Somethin' 'bout lonely nights
DE: Somethin '' bout einsamen Nächte

EN: And my lipstick on your face
DE: Und mein Lippenstift auf deinem Gesicht

EN: Somethin', somethin' about
DE: Somethin ', wat über

EN: My cool Nebraska guy
DE: Meine coole Kerl Nebraska

EN: Yeah somethin' about
DE: Ja wat über

EN: Baby you and I
DE: Baby, du und ich

EN: It's been two years since I let you go
DE: Es ist zwei Jahre her, seit ich lasse Sie gehen

EN: I couldn't listen to a joke or rock n' roll
DE: Ich konnte nicht zu einem Witz oder Rock n 'Roll hören

EN: And muscle cars drove a truck
DE: Und Muscle Cars fuhr ein LKW

EN: Right through my heart
DE: Mitten durch mein Herz

EN: On my birthday you sang me "Heart of Gold"
DE: An meinem Geburtstag Sie sang mir'Heart of Gold"

EN: With a guitar hummin' and no clothes
DE: Mit einer Gitarre hummin'und keine Kleider

EN: This time I'm not leaving without you.
DE: Diesmal bin ich nicht verlassen ohne dich.

EN: He said, sit back down where you belong
DE: Er sagte, lehnen Sie sich zurück nach unten, wo Sie hingehören

EN: In the corner of my bar with your high heels on
DE: In der Ecke meines Bar mit High Heels auf

EN: Sit back down on the couch
DE: Lehnen Sie sich zurück auf die Couch

EN: Were we made love the first time
DE: Waren wir liebten uns das erste Mal

EN: And you said to me
DE: Und Sie sagte zu mir:

EN: (There's Somethin'), Somethin', somethin' about this place
DE: (Es gibt Somethin '), Somethin', wat über diesen Ort

EN: Somethin' 'bout lonely nights
DE: Somethin '' bout einsamen Nächte

EN: And my lipstick on your face
DE: Und mein Lippenstift auf deinem Gesicht

EN: Somethin', somethin' about
DE: Somethin ', wat über

EN: My cool Nebraska guy
DE: Meine coole Kerl Nebraska

EN: Yeah somethin' about
DE: Ja wat über

EN: Baby you and I
DE: Baby, du und ich

EN: You and I,
DE: Du und ich,

EN: You you and I,
DE: Du, du und ich,

EN: You you and I,
DE: Du, du und ich,

EN: You you and I,
DE: Du, du und ich,

EN: You and I
DE: Du und ich

EN: You you and I
DE: Du, du und ich

EN: Babaay I'd rather die,
DE: Babaay Ich würde lieber sterben,

EN: without you and I
DE: ohne dich und ich

EN: (Come on put your drinks up)
DE: (Come on legen Sie Ihre Getränke nach oben)

EN: We gotta whole lotta money, but we still pay rent
DE: Wir müssen Whole Lotta Geld, aber wir zahlen Miete

EN: 'Cause you can't buy a house in heaven
DE: Denn man kann nicht ein Haus kaufen im Himmel

EN: There's only three men that ima serve my whole life
DE: Es gibt nur drei Männer, die ima mein ganzes Leben dienen

EN: It's my daddy and Nebraska and Jesus Christ.
DE: Es ist mein Papa und Nebraska und Jesus Christus.

EN: (There's Somethin'), Somethin', somethin' about the chase
DE: (Es gibt Somethin '), Somethin', wat über die Jagd

EN: (6 Whole years)
DE: (6 Jahre lang)

EN: I'm a New York woman born to run you down
DE: Ich bin ein New Yorker Frau geboren zu Ihnen laufen nach unten

EN: Still want my lipstick all over your face
DE: Dennoch will mein Lippenstift über Ihr ganzes Gesicht

EN: There's somethin', somethin' about
DE: Es gibt wat, wat über

EN: Just knowin' when it's right
DE: Nur knowin'wenn es richtig

EN: So put your drinks for Nebraska
DE: So legen Sie Ihre Getränke für Nebraska

EN: For Nebraska, Nebraska I love you.
DE: Für Nebraska, Nebraska Ich liebe dich.

EN: You and I,
DE: Du und ich,

EN: You you and I
DE: Du, du und ich

EN: Baby I'd rather die
DE: Baby Ich würde lieber sterben

EN: Without you and I.
DE: Ohne Sie und I.

EN: You and I,
DE: Du und ich,

EN: You you and I
DE: Du, du und ich

EN: Nebraska I'd rather die
DE: Nebraska Ich würde lieber sterben

EN: Without you and I.
DE: Ohne Sie und I.

EN: It's been a long time since I came around
DE: Es ist eine lange Zeit her, seit ich ungefähr kam

EN: Been a long time but I'm back in town
DE: Schon lange, aber ich bin wieder in der Stadt

EN: And this time I'm not leavin' without you
DE: Und diesmal bin ich nicht Leavin 'ohne dich