Artist: 
Search: 
Lady GaGa - Telephone (feat. Beyonce) lyrics (Italian translation). | Hello hello baby you called
, I can’t hear a thing
, I have got no service
, In the club, you say?...
03:42
video played 1,209 times
added 7 years ago
Reddit

Lady GaGa - Telephone (feat. Beyonce) (Italian translation) lyrics

EN: Hello hello baby you called
IT: Bambino di Ciao Ciao che hai chiamato

EN: I can’t hear a thing
IT: Io non riesco a sentire una cosa del genere

EN: I have got no service
IT: Ho non ricevuto nessun servizio

EN: In the club, you say? say?
IT: Nel club, dici? dire?

EN: Wha-wha-what did you say huh?
IT: Wha-wha-cosa hai detto eh?

EN: You’re breakin’ up on me
IT: Stai breakin'in su di me

EN: Sorry I cannot hear you
IT: Mi spiace non ti sento

EN: I’m kinda busy
IT: Io sono un pò impegnato

EN: K-kinda busy
IT: K-kinda busy

EN: K-kinda busy
IT: K-kinda busy

EN: Sorry I cannot hear you I’m kinda busy
IT: Non ti sento mi dispiace un pò occupato

EN: Just a second
IT: Solo un secondo

EN: It’s my favorite song they’re gonna play
IT: È la mia canzone preferita che stanno andando a giocare

EN: And I cannot text you with a drink in my hand, eh?
IT: E non posso testo con un drink in mano, eh?

EN: You shoulda made some plans with me
IT: Se hai fatto alcuni piani con me

EN: You knew that I was free
IT: Sapevi che ero libero

EN: And now you won’t stop calling me
IT: E ora tu non smettere di chiamarmi

EN: I’m kinda busy
IT: Io sono un pò impegnato

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: I don’t wanna think anymore
IT: Non voglio piu ' pensare

EN: I got my head and my heart on the dancefloor
IT: Ho ottenuto la mia testa e il mio cuore sulla pista da ballo

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: I don’t wanna talk anymore
IT: Non voglio piu ' parlare

EN: I got my head and my heart on the dancefloor
IT: Ho ottenuto la mia testa e il mio cuore sulla pista da ballo

EN: E-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: E-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: Stop telephonin’
IT: Interrompere telephonin'

EN: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: I’m busy e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: Io sono occupato e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: Stop telephonin’
IT: Interrompere telephonin'

EN: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: Can call all you want but there’s no one home
IT: Può chiamare quanto che vuoi, ma non c'è nessuno casa

EN: And you’re not gonna reach my telephone
IT: E non avete intenzione di raggiungere il mio telefono

EN: ‘Cuz I’m out in the club
IT: ' Cuz io sono fuori nel club

EN: And I’m sippin that bubb
IT: E io sto sippin quello di bubb

EN: And you’re not gonna reach my telephone
IT: E non avete intenzione di raggiungere il mio telefono

EN: Boy why you blown up my phone
IT: Ragazzo perché hai bruciato il mio telefono

EN: Won’t make me leave no faster
IT: Non farmi lasciare non più velocemente

EN: Put my coat on faster
IT: Mettere il mio cappotto più velocemente

EN: Leave my girls no faster
IT: Lasciare le mie ragazze non più velocemente

EN: I shoulda left my phone at home
IT: Io dovrei aver lasciato il cellulare a casa

EN: ‘Cuz this is a disaster
IT: ' Cuz questo è un disastro

EN: Calling like a collector
IT: Una chiamata come un collezionista

EN: Sorry, I can’t answer
IT: Siamo spiacenti, non posso rispondere

EN: Not that I don’t like you
IT: Non che non mi piaci

EN: I’m just at a party
IT: Io sono solo a unpartito

EN: And I am sick and tired of my phone r-ringing
IT: E io sono malato e stanco del mio telefono squillare r

EN: Sometimes I feel like I live in grand central station
IT: A volte mi sento come vivo in stazione grand central

EN: Tonight I’m not takin’ no calls
IT: Stasera sto Takin ' nessuna chiamata

EN: ‘Cuz I’ll be dancin’
IT: ' Cuz potrai essere Dancin '

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: I don’t wanna think anymore
IT: Non voglio piu ' pensare

EN: I got my head and my heart on the dancefloor
IT: Ho ottenuto la mia testa e il mio cuore sulla pista da ballo

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: Stop callin’
IT: Smettila di chiamarmi

EN: I don’t wanna talk anymore
IT: Non voglio piu ' parlare

EN: I got my head and my heart on the dancefloor
IT: Ho ottenuto la mia testa e il mio cuore sulla pista da ballo

EN: E-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: E-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: Stop telephonin’
IT: Interrompere telephonin'

EN: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: I’m busy e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: Io sono occupato e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: Stop telephonin’
IT: Interrompere telephonin'

EN: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
IT: Me-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

EN: Can call all you want but there’s no one home
IT: Può chiamare quanto che vuoi, ma non c'è nessuno casa

EN: And you’re not gonna reach my telephone
IT: E non avete intenzione di raggiungere il mio telefono

EN: ‘Cuz I’m out in the club
IT: ' Cuz io sono fuori nel club

EN: And I’m sippin that bubb
IT: E io sto sippin quello di bubb

EN: And you’re not gonna reach my telephone
IT: E non avete intenzione di raggiungere il mio telefono

EN: My telephone
IT: Il mio telefono

EN: Ma ma ma telephone
IT: Telefono di ma ma ma

EN: ‘Cuz I’m out in the club
IT: ' Cuz io sono fuori nel club

EN: And I’m sippin that bubb
IT: E io sto sippin quello di bubb

EN: And you’re not gonna reach my telephone
IT: E non avete intenzione di raggiungere il mio telefono