Artist: 
Search: 
Lady GaGa - Speechless (Live) lyrics (Portuguese translation). | I can't believe what you said to me
, Last night when we were alone
, You threw your hands up
, Baby...
05:40
video played 4,206 times
added 8 years ago
Reddit

Lady GaGa - Speechless (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: I can't believe what you said to me
PT: Não acredito que o que você me disse

EN: Last night when we were alone
PT: Ontem à noite, quando estávamos sós

EN: You threw your hands up
PT: Você vomitou as mãos

EN: Baby you gave up, you gave up
PT: Bebê desistiu, desistiu

EN: I can't believe how you looked at me
PT: Não acredito como você me olhou

EN: With your James Dean glossy eyes
PT: Com os olhos brilhantes de James Dean

EN: In your tight jeans with your long hair
PT: Em seus jeans apertados com o cabelo longo

EN: And your cigarette stained lies
PT: E suas mentiras de cigarro manchado

EN: Could we fix you if you broke?
PT: Posso curá-lo se você quebrou?

EN: And is your punch line just a joke?
PT: E é só uma piada a sua linha de soco?

EN: I'll never talk again
PT: Eu nunca vou falar novamente

EN: Oh boy you've left me speechless
PT: Oh rapaz você me deixou sem palavras

EN: You've left me speechless, so speechless
PT: Você me deixou sem palavras, então sem palavras

EN: And I'll never love again,
PT: E eu nunca vou amar novamente,

EN: Oh boy you've left me speechless
PT: Oh rapaz você me deixou sem palavras

EN: You've left me speechless, so speechless
PT: Você me deixou sem palavras, então sem palavras

EN: I can't believe how you slurred at me
PT: Não acredito como você arrastada para mim

EN: With your half wired broken jaw
PT: Com a sua metade com fio mandíbula quebrada

EN: You popped my heart seams
PT: Você estourou meus coração costuras

EN: On my bubble dreams, bubble dreams
PT: Os meus sonhos de bolha, bolha sonhos

EN: I can't believe how you looked at me
PT: Não acredito como você me olhou

EN: With your Johnnie Walker eyes
PT: Com os olhos de Johnnie Walker

EN: He's gonna get you and after he's through
PT: Ele vai ficar com você e depois que ele é através de

EN: There's gonna be no love left to rye
PT: Vai ser amor não deixada de centeio

EN: And I know that it's complicated
PT: E eu sei que é complicado.

EN: But I'm a loser in love
PT: Mas eu sou um fracassado no amor

EN: So baby raise a glass to mend
PT: Então o bebê levantar um copo para emendar

EN: All the broken hearts
PT: Todos os corações

EN: Of all my wrecked up friends
PT: Todos os meus amigos destruídos cima

EN: I'll never talk again
PT: Eu nunca vou falar novamente

EN: Oh boy you've left me speechless
PT: Oh rapaz você me deixou sem palavras

EN: You've left me speechless so speechless
PT: Você me deixou sem palavras tão sem palavras

EN: I'll never love again,
PT: Eu nunca vou amar de novo,

EN: Oh friend you've left me speechless
PT: Oh amigo você me deixou sem palavras

EN: You've left me speechless, so speechless
PT: Você me deixou sem palavras, então sem palavras

EN: How?
PT: Como?

EN: Haaaa-oooo-wow?
PT: Haaaa-oooo-wow?

EN: H-ooow?
PT: H-ooow?

EN: Wow
PT: Uau

EN: Haaaa-oooo-wow?
PT: Haaaa-oooo-wow?

EN: H-ooow?
PT: H-ooow?

EN: Wow
PT: Uau

EN: And after all the drinks and bars that we've been to
PT: E depois de todas as bebidas e bares que fomos para

EN: Would you give it all up?
PT: Você dariatudo isso?

EN: Could I give it all up for you?
PT: Eu poderia dar isso tudo por você?

EN: And after all the boys and girls that we've been through
PT: E depois de todos os meninos e meninas que já passamos por

EN: Would you give it all up?
PT: Se você desistir de tudo?

EN: Could you give it all up?
PT: Poderia você desistir de tudo?

EN: If I promise boy to you
PT: Se você prometer menino

EN: That I'll never talk again
PT: Que eu nunca vou falar novamente

EN: And I'll never love again
PT: E eu nunca vou amar de novo

EN: I'll never write a song
PT: Eu nunca vou escrever uma canção

EN: Won't even sing along
PT: Não vai mesmo cantar junto

EN: I'll never love again
PT: Eu nunca vou amar de novo

EN: So speechless
PT: Então sem palavras

EN: You left me speechless, so speechless
PT: Você me deixou sem palavras, então sem palavras

EN: Why you so speechless, so speechless?
PT: Por que você então sem palavras, então sem palavras?

EN: Will you ever talk again?
PT: Nunca mais falará novamente?

EN: Oh boy, why you so speechless?
PT: Oh rapaz, porque você é tão sem palavras?

EN: You've left me speechless so speechless
PT: Você me deixou sem palavras tão sem palavras

EN: Some men may follow me
PT: Alguns homens podem seguir-me

EN: But you choose "death and company"
PT: Mas se você escolher "morte e companhia"

EN: Why you so speechless? Oh oh oh
PT: Por que você então sem palavras? Ah Ah Ah