Artist: 
Search: 
Lady GaGa - Paparazzi (Live) lyrics (Portuguese translation). | we are the crowd, we're c-coming out
, got my flash on it's true, need that picture of you 
, it's...
04:14
video played 6,603 times
added 8 years ago
Reddit

Lady GaGa - Paparazzi (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: we are the crowd, we're c-coming out
PT: Nós somos a multidão, é c-sair

EN: got my flash on it's true, need that picture of you
PT: Tenho meu flash na é verdade, preciso aquela foto de você

EN: it's so magical, we'd be so fantastico
PT: é tão mágico, nós seríamos tão fantastico

EN: leather and jeans, garage glamorous
PT: couro e jeans, glamour de garagem

EN: not sure what it means but this photo of us
PT: Não sei o que isso significa mas esta foto de nós

EN: it don't have a price, ready for those flashing lights
PT: Não tem um preço, pronto para as luzes piscando

EN: 'cause you know that baby I
PT: Porque você sabe que o bebê

EN: I'm your biggest fan
PT: Eu sou sua maior fã

EN: I'll follow you until you love me, papa-paparazzi
PT: Vou segui-lo até que você me ama, papa-paparazzi

EN: baby, there's no other superstar
PT: Baby, não há nenhuma outra estrela

EN: you know that I'll be your papa-paparazzi
PT: Você sabe que eu vou ser seu papa-paparazzi

EN: promise I'll be kind, but I won't stop until that boy is mine
PT: Prometo que serei gentil, mas eu não vou parar até que aquele garoto é meu

EN: baby you'll be famous, chase you down until you love me
PT: Querida, você vai ser famoso, atrás de você até que você me ama

EN: papa-paparazzi
PT: Papa-paparazzi

EN: I'll be your girl backstage at your show
PT: Eu vou ser sua garota nos bastidores de seu show

EN: velvet ropes and guitars, yeah 'cause you're my rockstar
PT: cordas de veludo e guitarras, sim porque você é meu rockstar

EN: in between the sets, eyeliner and cigarettes
PT: entre os conjuntos, delineador e cigarros

EN: shadow is burnt, yellow dance and we turn
PT: sombra está queimada, dança amarela e podemos transformar

EN: my lashes are dry, purple teardrops I cry
PT: meus cílios estão secas, roxas as lágrimas que eu choro

EN: it don't have a price, loving you is cherry pie
PT: Não tem um preço, te amar é a torta de cereja

EN: 'cause you know that baby I
PT: Porque você sabe que o bebê

EN: I'm your biggest fan
PT: Eu sou sua maior fã

EN: I'll follow you until you love me, papa-paparazzi
PT: Vou segui-lo até que você me ama, papa-paparazzi

EN: baby there's no other superstar
PT: bebê lá não é nenhuma outra estrela

EN: you know that I'll be your papa-paparazzi
PT: Você sabe que eu vou ser seu papa-paparazzi

EN: promise I'll be kind but I won't stop until that boy is mine
PT: Prometo que serei gentil, mas eu não vou parar até que aquele garoto é meu

EN: baby you'll be famous, chase you down until you love me
PT: Querida, você vai ser famoso, atrás de você até que você me ama

EN: papa-paparazzi
PT: Papa-paparazzi

EN: real good, we dance in the studio
PT: muito bem, vamos dançar no estúdio

EN: snap snap, to that shit on the radio
PT: snap snap, aquela merda no rádio

EN: don't stop for anyone
PT: Não pare para ninguém

EN: we're plastic but we still have fun
PT: Somos de plástico, mas ainda nos divertir

EN: I'm your biggest fan
PT: Eu sou sua maior fã

EN: I'll follow you until you love me, papa-paparazzi
PT: Vou segui-lo até que você amame, papa-paparazzi

EN: baby there's no other superstar
PT: bebê lá não é nenhuma outra estrela

EN: you know that I'll be your papa-paparazzi
PT: Você sabe que eu vou ser seu papa-paparazzi

EN: promise I'll be kind but I won't stop until that boy is mine
PT: Prometo que serei gentil, mas eu não vou parar até que aquele garoto é meu

EN: baby you'll be famous, chase you down until you love me
PT: Querida, você vai ser famoso, atrás de você até que você me ama

EN: papa-paparazzi
PT: Papa-paparazzi