Artist: 
Search: 
Lady GaGa - Marry The Night lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1]
, I'm gonna marry the night
, I won't give up on my life
, I'm a warrior queen
, Live...
13:47
video played 1,954 times
added 6 years ago
Reddit

Lady GaGa - Marry The Night (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: I won't give up on my life
PT: Eu não vou desistir da minha vida

EN: I'm a warrior queen
PT: Eu sou uma rainha do guerreiro

EN: Live passionately tonight
PT: Viver apaixonadamente esta noite

EN: I'm gonna marry the dark
PT: Eu vou me casar com o escuro

EN: Gonna make love to the stark
PT: vai fazer amor com o stark

EN: I'm a soldier to my own emptiness
PT: Eu sou um soldado de meu próprio vazio

EN: I am a winner
PT: Eu sou um vencedor

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: I'm not gonna cry anymore
PT: Não vou chorar mais

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: Leave nothing on these streets to explore
PT: Deixar nada nestas ruas para explorar

EN: M-m-m-Marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
PT: M-m-m-casar casar m-m-m-com m-m-m-casar na noite

EN: Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
PT: Oh casar m-m m-m-m-casar m-m-m-casar na noite

EN: [Verse 2]
PT: [Verso 2]

EN: I'm gonna lace up my boots
PT: Eu vou-me as botas do laço

EN: Throw on some leather and cruise
PT: Jogue em algum couro e cruise

EN: Down the streets that I love
PT: Pelas ruas que amo

EN: In my fishnet gloves
PT: Em minhas luvas arrastão

EN: I'm a sinner
PT: Eu sou um pecador

EN: Then I'll go down to the bar
PT: Então eu vou para baixo para o bar

EN: But I won't cry anymore
PT: Mas não vou chorar mais

EN: I'll hold my whiskey up high
PT: Eu vou segurar meu uísque bem alto

EN: Kiss the bartender twice
PT: Beijar o barman duas vezes

EN: I'm a loser
PT: Eu sou um perdedor

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: I'm not gonna cry anymore
PT: Não vou chorar mais

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: Leave nothing on these streets to explore
PT: Deixar nada nestas ruas para explorar

EN: M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
PT: M-m-m-casar casar m-m-m-com m-m-m-casar na noite

EN: Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
PT: Oh casar m-m m-m-m-casar m-m-m-casar na noite

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: Nothing's too cool
PT: Nada é muito legal

EN: To take me from you
PT: Para levar-me de você

EN: New York is not just a tan that you'll never lose
PT: Nova York não é só um bronzeado que você nunca vai perder

EN: Love is the new denim or black
PT: O amor é o novo jeans ou preto

EN: Skeleton guns are wedding bells in the attic
PT: Esqueletos armas são sinos de casamento no sótão

EN: Get Ginger ready climb to El Camino front
PT: Obter escalada pronta de gengibre para frente El Camino

EN: Won't poke holes in the seats with my heels cause that's
PT: Não cutuqueburacos nos lugares com os saltos que causam a

EN: Where we make love
PT: Onde fazemos amor

EN: Come on and run
PT: Vá lá e execute

EN: Turn the car on and run
PT: Ligue o carro e executar

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: I'm gonna burn a hole in the road
PT: Eu vou queimar um buraco na estrada

EN: I'm gonna marry the night
PT: Eu vou me casar a noite

EN: Leave nothin' on these streets to explode
PT: Deixem nada nestas ruas a explodir

EN: M-m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
PT: M-m-m-casar casar m-m-m-com m-m-m-casar na noite

EN: Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
PT: Oh casar m-m m-m-m-casar m-m-m-casar na noite

EN: Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
PT: Oh casar m-m m-m-m-casar m-m-m-casar na noite

EN: I'm gonna marry
PT: Eu vou me casar

EN: Marry
PT: Casar com

EN: I'm gonna marry
PT: Eu vou me casar

EN: Marry
PT: Casar com

EN: C'mon c'mon the night
PT: C' Mon C' Mon na noite

EN: The night
PT: A noite