Artist: 
Search: 
Lady GaGa - Just Dance lyrics (Portuguese translation). | Red One
, Konvict
, Gaga
, 
, I've had a little bit too much
, All of the people start to rush.
,...
04:47
video played 1,653 times
added 7 years ago
Reddit

Lady GaGa - Just Dance (Portuguese translation) lyrics

EN: Red One
PT: Vermelho

EN: Konvict
PT: Konvict

EN: Gaga
PT: Gaga

EN: I've had a little bit too much
PT: Eu tive um pouco demais

EN: All of the people start to rush.
PT: Todas as pessoas começam a correr.

EN: Start to rush by.
PT: Começa a correr por.

EN: A dizzy twister dance
PT: Uma dança tonta twister

EN: Can't find my drink or man.
PT: Não consigo achar minha bebida ou homem.

EN: Where are my keys, I lost my phone.
PT: Onde estão minhas chaves, eu perdi meu telefone.

EN: What's going on on the floor?
PT: O que está acontecendo no chão?

EN: I love this record baby, but I can't see straight anymore.
PT: Eu amo esse bebê recorde, mas não consigo ver direito.

EN: Keep it cool what's the name of this club?
PT: Mantê-lo fresco o que é o nome deste clube?

EN: I can't remember but it's alright, alright.
PT: Não me lembro, mas é certo, certo.

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Just dance. Gonna be okay.
PT: Apenas dance. vai para ficar bem.

EN: Da-doo-doo-doo
PT: Da-doo-doo-doo

EN: Just dance. Spin that record babe.
PT: Apenas dance. Gire o registro que a gata.

EN: Da-doo-doo-doo
PT: Da-doo-doo-doo

EN: Just dance. Gonna be okay.
PT: Apenas dance. vai para ficar bem.

EN: Duh-duh-duh-duh
PT: Duh-duh-duh-duh

EN: Dance. Dance. Dance. Just dance.
PT: Dança. Dança. Dança. Apenas dance.

EN: Wish I could shut my playboy mouth.
PT: Quem dera que eu poderia fechar minha boca de playboy.

EN: How'd I turn my shirt inside out? Inside out, right.
PT: Como é que iria virar minha camisa dentro para fora? Dentro para fora, direita.

EN: Control your poison babe
PT: Controle seu veneno babe

EN: Roses have thorns they say.
PT: Rosas tem espinhos, que eles dizem.

EN: And we're all gettin' hosed tonight.
PT: E estamos ficando ' metralhado hoje à noite.

EN: What's going on on the floor?
PT: O que está acontecendo no chão?

EN: I love this record baby, but I can't see straight anymore.
PT: Eu amo esse bebê recorde, mas não consigo ver direito.

EN: Keep it cool what's the name of this club?
PT: Mantê-lo fresco o que é o nome deste clube?

EN: I can't remember but it's alright, alright.
PT: Não me lembro, mas é certo, certo.

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Colby O'Donis]
PT: [Colby o ' Donis]

EN: When I come through on the dance floor checking out that catalogue.
PT: Quando passar na pista de dança, verific para fora de catálogo.

EN: Can't believe my eyes so many women without a flaw.
PT: Não acredito que meus olhos tantas mulheres sem uma falha.

EN: And I ain't gonna' give it up, steady tryna pick it up like a call
PT: E eu não vou ' desista, tá firme querendo pegá-lo como uma chamada

EN: I'm gonna hit it, I'm gonna hit it and flex and do it until tomorrow, yeah
PT: Vou batê-lo, vou acertar e flex e fazê-lo até amanhã, sim

EN: Shorty i can see that you got so much energy
PT: Baixinho, que eu posso ver que você tem tanta energia

EN: The way you twirling up them hips round and round
PT: A maneira que você girando até os quadris, voltas e voltas

EN: There's no reason at all why you can't leave here with me
PT: Não há razão em tudo porque você não podeDeixe-me aqui

EN: In the meantime stay, let me watch you break it down.
PT: Entretanto, deixem-me ver-te a arrombá-la.

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Half psychotic, sick hypnotic got my blueprint it's symphonic.
PT: Meio hipnótico psicótico, doente tem minha planta é sinfônico.

EN: Half psychotic, sick hypnotic got my blueprint electronic.
PT: Meio hipnótico psicótico, doente tenho meu projeto eletrônico.

EN: Half psychotic, sick hypnotic got my blueprint it's symphonic.
PT: Meio hipnótico psicótico, doente tem minha planta é sinfônico.

EN: Half psychotic, sick hypnotic got my blueprint electronic.
PT: Meio hipnótico psicótico, doente tenho meu projeto eletrônico.

EN: Go. Use your muscle, carve it out, work it, hustle
PT: Ir. Use seu músculo, esculpe, trabalhar, hustle

EN: I got it, just stay close enough to get it
PT: Entendi, fique perto o suficiente para obtê-lo

EN: Don't slow! Drive it, clean it lysol, bleed it
PT: Não pára! Conduzi-lo, limpá-lo lysol, sangra

EN: Spend the last dough
PT: Passar a última massa

EN: (I got it)
PT: (Eu tenho)

EN: In your Pocko
PT: Em seu Pocko

EN: (I got it)
PT: (Eu tenho)

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]