Artist: 
Search: 
Lady GaGa - Gypsy (Lyrics On Screen) lyrics (French translation). | Sometimes a story has no end
, Sometimes I think that we could just be friends
, 'Cause 'I'm a...
04:14
video played 97 times
added 4 years ago
Reddit

Lady GaGa - Gypsy (Lyrics On Screen) (French translation) lyrics

EN: Sometimes a story has no end
FR: Une histoire a parfois sans fin

EN: Sometimes I think that we could just be friends
FR: Parfois, je pense que nous pourrions être juste amis

EN: 'Cause 'I'm a wandering man', he said to me
FR: Parce que « Je suis un homme errant », il me dit :

EN: And what about our future plans?
FR: Et que dire de nos plans d'avenir ?

EN: Does this thing we have even make sense?
FR: Cette chose que nous avons même a-t-il un sens ?

EN: When I got the whole world in front of me
FR: Quand je suis arrivé tout le monde en face de moi

EN: So I said; "I don't wanna be alone forever"
FR: Alors j'ai dit ; « Je ne veux pas être seul pour toujours »

EN: But I can be tonight
FR: Mais je peux être ce soir

EN: I don't wanna be alone forever
FR: Je ne veux pas être seul pour toujours

EN: But I love a gypsy life
FR: Mais j'aime une vie de tzigane

EN: I don't wanna be alone forever
FR: Je ne veux pas être seul pour toujours

EN: Maybe we can see the world together
FR: Peut-être que nous pouvons voir le monde ensemble

EN: I don't wanna be alone forever
FR: Je ne veux pas être seul pour toujours

EN: But I can be tonight, tonight
FR: Mais je peux être ce soir, ce soir

EN: So I just packed my baggage and
FR: Donc je l'ai emballé juste mes bagages et

EN: Said goodbye to family and friends
FR: A dit au revoir à la famille et amis

EN: And took a road to nowhere on my own
FR: Et a pris une route vers nulle part mon propre

EN: Like Dorothy on a yellow brick
FR: Comme Dorothy sur une brique jaune

EN: Hope my ruby shoes get us there quick
FR: Espérons que mes chaussures rubis nous y arriver vite

EN: 'Cause I left everyone I love at home
FR: Parce que j'ai laissé tout le monde j'adore à la maison

EN: And I don't wanna be alone forever
FR: Et je ne veux pas être seul pour toujours

EN: But I can be tonight
FR: Mais je peux être ce soir

EN: I don't wanna be alone forever
FR: Je ne veux pas être seul pour toujours

EN: But I love a gypsy life
FR: Mais j'aime une vie de tzigane

EN: I don't wanna be alone forever
FR: Je ne veux pas être seul pour toujours

EN: Maybe we can see world together
FR: Peut-être que nous pouvons voir le monde ensemble

EN: I don't wanna be alone forever
FR: Je ne veux pas être seul pour toujours

EN: But I can be
FR: Mais je peux être

EN: I can be tonight
FR: Je peux être ce soir

EN: Oh, why would you go with me?
FR: Oh, pourquoi iriez-vous avec moi ?

EN: Tonight
FR: Ce soir

EN: See the world with me
FR: Voir le monde avec moi

EN: 'Cause I'm, I'm, I'm, I'm
FR: Parce que je suis, je suis, je suis, je suis

EN: A gypsy, a gypsy, a gypsy
FR: Un gitan, un gitan, un gitan

EN: I'm, I'm, I'm, I'm
FR: Je suis, je suis, je suis, je suis

EN: A gypsy, a gypsy, a gypsy
FR: Un gitan, un gitan, un gitan

EN: I'm, I'm, I'm, I'm
FR: Je suis, je suis, je suis, je suis

EN: A gypsy, a gypsy, a gypsy
FR: Un gitan, un gitan, un gitan

EN: I'm, I'm, I'm, I'm
FR: Je suis, je suis, je suis, je suis

EN: A gypsy, a gypsy, a gypsy, I'm
FR: Un gitan, un gitan, un gitan, je suis

EN: And then he asked me, he said
FR: Et puis il m'a demandé, il a dit

EN: Baby, why do we love each other?
FR: Bébé, pourquoi aimons-nous mutuellement ?

EN: I said honey it's simple
FR: Je l'ai dit, c'est simple de miel

EN: It's the way that you love and treat your mother
FR: C'est la façon que vous aimezet traiter votre mère

EN: Thought that I'd be alone forever
FR: Pensé que je serais seul pour toujours

EN: But I won't be tonight
FR: Mais je ne serai pas ce soir

EN: I'm a man without a home
FR: Je suis un homme sans domicile

EN: But I think with you I can spend my life
FR: Mais je pense qu'avec vous, je peux passer ma vie

EN: And you'll be my little gypsy princess
FR: Et vous serez ma petite princesse tzigane

EN: Pack your bags and chase the sunset
FR: Faites vos valises et de courir après le coucher du soleil

EN: Bust the rearview and fire up the jets
FR: Buste de la caméra de marche arrière et de lancer des jets

EN: 'Cause it's you and me
FR: Parce que c'est toi et moi

EN: Baby, for life
FR: Bébé, pour la vie

EN: Would you go with me? For life
FR: Iriez-vous avec moi ? Pour la vie

EN: See the world with me
FR: Voir le monde avec moi

EN: 'Cause I'm, I'm, I'm, I'm
FR: Parce que je suis, je suis, je suis, je suis

EN: A gypsy, a gypsy, a gypsy
FR: Un gitan, un gitan, un gitan

EN: I'm, I'm, I'm, I'm
FR: Je suis, je suis, je suis, je suis

EN: A gypsy, a gypsy, a gypsy. I'm
FR: Un gitan, un gitan, un gitan. Je suis

EN: Russia, UK, Paris, I'm
FR: Russie, UK, Paris, je suis

EN: Italian, Asia kompai
FR: Italien, kompai d'Asie

EN: Africa, India, I'm
FR: Afrique, Inde, je suis

EN: A gypsy, a gypsy, a gypsy, I'm
FR: Un gitan, un gitan, un gitan, je suis

EN: Latin American I'm, I don't speak German but I try
FR: Amérique latine, je suis, je ne parle pas allemand, mais j'essaie

EN: Someday in Jakarta, I'm
FR: Je suis un jour à Jakarta,

EN: American, I'm gypsy I'm
FR: Américain, je suis gitane que je suis

EN: Bangkok, Australia, Malaysia
FR: Bangkok, Australie, Malaisie

EN: Sweden, Finland, Norway
FR: Suède, Finlande, Norvège

EN: Be my home just for the day
FR: Être chez moi juste pour la journée

EN: Danke schon
FR: Danke schon

EN: I'm a gypsy, gypsy, gypsy
FR: Je suis une gitane, tsigane, tzigane