Artist: 
Search: 
Lady GaGa - Americano lyrics (French translation). | INTRO:
, I met a girl in east LA
, In floral shorts - as sweet as May
, She sang in eights in...
04:06
video played 9,451 times
added 6 years ago
Reddit

Lady GaGa - Americano (French translation) lyrics

EN: INTRO:
FR: INTRO :

EN: I met a girl in east LA
FR: J'ai rencontré une fille en est LA

EN: In floral shorts - as sweet as May
FR: En courts florales - aussi douces que mai

EN: She sang in eights in two-bar chords
FR: Elle a chanté dans huit à deux barres chords

EN: We fell in love, but not in court
FR: Nous sommes tombés amoureux, mais pas dans la Cour

EN: La-la-la-la-la-la
FR: La-la-la-la-la-la

EN: La-la-la-la-la-la
FR: La-la-la-la-la-la

EN: La-la-la-la-la-la
FR: La-la-la-la-la-la

EN: La-la-la-la-la-la
FR: La-la-la-la-la-la

EN: La-la-la-la-la-la
FR: La-la-la-la-la-la

EN: I dont-
FR: Je ne pas -

EN: I dont-
FR: Je ne pas -

EN: POST-CHORUS:
FR: POST-CHORUS :

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: VERSE 1:
FR: VERSET 1 :

EN: Mis canciones son de la re-revolución
FR: Mis canciones fils de la re-revolución

EN: Mi corazón me duele por mi generación
FR: Mi corazón me duele por mi generación

EN: If you love me, we can marry, on the west coast,
FR: Si tu m'aimes, nous pouvons épouser, sur la côte ouest,

EN: On a Wednesday, en el verano, en agosto
FR: Le mercredi, en el verano, agosto fr

EN: CHORUS:
FR: REFRAIN :

EN: I don't speak your, I don't speak your langua-idioma (La-la-la-la-la-la)
FR: Je ne parle pas votre, je ne parle pas votre langue-idioma (La-la-la-la-la-la)

EN: I don't speak your, I won't speak, won't speak your,
FR: Je ne parle pas votre, je ne parle pas, ne parlent pas votre,

EN: Won't speak your Jesus Christo (La-la-la-la-la-la)
FR: Ne parler votre Jesus Christo (La-la-la-la-la-la)

EN: POST-CHORUS:
FR: POST-CHORUS :

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: VERSE 2:
FR: VERSET 2 :

EN: I will fight for, I have fought for how I love you (La-la-la-la-la-la)
FR: Je me battrai pour, j'ai combattu pour how I love you (La-la-la-la-la-la)

EN: I will die for, I have cried for how I care (La-la-la-la-la-la)
FR: Je mourrai pour, j'ai pleuré pour comment je soin (La-la-la-la-la-la)

EN: In the mountains, las campanas están sonando (The bells are pealing)
FR: Dans les montagnes, las campanas están sonando (les cloches sont décorticage)

EN: Y los chicos (Chika) (And the boys (girls))
FR: Y los chicos (Chika) (et les garçons (les filles))

EN: Buenos chicos (Chika), están besando (And good boy (girls), are kissing)
FR: Buenos chicos (Chika), están besando (et bon garçon (filles), sont baiser)

EN: CHORUS:
FR: REFRAIN :

EN: I don't speak your, I don't speak your langua-idioma (La-la-la-la-la-la)
FR: Je ne parle pas votre, je ne parle pas votre langue-idioma (La-la-la-la-la-la)

EN: I don't speak your, I won't speak your Jesus Christo (La-la-la-la-la-la)
FR: Je ne parle pas votre, je ne parle pas votre Jesus Christo (La-la-la-la-la-la)

EN: I don't speak your, I don't speak your Americano (La-la-la-la-la-la)
FR: Je ne parle pas votre, je ne parle pasvotre Americano (La-la-la-la-la-la)

EN: I don't speak your, I won't speak your Jesus Christo (La-la-la-la-la-la)
FR: Je ne parle pas votre, je ne parle pas votre Jesus Christo (La-la-la-la-la-la)

EN: POST-CHORUS:
FR: POST-CHORUS :

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: Ahhhhh America Americano
FR: AHHHHH Amérique Americano

EN: BRIDGE/OUTTRO:
FR: PONT/OUTTRO :

EN: Don't you try to catch me,
FR: Vous n'essayez pas de m'attraper

EN: Don't you try to catch me
FR: Vous n'essayez pas de m'attraper

EN: No! No! No! No!
FR: Non ! Non ! Non ! Non !

EN: I'm living on the edge of,
FR: J'habite sur le bord

EN: Living on the edge of the law, law, law, law
FR: Vivant sur le bord du droit, droit, droit, droit

EN: Don't you try to catch me,
FR: Vous n'essayez pas de m'attraper

EN: Don't you try to catch me,
FR: Vous n'essayez pas de m'attraper

EN: No! No! No! No!
FR: Non ! Non ! Non ! Non !

EN: Don't you try to catch me,
FR: Vous n'essayez pas de m'attraper

EN: I'm living on the edge of the law, law, law, law.
FR: J'habite sur le bord du droit, droit, droit, droit.

EN: [GUN-SHOT]
FR: [CANON-SHOT]