Artist: 
Search: 
Labrinth - Earthquake (Remix) (feat. Tinie Tempah, Kano, Wretch 32 & Busta Rhymes) lyrics (French translation). | Labrinth, come in
, 
, [Intro: Labrinth]
, Ladies and Gentlemen, gathered before you are 5 of the...
04:52
Reddit

Labrinth - Earthquake (Remix) (feat. Tinie Tempah, Kano, Wretch 32 & Busta Rhymes) (French translation) lyrics

EN: Labrinth, come in
FR: Labrinth, viennent

EN: [Intro: Labrinth]
FR: [Intro : Labrinth]

EN: Ladies and Gentlemen, gathered before you are 5 of the finest word-smiths known to mankind
FR: Mesdames et Messieurs les députés, se sont réunis avant que vous soyez 5 des plus beaux mot-forgerons connues de l'humanité

EN: What you are about to witness is no illusion
FR: Ce que vous êtes sur le point d'assister n'est aucune illusion

EN: Tinie Tempah, come in
FR: Tinie Tempah, viennent

EN: [Verse 1: Tinie Tempah]
FR: [Verset 1: Tinie Tempah]

EN: A hundred thousand people everybody mosh pitting
FR: Cent mille personnes, tout le monde mosh piqûres

EN: I make the most of every minute that the clock give me
FR: J'ai profiter de chaque minute que l'horloge me donner

EN: So come and rock with me everybody rocking out
FR: Alors venez et rock avec moi tout le monde bascule.

EN: I make em jump till there's a hole in the fucking ground
FR: Je fais em sauter jusqu'à ce qu'il y a un trou dans le sol putain

EN: Pose for a picture, nigga I am so off the Richter
FR: Posent pour la photo, nigga, je suis tellement hors la Richter

EN: All I do is shots shots shots, I don't use no cup or no mixer
FR: Tout ce que je fais est coups de coups de coups de feu, je n'utilise aucune coupe ou aucune table de mixage

EN: I rock all my clothes like a hipster
FR: Je rock tous mes vêtements comme un hipster

EN: And I rock them shades like a G
FR: Et je leur rock nuances comme un G

EN: That girl be definitely coming if she's coming with me
FR: Cette fille à venir certainement si elle est venue avec moi

EN: I'm like a hundred degrees man I'm even hotter than August
FR: Je suis comme une centaine de degrés man je suis encore plus chaud qu'août

EN: See half them girls in your city they probably got on my tour bus
FR: Voir la moitié les filles dans votre ville, qu'ils ont probablement eu sur mon bus tour

EN: I make 'em ugly
FR: J'em fais laid

EN: Where my Paracetamol and Anadin and a crystal ball for my n-n-n-nig Labrinth
FR: Où mon paracétamol et Anadin et un cristal boule pour mon Labrinth n-n-n-nig

EN: Kano, come in
FR: Kano, viennent

EN: [Verse 2: Kano]
FR: [Verset 2: Kano]

EN: Said I been gone for a hot minute
FR: J'ai été allé dit pendant une minute chaude

EN: Who put my Rolex on the radiator
FR: Qui a mis ma Rolex sur le radiateur

EN: Back like boomerang I'm Dundee'ing it
FR: Retour comme boomerang, je suis Dundee'ing il

EN: But you might see me later alligator
FR: Mais vous pourriez me voir plus tard crocodile

EN: In some bally lace ups, with some jacket tapered
FR: En quelques lacets bally, avec une veste coniques

EN: So much stones you thought it was animation
FR: Pierres tellement vous pensé qu'il était animation

EN: Wilma on my case cos all these chicks adjacent
FR: Wilma sur mon affaire cos tous ces poussins adjacentes

EN: To my table tryna drink my vodka and champagne up
FR: À ma table tryna boire ma vodka et champagne vers le haut

EN: I ain't no Matt Damon, but Bourne with Ultimatums
FR: Je ne suis pas sans Matt Damon, mais Bourne avec Ultimatums

EN: Get rich or die trying so we started caking
FR: S'enrichir ou mourir en essayant de nous avons donc commencé agglomérant

EN: I'm doing Kane but not the brother of Undertaker
FR: J'ai fais Kanemais pas le frère de Undertaker

EN: And I ain't Muslim but tell my brothers Assalamu Alaykum
FR: Et je n'est pas musulman, mais dire à mes frères Assalamu Alaykum

EN: Finish him, Kano my nigga no Raiden
FR: Ne finis-le, Kano mon mec aucun Raiden

EN: Fuck with my darg then my nigga Alsatian
FR: Baiser avec mon darg puis mon nigga alsacien

EN: Tell a man... make a man blazing
FR: Dire à un homme... faire un homme flamboyant

EN: Cover up what? nigga tuck chains in
FR: Dissimuler ce qui ? Nigga tuck chaînes

EN: Diamonds all in your face like shaving
FR: Diamants tous dans votre visage comme le rasage

EN: And the gyal dem call me Earthquake
FR: Et la gyal dem appelez-moi tremblement de terre

EN: Cos I make their pussy cave in
FR: Cos je fais leur chatte cave

EN: I'm a beast
FR: Je suis une bête

EN: Wretch 32, come in
FR: Pauvre type 32, viennent

EN: [Verse 3: Wretch 32]
FR: [Verset 3: Wretch 32]

EN: Got so much cuts I had to teach myself first aid
FR: A obtenu des coupes tellement que je devais enseigner moi-même secourisme

EN: I'm tryin to learn to play safe
FR: Je suis tryin pour apprendre à jouer en toute sécurité

EN: I never get caught out before I get to third base
FR: Je suis jamais pris, avant d'entrer dans la troisième base

EN: My still they see me coming I lash in your face
FR: Mon toujours ils me voient venir j'ai lash dans ta face

EN: I guess I'm getting foul again
FR: Je suppose que je me fais faute encore

EN: Pure waste and the flows pants are my trouser dem
FR: Pure perte et le pantalon de flux est mon pantalon dem

EN: Throw a little cheese at the rats
FR: Jeter un peu de fromage sur les rats

EN: Say we're labbin em, you see I'mma be a bigger cat
FR: Dire nous sommes labbin em, vous voyez I'mma être un gros chat

EN: Watch me scratch it in, scratch it in, scratch it in
FR: Me regarder dans le rayer, dans le rayer, rayer dans

EN: I ain't here for no packaging, ain't the cutest brother brother
FR: Je n'est pas ici pour aucun emballage, n'est pas le frère de frère plus mignon

EN: But shaped like a mannequin
FR: Mais en forme comme un mannequin

EN: Ladies throwing me their clothes, then using their apocalypse
FR: Mesdames me jeter leurs vêtements, puis à l'aide de leur apocalypse

EN: Brother you ain't got no inner soul
FR: Mon frère, tu n'as pas d'âme intérieure

EN: Put a sock in it
FR: Mettre une chaussette dedans

EN: [Verse 4: Labrinth]
FR: [Verset 4: Labrinth]

EN: They thought I disappeared, I just did a gap year like a fresher came back like a graduate
FR: Ils pensaient que j'ai disparu, je viens de faire une année sabbatique comme un ordre est venu plus frais comme un diplômé

EN: Now everybody's scared cause the damage that I've done with two songs
FR: Maintenant, tout le monde a peur provoquer le dommage que j'ai fait avec deux chansons

EN: Is probably more than their album did
FR: Est sans doute plus de leur album ont fait

EN: Be afraid, be afraid I'mma get'cha
FR: Craindre, avoir peur I'mma get'cha

EN: Little Lab's making earthquakes in America
FR: Fabrication tremblements de terre de petit labo en Amérique

EN: I ain't the Messiah but they call me the creator
FR: Je ne suis pas le Messie, mais ils m'appellent le créateur

EN: When I said let there be light how many stars did I make huh?
FR: Lorsque j'aidit qu'il y ait lumière combien d'étoiles j'ai fait hein ?

EN: Yeah I got the Midas touch
FR: Oui, j'ai eu le contact de Midas

EN: Got gold diggers looking at my fine wrist watch
FR: Obtenu garimpeiros en regardant ma montre de poignet fine

EN: Even got the restaurant to fine dine this fox
FR: Même eu le restaurant pour dîner très bien ce renard

EN: Better call me by my name that's right it's Boss now
FR: Mieux m'appeler par mon nom c'est vrai qu'il est patron maintenant

EN: Levels levels I take the levels up triples
FR: Niveaux niveaux je prends les niveaux triples

EN: Just take those triples and triple it I'm so far gone
FR: Il suffit de prendre ces triples et triple il je suis allé jusqu'à maintenant

EN: I'm high can't get me down like a hard on
FR: Je suis élevé ne peut pas me faire vers le bas comme un dur sur

EN: Cause the morning says glory when a star is born hello
FR: Cause le matin dit gloire quand une étoile est née Bonjour

EN: I predict an earthquake up in here
FR: Je prédis un tremblement de terre vers le haut ici

EN: Say yeah
FR: Dire oui

EN: I predict an earthquake up in here
FR: Je prédis un tremblement de terre vers le haut ici

EN: Cause we throw bombs on it, throw bombs on it
FR: Cause nous lancer des bombes sur elle, lancer des bombes sur elle

EN: Just smash something, yes mosh for me
FR: Juste casser quelque chose, oui mosh pour moi

EN: Hey yeah (Oh My God)
FR: Hé oui (Oh My God)

EN: We can make an earthquake up in here
FR: Nous pouvons faire un tremblement de terre vers le haut ici

EN: Busta, come in
FR: Busta, viennent

EN: [Verse 5: Busta Rhymes]
FR: [Verset 5: Busta Rhymes]

EN: Busa Rhymes Labrinth, coming to a hood near you
FR: Busa Rhymes Labrinth, venant d'une hotte près de chez vous

EN: Like you’re ’bout to get your ass kicked
FR: Comme si vous étiez ' bout de ton cul botté

EN: Try to front little homie I dare you (come on)
FR: Essayez de homie peu avant, que j'ose vous (aller à)

EN: With this type of banger is on in the club
FR: Avec ce type de banger est sur dans le club

EN: Nobody wanna hear you
FR: Personne ne veut vous entendre

EN: Then a big foot step up in the place
FR: Puis un gros pied s'intensifier dans la place

EN: Like I’m comin’ in to kill you
FR: Comme je suis Comin ' te tuer

EN: Bang ‘em earthquake
FR: Bang em tremblement de terre

EN: Every time I bark on the mic and I won’t stop
FR: Chaque fois j'aboie sur le micro et je n'arrête pas

EN: The I hit ‘em and I get ‘em all again
FR: La j'ai hit em et je reçois em tout nouveau

EN: Gotta shut it down, everybody knows that I close shop
FR: Je dois la fermer en bas, tout le monde sait que je ferme boutique

EN: Yes yes yes, ok
FR: Oui Oui Oui, ok

EN: Now I’m in the building, do what I say
FR: Maintenant je suis dans le bâtiment, faites ce que je dis

EN: Jump around, hands in the air
FR: Saut environ, mains en l'air

EN: And you better get to it ‘cuz you know I don’t play
FR: Et vous y accéder mieux "parce que vous savez que je ne joue pas

EN: And let’s get it poppin’ and then we turn it up a
FR: Et nous allons l'obtenir Poppin ', et puis nous augmentez l'un

EN: Little bit
FR: Peu

EN: Cuz you know we gotta do it and we doin it well
FR: Parce que voussavoir nous dois faire et nous fais bien

EN: I’m about to explode
FR: Je suis sur le point d'exploser

EN: Heat ‘em up a little more, beat it up a little more Boy you can’t tell
FR: Chaleur qu'em up un peu plus, tabasser ce garçon un peu plus, vous ne pouvez pas dire

EN: T-T-Trust me homie
FR: T-T-Trust me homie

EN: Do not walk up in my shadow
FR: Ne pas marcher vers le haut dans mon ombre

EN: Just respect my handle while we bang and make the
FR: Juste de respecter mon poignée tandis que nous bang et faire la

EN: Earth rattle
FR: Hochet de la terre

EN: Go Yeah
FR: Aller Oui

EN: I predict an earthquake up in here
FR: Je prédis un tremblement de terre vers le haut ici

EN: Say yeah
FR: Dire oui

EN: I predict an earthquake up in here
FR: Je prédis un tremblement de terre vers le haut ici

EN: Cause we throw bombs on it, throw bombs on it
FR: Cause nous lancer des bombes sur elle, lancer des bombes sur elle

EN: Just smash something, yeah mosh for me Hey yeah
FR: Juste casser quelque chose, oui mosh pour moi Hé oui

EN: We can make an earthquake up in here
FR: Nous pouvons faire un tremblement de terre vers le haut ici

EN: (So here we go we go)
FR: (Nous allons donc ici que nous allons)

EN: Labrinth, come in
FR: Labrinth, viennent