Artist: 
Search: 
Kym Marsh - Cry lyrics (German translation). | [Chorus]
, I would like to say that I never meant to make you cry,
, I think about you everyday, no...
03:46
video played 3,183 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Kym Marsh - Cry (German translation) lyrics

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: I would like to say that I never meant to make you cry,
DE: Ich möchte sagen, dass ich nie gedacht, dich weinen zu machen,

EN: I think about you everyday, no matter what your friends might say,
DE: Ich denke an dich jeden Tag, egal was deine Freunde sagen könnte,

EN: Everybody knows my name, even thought I'm still the same,
DE: Jeder kennt meinen Namen, obwohl ich bin immer noch derselbe,

EN: I just would like to say that I, I never ever meant to make you Cry
DE: Ich möchte nur sagen, dass ich, ich nie und nimmer you Cry Make wollte

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: I would like to know why, there are clouds in the sky,
DE: Ich würde gerne wissen, warum, es sind Wolken am Himmel,

EN: Every time I fall in love
DE: Jedes Mal, wenn ich mich verlieben

EN: and I would like to know why I'm sitting here on my own.
DE: und ich würde gerne wissen, warum ich hier meine eigene Sitze auf.

EN: I would like to know why, when I find a nice guy,
DE: Ich würde gerne wissen, warum, wenn ich einen netten Kerl, finden

EN: someone I can lean upon
DE: jemand, den ich auf schlanke können

EN: I mess it all up and then I wonder why I'm all alone.
DE: Mess ich alles zusammen und dann frage ich mich, warum ich allein bin.

EN: Tell me if you think that I'm talking way too much,
DE: Sagen Sie mir, wenn du denkst, dass ich viel zu viel Rede,

EN: Tell me if you'd like to stay in touch.
DE: Sag mir, wenn Sie, in Kontakt zu bleiben möchten.

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Sitting on the sofa, letting life go by,
DE: Sitzt auf dem Sofa, Leben vorbeiziehen zu lassen,

EN: Thinking about the Early days
DE: Denken über die Anfangszeit

EN: Thinking about the times when I heard you with my crazy ways
DE: Denken über die Zeiten, als ich, Sie mit meiner Verrücktheiten hörte

EN: All I wanna do is look around for you, yeah drive until the break of dawn
DE: Alles, was ich will ist für dich, ja Laufwerk bis zum Morgengrauen umsehen

EN: Tracking and calling and pleading till your coming home
DE: Tracking und Aufruf und bitten bis Ihr nach Hause zu kommen

EN: Tell me if you think that I've been a bit too much,
DE: Sagen Sie mir, wenn du denkst, dass ich ein bisschen zu viel gewesen,

EN: Tell me if you'd like to stay in touch.
DE: Sag mir, wenn Sie, in Kontakt zu bleiben möchten.

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: I didn't mean to be so cruel, I didn't mean to let you down,
DE: Ich wollte nicht so grausam sein, ich wollte dich nicht enttäuschen,

EN: So sorry for the rain on your parade and all the pain you must have gained because of me.
DE: Tut mir leid für den Regen auf Ihren "Umzug" und all der Schmerz, den Sie wegen mir gewonnen haben müssen.

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]