Artist: 
Search: 
Kylie Minogue - Red Blooded Woman lyrics (French translation). | Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
, 
, Yeah...
, 
, ah, ah, ah, ah, ah
, 
, 
, Count backwards 5, 4, 3,...
04:14
video played 394 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Kylie Minogue - Red Blooded Woman (French translation) lyrics

EN: Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

EN: Yeah...
FR: Oui...

EN: ah, ah, ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah, ah, ah

EN: Count backwards 5, 4, 3, 2, 1
FR: Rebours 5, 4, 3, 2, 1

EN: Before you get too heated and turned on (and turned on)
FR: Avant vous obtenez trop chauffé et allumé (et allumé)

EN: You should've learned your lesson all in times before
FR: Vous devriez avez appris votre leçon tout à la fois avant

EN: You've been bruised, you've been broken
FR: Vous avez été meurtris, vous avez été cassé

EN: And theres my mind saying think before you go
FR: Et theres en disant mon esprit pense avant de vous rendre

EN: Through that door that takes me to nowhere (yes boy)
FR: Par cette porte qui m'emmène vers nulle part (garçon Oui)

EN: I stopped you all romantic crazy in your head
FR: Je me suis arrêté vous romantique tout fou dans ta tête

EN: You think I listen, no I don't care
FR: Vous pensez que je l'écoute, non, je n'aime pas

EN: Can't focus I can't stop
FR: Ne peut pas se concentrer, je ne peux pas arrêter

EN: You got me spinning round, round, round, round (like a record)
FR: Tu m'as tourner rond, rond, rond, rond (comme un disque)

EN: Can't focus it's too hot (inside)
FR: Ne peut se concentrer c' est trop chaud (intérieur)

EN: You'll never get to Heaven, if your scared of getting high
FR: Vous n'aurez jamais au ciel, si votre peur de se défoncer

EN: (Boy, boy) Let me keep freaking around, I wanna get down
FR: (Boy, garçon) Je voudrais garder freaking autour, je veux descendre

EN: And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
FR: Et je suis une femme rouge-sang, quel est le point de traîner ?

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: I wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you, yeah...
FR: Je veux garder le tournant vers le bas, lorsque cette fille veut faire tanguer avec vous, oui...

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: Let me keep freaking around, I wanna get down
FR: Je voudrais garder freaking autour, je veux descendre

EN: And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
FR: Et je suis une femme rouge-sang, quel est le point de traîner ?

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: I wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you
FR: Je veux garder le tournant vers le bas, quand cette fille veut rock avec vous

EN: My concious saying, get down off the streets,
FR: Mon concious disant, descendre dans la rue,

EN: It's too dangerous and deadly (yes boy)
FR: Il est trop dangereux et mortel (garçon Oui)

EN: Has got you talking around and circles got you see,
FR: A obtenu de vous parler et cercles obtenu vous voir,

EN: All for the sake of sexy
FR: Tout pour l'amour sexy

EN: And as my friends say, stop before you fall
FR: Et comme disent mes amis, arrêter avant vousautomne

EN: I dont wanna pick you up again (yes boy)
FR: Je ne veux pas venir vous chercher à nouveau (garçon Oui)

EN: He's got you all romantic and crazier each day
FR: Il a obtenu vous tout romantique et plus fou chaque jour

EN: You think I listen, there's no way
FR: Vous pensez que je l'écoute, il n'y a aucun moyen

EN: Can't focus I can't stop
FR: Ne peut pas se concentrer, je ne peux pas arrêter

EN: You got me spinning round, round, round, round (like a record)
FR: Tu m'as tourner rond, rond, rond, rond (comme un disque)

EN: Can't focus it's too hot (inside)
FR: Ne peut se concentrer c' est trop chaud (intérieur)

EN: You'll never get to Heaven, if your scared of getting high
FR: Vous n'aurez jamais au ciel, si votre peur de se défoncer

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: Let me keep freaking around, I wanna get down
FR: Je voudrais garder freaking autour, je veux descendre

EN: And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
FR: Et je suis une femme rouge-sang, quel est le point de traîner ?

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: I wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you, yeah...
FR: Je veux garder le tournant vers le bas, lorsque cette fille veut faire tanguer avec vous, oui...

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: Let me keep freaking around, I wanna get down
FR: Je voudrais garder freaking autour, je veux descendre

EN: And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
FR: Et je suis une femme rouge-sang, quel est le point de traîner ?

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: I wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you
FR: Je veux garder le tournant vers le bas, quand cette fille veut rock avec vous

EN: Let me keep freaking around, freaking around
FR: Je voudrais garder freaking autour, fais peur autour

EN: Red blooded women
FR: Femmes de sang rouges

EN: It's too hot inside
FR: Il fait trop chaud à l'intérieur

EN: You'll never get to Heaven if your scared of getting high
FR: Vous n'aurez jamais au ciel si votre peur de se défoncer

EN: La, la, la, la, la, la, la, la,
FR: La, la, la, la, la, la, la, la,

EN: Freaking around
FR: Freaking autour

EN: La, la, la, la, la, la, la, la,
FR: La, la, la, la, la, la, la, la,

EN: Freaking Around
FR: Freaking autour

EN: La, la, la, la, la, la, la, la,
FR: La, la, la, la, la, la, la, la,

EN: Freaking around
FR: Freaking autour

EN: La, la, la, la, la, la, la, la,
FR: La, la, la, la, la, la, la, la,

EN: Freaking Around
FR: Freaking autour

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: Let me keep freaking around, I wanna get down
FR: Je voudrais garder freaking autour, je veux descendre

EN: And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
FR: Et je suis une femme rouge-sang, quel est le point de suspensionautour ?

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: I wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you, yeah...
FR: Je veux garder le tournant vers le bas, lorsque cette fille veut faire tanguer avec vous, oui...

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: Let me keep freaking around, I wanna get down
FR: Je voudrais garder freaking autour, je veux descendre

EN: And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
FR: Et je suis une femme rouge-sang, quel est le point de traîner ?

EN: (Boy, boy)
FR: (Boy, garçon)

EN: I wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you
FR: Je veux garder le tournant vers le bas, quand cette fille veut rock avec vous

EN: Wanna rock with you
FR: Wanna rock avec vous