Artist: 
Search: 
Kylie Minogue - Confide In Me lyrics (Japanese translation). | I stand in the distance
, I view from afar
, Should I offer some assistance
, Should it matter who...
06:03
video played 754 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Kylie Minogue - Confide In Me (Japanese translation) lyrics

EN: I stand in the distance
JA: 距離に立つ

EN: I view from afar
JA: 遠くから表示するには

EN: Should I offer some assistance
JA: いくつかの援助を提供する必要があります。

EN: Should it matter who you are
JA: それはあなたが誰を問題する必要があります。

EN: We all get hurt by love
JA: 我々 はすべての愛によって傷つくこと

EN: And we all have our cross to bear
JA: 我々 は、すべてが私たちの十字架を負担するには

EN: But in the name of understanding now
JA: しかし今理解の名前

EN: Our problems should be shared
JA: 私たちの問題を共有する必要があります。

EN: CHORUS: Confide in me, confide in me
JA: コーラス: 私の中で打ち明ける、私を信頼

EN: I can keep a secret
JA: 秘密を保つことができます。

EN: And throw away the key
JA: 捨てる鍵と

EN: But sometimes to release it
JA: しかし、時にそれを解放

EN: Is to set our children free
JA: 無料の子供たちを設定することです。

EN: We all get hurt by love
JA: 我々 はすべての愛によって傷つくこと

EN: And we all have our cross to bear
JA: 我々 は、すべてが私たちの十字架を負担するには

EN: But in the name of understanding now
JA: しかし今理解の名前

EN: Our problems should be shared
JA: 私たちの問題を共有する必要があります。

EN: CHORUS
JA: コーラス

EN: Stick or twist the choice is yours
JA: スティックやねじれ、選択はあなたです。

EN: Hit or miss what's mine is yours
JA: ヒットまたはミスですか私はあなたのもの

EN: Stick or twist the choice is yours
JA: スティックやねじれ、選択はあなたです。

EN: Hit or miss what's mine is yours
JA: ヒットまたはミスですか私はあなたのもの

EN: We all get hurt by love
JA: 我々 はすべての愛によって傷つくこと

EN: And we all have our cross to bear
JA: 我々 は、すべてが私たちの十字架を負担するには

EN: But in the name of understanding now
JA: しかし今理解の名前

EN: Our problems should be shared
JA: 私たちの問題を共有する必要があります。

EN: CHORUS
JA: コーラス