Artist: 
Search: 
Kristina - Horehronie (On Slovakia Eurovision) (Live) lyrics (German translation). | Keď sa slnko skloní na Horehroní chce sa mi spievať, zomrieť aj žiť
, Keď sa slnko skloní...
03:06
video played 644 times
added 7 years ago
Reddit

Kristina - Horehronie (On Slovakia Eurovision) (Live) (German translation) lyrics

DE: Keď sa slnko skloní na Horehroní chce sa mi spievať, zomrieť aj žiť
DE: Wenn die Sonne am Horehroní beugen will singen zu mir, zu leben und sterben

DE: Keď sa slnko skloní na Horehroní túžim sa k nebu priblížiť
DE: Wenn die Sonne auf Horehroní gekippt sehne ich mich dem Himmel näher

DE: Na tráve ležím a snívam o čom sama neviem
DE: Ich liege auf dem Rasen und ich Träume über was ich selbst nicht weiß

DE: V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie
DE: Im Wind, schwankt die niedrigste ist mir

DE: Najkrajšie stromy sú na Horehroní to tiché bratstvo vraví mi poď
DE: Die schönsten Bäume sind auf Horehroní die stumme Bruderschaft sagt zu mir, komm

DE: Sem sa vždy vrátim keď ma niečo zroní, vravia to stromy: z pliec to zhoď
DE: Hier Sie immer zurück zu mir wann etwas Zroní, sagen, dass die Bäume: von Schultern, Zhoď

DE: Na tráve ležím a snívam o čom sama neviem
DE: Ich liege auf dem Rasen und ich Träume über was ich selbst nicht weiß

DE: V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie
DE: Im Wind, schwankt die niedrigste ist mir

DE: Keď sa slnko skloní na Horehroní tam niekde v ďiaľke náš zvon zvoní
DE: Wenn die Sonne in Horehroní es irgendwo in unsere Glocke läutet ďiaľke gekippt

DE: Keď má ma to bolieť tak nech ma bolí raz sa to stratí do čiernej hory
DE: Wann hat es mir nichts lassen Sie mich verletzen, wenn er, nach Montenegro verliert

DE: Na tráve ležím a snívam oči tíško plačú
DE: Ich liege auf dem Rasen und ich Träume, dass Augen still trauern

DE: V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie
DE: Im Wind, schwankt die niedrigste ist mir

DE: Na tráve ležím a snívam oči tíško plačú
DE: Ich liege auf dem Rasen und ich Träume, dass Augen still trauern

DE: V tom vánku, čo ma kolíše keď je slnko najnižšie
DE: Im Wind, schwankt die niedrigste ist mir

DE: Najkrajšie stromy sú na Horehroní
DE: Die schönsten Bäume sind auf Horehroní